Читаем Любовь дракона (СИ) полностью

— Он ведь смесок, нагулянный щенок и венец жадности его мамаши, которая своими руками убила мужа, чтобы скрыть эту постыдную тайну. Доказать я это не смогу. Кто поверит прибившейся в поселок бродяжке из низших рас? Даже проверять не станут.

Шиза в голове Любы завздыхала, явно подтверждая слова ликаи и сочувствуя девушке-воину.

— Отцом ребенка был мой сводный брат. — Шейсэли говорила негромко и отрывисто, словно выталкивая из себя слова. Видно было, что ей нужно выговориться. Она устала носить в себе эти знания, а Люба тоже была здесь чужачка. Эльфийка, что было еще хуже. Эльфы являлись кровными врагами. Остроухая не сможет воспользоваться полученным знанием, поскольку и ей никто не поверит.

— Жострем был тварью. — Судя по тому, как ярко-алым полыхнули глаза Шейсэли, она ненавидела родственничка. — Я рада, что он сдох, сгорел заживо в огне дракона. Только вот он сумел оставить потомство…

Сидящая девушка склонила голову, глядя в пол. Густые шоколадные пряди волос упали вперед, закрывая от Любы лицо ликаи.

— Я хотела убить полукровку, но не смогла. — Голос Шейсэли звучал глухо и хрипло. — Если его мать заполучит твоего дракона, она уничтожит и его и сделает сына Жострема повелителем драконьего народа. Скрыв свои преступления.

— Но ведь ребенок подрастет, и все поймут, что он не дракон. Тем более мужа своего я этой тетке отдавать не намерена! — Любовь Михайловна ужаснулась, поймав себя на мысли, что слова об убийстве драконенка не вызывают в ней протеста. — Пройдет время, и ты сможешь рассказать правду. Тогда к тебе точно прислушаются, а у Брельхи ничего не выйдет.

Ликая хмыкнула и, подняв голову, косо ухмыльнулась.

— У Брельхи, может, и не выйдет, а вот у ее щенка… Его скоро поведет сам хаос, и никто ни в чем не заподозрит сына дракона. Мой трижды проклятый братец был хаоситом. На его же сыне нет клейма, зато есть магия хаоса в крови и любящая мамаша, что принесла все на алтарь своей алчности. Жажда золота и драгоценностей — это лучшее, о чем может мечтать адепт чужого бога для осуществления своих планов. Блеск монет ослепил драконицу настолько, что толкнул ее на связь с Жостремом.

«Эй! — Шиза в голове Любы запротестовала. — А как же священные полеты и прочее, ну, к горе чего-то там. Брак-то драконий? Она же замужняя была? Что-то тут не сходится! Помнишь, что Кройтек говорил?»

Но и этот вопрос Шейсэли прояснила легко и с усмешкой:

— Не стоит считать адептов хаоса глупцами. Брельха отдалась брату еще до священного полета, а мужа заполучила, опоив зельем, что варила твоя предшественница. Та первая попала в сети Жострема, только в отличие от драконицы ее вела ненависть и к эльфам, которые отдали ее врагам, и к драконам. Тоже благодатный материал.

Ликая тяжело вздохнула.

— Мне повезло выжить. Они собирались принести меня в жертву на испоганенном алтаре, но все испортил муж Брельхи. Видимо, жадная дура, экономя зелье, стала мало подливать ему в еду. Только не очень умный он оказался, решил, что это просто измена. Вместо того чтобы рассказать повелителю или волхву, стал следить за женой и застукал ее с Жостремом. Спалил дотла, не разобравшись и уничтожив все улики. Брельху оставил при себе ради сына, не заподозрив, что ребенок не от него. За что и поплатился. Эльфы, когда хотят, могут вплести в зелье еще и проклятие. Оно и сожрало когда-то могучего воя, как огонь сжигает пук соломы, за считаные дни. Даже Ворт ничего не понял. Не стал беспокоить создательницу, старый пентюх.

— А ты? — Люба пыталась понять, какое место в этой истории занимает ликая.

А меня держали связанной и под эльфийской магией подчинения на заброшенном хуторке. Там раньше жил старый дракон-отшельник. Брельхе он приходился какой-то дальней родней, и именно драконица рассказала про безопасное жилье братцу. Про меня Брельха ничего не знала.

«А как она выбралась? Как?»

Шиза в голове, казалось, крутилась и ерзала от нетерпения в течение всего повествования воительницы. Еще бы! Столько новой информации!

Любе тоже было интересно не меньше, чем мозговитой червячульке, а ликая, видимо понимая, что надо прояснить все моменты, продолжила рассказ, впервые за все это время улыбнувшись:

— Когда эльфийка погибла в огне на ритуале, ее чары спали, но остались веревки. Скорее всего, я умерла бы от жажды и голода, но тут-то мы с Флуджелсом и познакомились. Дракот залез в дом в надежде чем-нибудь поживиться, и мне удалось с ним договориться. Еда в доме была, и, пока она не кончилась, мы жили там, а потом дракот рассказал о караване, что идет через топи к драконам. Я сделала вид, что прибыла с торговцами, и нанялась в охранницы ювелирной лавки. Хозяин был рад обеспечить себе защиту за гроши, да еще не платить за стол и жилье. Сказала, что сбежала от жениха. Что, по сути, было почти правдой. Жострем действительно увез меня от нежеланного жениха, только вот я тогда не знала, что он помогает мне не просто так…

Любовь Михайловна задумалась, раскладывая по полочкам в голове полученные знания.

Перейти на страницу:

Похожие книги