Читаем Любовь, граничащая с безумием (СИ) полностью

— О, Господи, — простонала схватившись за голову, и тут же вскочила на кровати, вспомнив про Мишеля. Осмотрела взволнованно комнату, и с облегченно громко вздохнула. Дантона снова не было. Упав на подушки, Кэтрин запустила пальцы в липкие волосы. Перед глазами ясно оживали образы минувшей ночи. И от них она готова была скулить. Вот девушка дрожит в руках Мишеля, вот изгибается и стонет корчась в конвульсиях удовольствия. Да, после такого, Кэт больше никогда не сможет смотреть ему в глаза. От стыда хотелось умереть. Неужели она настолько испорчена? Прежде мысли о близости с мужчиной вызывали лишь омерзение. Что изменилось теперь? Неужели дело в муже? Все эти думы сводили с ума ее и без того воспаленный мозг. Но воспоминания продолжали настырно лезть в голову, и в ответ на них кожа покрылась мурашками. Зачем Мишель это затеял? Ей не верилось в то, что он хотел просто доставить ей удовольствие. Она замечала, как и он дрожал. Так почему муж опять не тронул? Это вопрос был как кость поперёк горла, и ответа на него она не знала.

Добежав на цыпочках до своей комнаты, Кэтрин ворвалась в нее с грохотом хлопнув дверью. Мэри тут же вскочила на ноги с любопытством посмотрев на госпожу.

— Только не говори, что и теперь ничего не было, — упрекнула обиженно служанка, — Я прождала тебя всю ночь!

— Не говорю, но и было не то, о чем ты думаешь, — ответила Кэтрин стаскивая второпях надетое платье.

— Ну конечно твои глаза светятся ярче звёзд.

— Не выдумывай Мэри, лучше вели принести воды я хочу помыться, — строго взглянула на подругу графиня.

— Может сначала расскажешь мне что произошло? Я сгораю от любопытства, — воскликнула Мэри в нетерпении.

— Нечего особо рассказывать, да и говорить мне об этом как-то неловко, — отмахнулась Кэтрин.

— Ты же знаешь, что можешь делиться со мной чем угодно, — нахмурилась служанка, — Или все еще не доверяешь?

— Не говори глупости, конечно доверяю, но есть вещи за которые даже перед собой стыдно, — грустно улыбнувшись, отозвалась молодая графиня.

— Значит я права, все свершилось? — мотнув головой служанка скривила губы в довольной ухмылке.

— Не совсем, — пожала плечами девушка, и осознав, что ей не спастись от допросов подруги, сдалась, — Он не тронул меня… Не позволил себе лишнего, лишь ласкал руками…

— Не тронул? Опять? — удивилась Мэри, и следом серьёзно произнесла, — Не позволил лишнего? Рядом с такой красавицей? Боже, все хуже, чем я думала!

— Не пугая меня Мэри, — Кэтрин настороженно посмотрела на девушку.

- Кэтрин пойми, — воскликнула Мэри, — Он не трогает тебя потому что хочет расторгнуть ваш брак. Я столько дней ломала голову, а оказывается все так просто.

— С чего ты это взяла? — прищурив глаза спросила графиня.

— Все ясно как белый день, — уверенно заявила служанка. — Какой мужчина сможет устоять, находясь в одной постеле с женщиной? Никакой, если у него нет иной цели. Он не трогает тебя, чтобы потом в случай чего, доказать церкви, что ваш брак не настоящий.

— Глупости, духовенство не приемлет таких вещей, — нехотя отмахнулась графиня.

— Не приемлет, но только в том случае, если брак вступил в силу. А ваш нет, и граф легко это докажет, — разъяснила Мэри.

— Но зачем ему это? — встревожилась Кэтрин.

— А зачем он женился на служанке, если у него к ней не было даже чувства? — ответила вопросом на вопрос подруга, — Я знаю ты не хочешь рассказать о том, что было у вас с Дантоном до того, как он привёз тебя сюда. Но возможно в этом и кроется вся суть?

Кэтрин задумалась, совершенно позабыв о подруге. Конечно все происходящее с ней сейчас, напрямую связано с прошлым. Разве могла она подумать при первой встречи с графом о том, что станет его женой. Тогда он не удостоил ее даже взгляда, в отличие от брата… И как обернулось все потом. Воспоминания для Кэтрин словно кинжал в сердце. Слишком много произошло плохого, того с чем она не смогла еще справиться…

— Нам нужно это предотвратить, — не дождавшись протараторила Мэри.

— Что предотвратить? — отстраненно переспросила молодая графиня.

— Крушение вашего брака.

— Как ты себе это представляешь? — поинтересовалась Кэтрин, возвращаясь к реальности.

— Необходимо сделать вас по-настоящему мужем и женой, — заявила служанка.

— Как? — усмехнулась графиня, — Предлагаешь умолять его переспать со мной?

— Ну не так конечно, но хотя бы можешь попытаться его соблазнить.

— Брось Мэри, к чему это все? — вскинула бровь девушка, — Ну и откажется он от меня, что с того? Я и замуж то за не него выходить не хотела.

— Что с того? — вскинула служанка взглянув на хозяйку, как на умалишенную, — Опомнись Кэтрин! Куда ты пойдешь, когда окажешься на улице? Не одна благородная семья, не возьмёт тебя в услужение. Ни один мужчина больше не посмотрит. Это позор для женщины! Если графу есть за что тебе мстить, то это отличный способ. Он разрушит твою жизнь…

— Почему у тебя все так сложно? — спросила Кэтрин,

глядя на взволнованную подругу, — Не проще тогда было бы сразу меня убить?

— Многие считают смерть лишь избавлением, — ответила служанка, — Не думаешь о себе, подумай что будет со мной!

Перейти на страницу:

Похожие книги