Мишель рухнул в кресло схватившись руками за голову. Все эти жуткие мысли выжигали мозг. Да, еще и алкоголь добавлял пламени. Возможно все это бред, и так влияет на него потеря брата. И он вовсе не безумец! А мужчина закаленный войной!
Лишь под утро, когда солнечный свет проник в окно, и лампы уже давно догорели, Мишель вспомнил об истерзанной девушке запертой в подвале. И осознал, что не знает, что с ней делать. Отпустить он ее не мог, она знает тайну их семьи. А убить тоже рука не поднималась, хотя и считал, что служанка отчасти причастна к гибели брата. Оставить в замке тоже самое, что подписать ей смертный приговор, графиня не упустить шанса избавиться от девчонки. Уповать оставалось лишь на то, что израненная невольница не доживет и до рассвета.
12 ГЛАВА
Поздним утром, Мишель решил лично наведаться в подвал, и проверить, как там пленница. Жива ли? И каково же было его удивление, когда он не обнаружил там девчонку. Граф не мог понять, как ей обессиленной и израненной удалось сбежать не замеченной.
— Найти ее! — бушевал Мишель, собрав всех рабочих у ворот замка, — Живой или мертвой, найти!
— Мой господин, — из толпы выступил здоровый, бородатый мужик, — Если волки нашли девку первой, от нее и кости на кости не осталось.
— Значит вы найдете доказательства того, что ее сожрали волки! — гаркнул граф сердито, — Без живой или мертвой не возвращайтесь!
Люди молча рассыпались по двору, кто в лес, кто в поле, а кто в соседние деревни. Мужчина понимал, что служанка не могла уйти далеко, ибо была слишком слаба. Скорее всего действительно ее в лесу разорвали дикие звери. Такой исход вполне устраивал графа, только нужно было удостовериться в этом наверняка.
Пришпорив коня Мишель направил животное к лесу, дабы подозревал, что именно там, укрылась служанка. Внутри него все клокотало от гнева, как она посмела бежать? Да, еще часовой видать уснул на посту, и за это тоже понесет строгое наказание. От капитала Дантона еще не удавалось сбежать ни одному пленному, а посмевшего, ждет неминуемая гибель.
Еще не совсем пробудившись, Кэтрин почувствовала резкий запах сала и трав, щекотавший ее ноздри. Неужели и на том свете присутствуют земные ароматы? Приоткрыв слипающиеся глаза, мутным взором девушка напоролась на плавно мерцающий огонь неподалеку. И чуть пошевелившись, ощутила, как снова заныла спина. Разве мертвые ощущают боль? Или она все же жива? Теперь в смятении Кэт проморгалась, пытаясь лучше разглядеть обстановку. Напротив находилась печь, в которой дымился закоптившийся котелок. Рядом стоял деревянный, покосившийся стол и стул, а она лежала на животе, на твердой кровати. Не понимая где находится, девушка попыталась приподнять на ослабленных руках, но это ей не удалось. И снова рухнув на жесткую постель, Кэтрин почувствовала под собой грубую мешковину.
— Не двигайся, дочка, иначе раны снова разойдутся, — донесся до нее мягкий мужской голос, и Кэт тут же насторожилась. Она снова попыталась обернуться, желая разглядеть говорившего. И взаправду почувствовала рези пронзающие спину. Но все же увидеть человек ей удалось. Бородатый дедушка сидел в углу на соломе, пушистые, седые брови, практически скрывали его маленькие глаза.
— Где я? — тихо прошептала Кэтрин, заметив, что каждое слово дается с трудом.
— В скромном жилище лесника, — ответил поднявшись старичок, и подойдя к печи, принялся помешивать содержимое котелка.
Дедушка был не велик, наверное ниже Кэтрин на полтора головы, и в своих громоздких лохмотьях выглядел довольно забавно. Девушка отметила, что не боится незнакомца, и не чувствует исходящей от него опасности. Возможно готовность встретиться со смертью, приглушила ее инстинкты самосохранения.
— Как я оказалась здесь? — продолжала любопытничать Кэт.
— Анадысь ночью, отбил тебя у волков, намереваясь похоронить по-человечески, — не оборачиваясь молвил старик, — А ты оказалась живехонькой.
— Благодарю, — произнесла Кэтрин не скрывая горечи в голосе, — Но боюсь ваши старания напрасны.
— Уж не знаю я, за что тебя так, — махнул дедушка головой на ее спину, усевшись на стул возле стола, — Но вряд ли ты заслужила, пойти на корм лесному зверью.
— Заслужила не заслужила, кому какая разница, — сложив голову на руки ответила Кэтрин, — А найдут жизни все равно не дадут.
— Ну ты дочка погоди, не гони лошадей, поправляйся, а там видно будет.
— Не хочу я дедушка, чтобы и вас из-за меня покарали, — жалостливо прошептала Кэт, растроганная до глубины души его добротой.
— Не сокрушайся напрасно, никто не знает, где моя хижина. Коли только звери, а они то, тропу не укажут, — отмахнулся старик, и кажется под густыми усами его губ коснулась улыбка.
— Спасибо, добрый вы человек, — поблагодарила девушка, смахнув ресницами слезы застилающие глаза.
— Добрый то добрый, только добро не ценится в народе, вот и живу в лесу. Даже дикие животные пору лучше людей.
Да, в этом Кэтрин не сомневалась, зла от представителей человеческого рода, она хлебнула сполна. Может за это и сжалился над ней наконец Господь, и послал спасителя в лице этого лесника.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература