Читаем Любовь и бизнес полностью

— Джордан? — Райнер влетел в комнату и одарил их улыбкой. В руках у него была охапка цветов. Он бросил их на край кровати и крепко обнял жену. — Как моя Валькирия? — прошептал он любимое им прозвище.

— Твоя воительница занята дыханием, викинг. Ты вовремя появился.

Он оглянулся через плечо на Андреа.

— Задержись-ка на секунду, — окликнул он ее, прежде чем она вышла из палаты. — У меня кое-что есть для тебя. — Он вытащил из кучи цветов букет белых роз.

Андреа недоуменно уставилась на него.

— Для меня? Не понимаю.

— Здорово у тебя получился этот невинный взгляд. — Он хмыкнул, потом схватил ее в объятия и ликующе закружил по комнате. — Еще одно слово — и я тебя отпущу. Пирожные!

Она широко раскрыла глаза.

— Ты знаешь! А Тор?

— Пока нет. Я подумал, что тебе будет приятно самой ему рассказать. — Он проводил ее до двери. — А теперь извини, но мы собираемся родить ребенка.

— Это я собираюсь родить ребенка, — прорычала Джордан. — И когда все закончится, пусть здесь будут грейпфруты, а то я не знаю, что сделаю!

Андреа сморгнула слезы.

— Я… я… не могу ничего обещать. Но постараюсь. Счастливо. — Она с трудом добралась до комнаты ожидания, села в кресло и стала ждать, как и требовало название комнаты.

Тор появился, когда она уже начала терять терпение.

Она вскочила на ноги. Поскольку нападение — лучшая защита, пришлось воспользоваться этой тактикой.

— Тебе потребовалось слишком много…

— Ты хотела сказать, что я получил слишком много. Теперь твоя очередь получать.

— Прекрасно. Начну с кольца. — Она протянула вперед ладонь. — Положи его сюда.

— Ты имеешь в виду вот это? — Тор полез в карман и достал ее обручальное кольцо. — Забудь о нем.

Она попыталась зайти с другой стороны:

— Я бы хотела получить мое кольцо. Он подбросил его и поймал.

— Еще чего.

Она стиснула зубы, стараясь не прислушиваться к голосу гордости, нашептывающей ей прямо на ухо.

— Пожалуйста, Тор, не мог бы ты вернуть мое кольцо?

Он положил, его в карман и покачал головой.

— Пока нет.

— Ты… ты хочешь, чтобы я тебя умоляла? — выдохнула она.

— Это было бы очень мило. — Он засмеялся, увидев выражение ее лица. — Но нет, не хочу. Она пристально уставилась на него.

— Ты хочешь услышать извинения? Чего ты хочешь?

Его смех замер, синий взгляд стал яростным.

— Объяснения — и тебе это чертовски хорошо известно. Мне хочется услышать объяснение насчет Рынка Константина, и еще мне хотелось бы знать, почему тебе понадобилось забрать кольцо.

— Объяснение займет какое-то время, — сказала она, пытаясь как-то отвертеться. Однако это не помогло.

— У меня свободны весь день и вся ночь.

— Извините меня, ребята. — На пороге комнаты появился Райнер, переводя взгляд с одного на другого и расплываясь в широченной улыбке.

— Ты в конце концов вспомнил, что не худо бы услышать объяснение? — завелась Андреа, не обращая внимания на Райнера. — А раньше не мог? Ты позволил мне уйти из своего дома и даже не подумал остановить меня.

— Может быть, вам будет интересно… — снова попытался вклиниться Райнер.

— А что я должен был сказать? Ты сняла кольцо и исчезла. На такое трудно найти возражения.

— У нас девочка…

— Ну а если просто сказать «не уходи»?

— Семь фунтов, девять унций.

— По-твоему, это что-нибудь изменило бы?

— Волосы цвета помидора…

— Кое-что все-таки изменило бы! — взвилась Андреа. — Перевернуло бы весь мир.

— Валери. Мы ее назвали Валери. Понимаете? Валькирия, Валери. — Райнер окинул обоих взглядом и нахмурился. — Может быть, я помогу кое-что прояснить. Ты сказала, зачем ты продала Рынок Константина?

— Точно, зачем ты его продала?

Райнер слегка подтолкнул Андреа локтем.

— А ты скажи: «Потому что…» и так далее.

— Потому что — и так далее. — Легкий толчок сменился более ощутимым. — Ладно, ладно. — Она взглянула на Тора. — Я не могла позволить бизнесу и дальше стоять между нами. Если мы останемся вместе, я хочу, чтобы это случилось по личным причинам, а не ради бизнеса.

Тор медленно провел рукой по волосам — и вдруг взорвался:

— Ты продала рынок, чтобы убедиться, что я тебя люблю?

Она неуверенно подняла на него глаза.

— Э-э… а что, разве нет? — Она обратила взгляд на Райнера. — Кажется, сам-то он убежден, что «нет», верно?

— Мне так показалось. Тор стиснул зубы.

— Ты хочешь доказательств? Прекрасно. Я предоставлю тебе доказательства. — Он схватил ее за руку и потащил из комнаты. — Мои поздравления, Райнер. Девочка, говоришь? Передай Джордан, что ее грейпфруты появятся завтра.

— Ты знал о нашем споре? — прохрипела Андреа.

— Знал. — Он бросил на нее тяжелый взгляд. — Больше ни единого слова до тех пор, пока мы не приедем домой. А вот тогда тебе лучше всего заговорить — и побыстрей.

Не успели они переступить порог, как из нее хлынул словесный поток.

— Я оказалась должна банку уйму денег, — сказала она, робко семеня в гостиную. — Они прислали извещение. Мне нужно было либо продать рынок, либо просить у Торсенов вернуть за Константина кредит.

— И ты предпочла не просить. Она, вздохнув, кивнула.

— И я предпочла не просить. Тор, мне нужно было заплатить больше двухсот тысяч долларов. Он не сумел скрыть свое потрясение.

Перейти на страницу:

Похожие книги