– Да. – Я сложила руки на груди и оглядела скульптуру. – Тебе не кажется, что это странное место для признания?
– Может, так вышло случайно. Вырвалось под лунным светом или вроде того.
– Но Говард изучал историю искусства и рассказал ей весь сюжет про сабинянок. Я бы удивилась, если бы для него эта скульптура не имела какого-то особенного значения.
– Кстати о Говарде… – Рен замялся. – Надо тебе кое в чем признаться.
– В чем?
Рен перевел дыхание:
– В общем, я спросил его про тайную пекарню. Я резко повернулась к нему:
– Рен! Ты рассказал ему о дневнике?
– Нет, конечно нет! – Он убрал прядь с лица и отвел взгляд. – Пока ты собиралась, я наплел ему, что моя мама набрела на тайную пекарню, когда только сюда переехали, и спросил, не знает ли он, где ее найти. Я хотел сделать тебе сюрприз и отвести тебя в пекарню сегодня после «Космоса». – Рен посмотрел на меня жалобным, проникновенным взглядом, и я вздохнула. Он похож на детеныша тюленя – невозможно на него сердиться!
– И он сказал, где она?
– Нет, вот что странно. Он ответил, что ни разу не бывал в тайной пекарне.
Я прищурилась:
– Да ладно? Ты ее описал?
– Да, не вдаваясь в детали, чтобы Говард не догадался, что я говорю о его свидании с твоей мамой. А он сделал вид, что ничего не знает.
– Видимо, забыл, что водил ее туда?
– Дело не в этом, – покачал головой Рен. – Похоже, он даже не слышал о том, что во Флоренции есть тайные пекарни.
–
– То-то и оно.
– Он соврал?
– Возможно. Только зачем ему это? – Рен опять покачал головой. – Я несколько часов гадал, по какой причине он мог забыть или соврать, но пока ничего не надумал. Не обижайся, но история твоих родителей довольно подозрительная.
– И не говори. – Я прислонилась к колонне и сползла на землю с громким
Рен присел возле меня и придвинулся поближе, нечаянно коснувшись моей руки:
– Мне правда жаль.
– Ничего страшного, – вздохнула я. – Ты прав. Что-то тут не так. Я давно об этом думаю.
– Может, спросишь его о чем-нибудь еще из дневника? Проведешь что-то вроде теста.
– Например, про «Изнасилование сабинянок»?
Мы подняли взгляд на статую.
– Да. Посмотришь, что он скажет.
– Неплохая идея. – Я уставилась на землю. Моя очередь кое в чем признаться. – Знаешь, мне надо перед тобой извиниться.
– За что?
– В «Космосе» у нас с Мими завязался… спор. Я рассказала ей, что вчера ты был со мной на Понте-Веккьо и поэтому не отвечал на ее звонки.
Рен поднял брови:
–
– Да. То есть я не знаю, что значит
– Я позвоню ей, когда вернусь домой. Все будет в порядке, – сказал он, убеждая скорее не меня, а самого себя.
Я глубоко вздохнула.
– Знаешь, я пойму, если ты больше не сможешь со мной гулять. Кажется, это все усложняет.
– В хорошем смысле. Так что не волнуйся. – Он достал мобильник. – Уже почти половина двенадцатого. Поехали на кладбище?
– Да. Надо вернуться к дневнику.
– И человеку-загадке.
Когда я вернулась домой, Человек-Загадка совершал нечто мистическое: доставал из духовки противень с маффинами.
– Выпекаешь?
– Да.
– Но уже почти полночь.
– Полуночные разгромы кухни – моя специальность. А еще я подумал, что ты вернешься голодной. Я готовлю невероятные черничные маффины. И под «невероятными» я имею в виду «съедобные». Садись.
Это был приказ. Я выдвинула стул и села.
– Куда вы сегодня ходили?
Я ответила не сразу:
– «Космос». Клуб возле Арно.
– Он до сих пор открыт?
– Да. Ты там был?
– И не раз. Твоя мама тоже.
Я подалась вперед:
– И вы ходили туда… вместе?
– Да, частенько. Обычно в те вечера, когда нам следовало бы учиться. Не знаю, как там сейчас, но в мое время это был клуб для иностранных студентов. Сплошные американцы. – Он переложил часть маффинов на тарелку, поставил на стол и тоже уселся.
– Как по мне, «Космос» пошлый. Мне там не очень понравилось.
– Мне он тоже был не по душе. И танцор я неважный.
Так вот кого надо благодарить за мой талант к танцам.
Я разломала маффин, и от него поднялся пар.
– Слушай, я хочу кое о чем спросить. Ты же хорошо разбираешься в истории искусства?
– Да, – улыбнулся Говард. – Уж в этом-то я разбираюсь. Ты же знаешь, что я ее преподавал, когда мы с твоей мамой встретились?
– Да. – Я взглянула на маффин и глубоко вздохнула. – Ну, мы с Реном поехали кататься после «Космоса» и остановились на площади… Кажется, Синьории. В общем, там была любопытная скульптура, и мы не знали, какая за ней стоит история.
– Хм. – Говард поднялся, взял масленку и снова сел. – Там их много. Ты знаешь, кто скульптор?
– Нет. Мы зашли под крышу, там что-то вроде крытой террасы. Никаких дверей.
– А, ясно. Лоджия Ланци. Посмотрим… Львы Медичи, «Персей» Челлини… Как она выглядела?
– Двое мужчин и одна женщина. – Я затаила дыхание.
– И женщину уносят?
Я кивнула.