Читаем Любовь и немного морали (СИ) полностью

Она остановилась на лестничном пролете, где стояли несколько второкурсников, которые, видимо, не решались спуститься, и, опершись на перила, с любопытством взглянула вниз.


Учителя и привидения сгрудились у стен, образовав гигантское кольцо. На переднем крае выделялись члены инспекционной бригады, чем-то очень довольные. На головами собравшихся висел Пивз. Он смотрел вниз, в центр круга, где, похожие на загнанных волков, стояли Фред и Джордж.

— Итак! — победно провозгласил голос Амбридж, — Значит, вам кажется забавным превратить школьный двор в болото?

— В общем, да, — ответил Фред, без всякого страха поднимая на неё глаза.


Филч, работая локтями, протолкался к Амбридж. Он чуть ли не рыдал от счастья.

— Принёс, мадам директор, — прохрипел он, размахивая пергаментом. — Разрешение есть… плети готовы… о, позвольте мне приступить прямо сейчас…

— Очень хорошо, Аргус, — кивнула Амбридж. — Ну-с, а вы двое, — продолжала она, обращаясь к Фреду и Джорджу, — очень скоро узнаете, как во вверенной мне школе поступают с теми, кто не умеет себя вести.

— Это вряд ли, — сказал Фред и повернулся к своему близнецу:

— Джордж, тебе не кажется, что мы несколько засиделись за партой?

— Кажется, — беззаботно согласился Джордж.

— Может, пора проверить, на что мы способны в реальной жизни? — продолжал Фред.

— Давно пора, — поддержал Джордж.


И, раньше, чем Амбридж успела произнести хоть слово, близнецы дружно подняли палочки и хором сказали:

— Акцио, мётлы!

С громким свистом, над головой Лили пролетели два Чистомета, за одним из которых, громко звякая, волочился обрывок железной цепи.


— Едва ли мы встретимся, — сказал Фред, перебрасывая ногу через древко.

— Можете не трудиться нам писать, — добавил Джордж, седлая свою метлу.

Фред оглядел молчаливую, внимательную толпу.

— Желающих приобрести портативные болота, выставленные во дворе и в коридоре наверху, милости просим к нам – Косая Аллея, дом девяносто три, «Всевозможные волшебные вредилки Уизли.», — громко объявил он. — Наш магазин!

— Специальные скидки учащимся Хогвартса, которые поклянутся, что с помощью наших товаров попробуют выжить из школы старую дуру, — прибавил Джордж, указывая на Амбридж.

— ДЕРЖИТЕ ИХ! — завопила Амбридж, но было поздно. Заметив подступающих членов инспекционной бригады, Фред и Джордж оттолкнулись от пола и сразу взвились футов на пятнадцать вверх. Металлическая цепь болталась внизу, грозя задеть неосторожных зевак.


Джордж радостно показал ей язык и, наконец, заметив Лили, плавно подлетел к ней, зависнув в воздухе прямо напротив лестницы. Она почувствовала неожиданно подступивший к горлу комок.

- Не вздумай реветь! – весело сказал он, — это потрясающе! Всё, что мы сделали! Честное слово, сестренка, оно того стоило!

- Я не сестренка тебе, придурок! – глотая слезы, улыбнулась Лили.

- Ты еще одна Уизли и останешься ей до конца своих дней!

Инспекционная дружина во главе с Амбридж ринулась к лестнице, расталкивая столпившихся учеников, которые казалось, специально преградили путь, встав плотнее, чтобы не дать им прорваться наверх.

- Если ты мне не будешь писать, я убью тебя! – размазав слезы по щекам, сказала она и, перегнувшись через перила, протянула руку.


Джордж улыбнулся и подлетел поближе.

- Я тебе обещаю, Лили, каждое утро ты будешь получать письма. Я завалю тебя совами! – пробормотал он, покосившись вниз, где яростно бушевала Амбридж.

- Немедленно спускайтесь, и вы не пострадаете! Иначе мне придется применить силу!!

- Разумеется! — проворчал он и неожиданно отпустил древко метлы.

- Ты с ума сошел, разобьешься же!

- Неа! – нагло ответил он и неожиданно совершил какой-то неописуемый вираж в воздухе. Лили в ужасе закрыла глаза и тут же почувствовала, как чьи-то руки подхватили её словно куклу. Толпа ахнула.


Она открыла глаза и взвизгнула. Джордж ухитрился усадить её на свою метлу. Старенький Чистомет, похоже, не привык к таким фокусам – древко метлы угрожающе поскрипывало под их весом.

- Если ты уронишь меня, я не знаю, что с тобой сделаю! – в ужасе воскликнула она, вцепившись в его мантию.

- Я на все согласен! – радостно воскликнул он, целуя её в висок.

- Эй, братец, поторопись! – крикнул Фред, паривший рядом с Пивзом.


Лили почувствовала, что еще немного и соскользнет вниз, крепче вцепилась в Джорджа, стараясь не смотреть на раскрывших от изумления рты учеников.

Счастливым взглядом оглядев холл, Фред воскликнул, доставая из кармана большую и разноцветную ракету и поджигая её:

— Выдай им за нас по полной, Пивз!


Полтергейст сорвал с головы шляпу-колокольчик и отсалютовал близнецам. Бросив уже готовый взорваться фейерверк в сторону бледной от гнева Амбридж, они под оглушительные рукоплескания вылетели в открытую парадную дверь навстречу изумительно красивым облакам.


- Куда мы летим? — спросила она и увидела вдалеке приближающиеся очертания Хогсмида.

Фред и Джордж направили метлы вниз и через пять минут приземлились возле “Трех метел”.

- Переночуем сегодня здесь, а завтра отправимся в Лондон, — сказал Фред, открывая дверь и пропуская Лили вперед.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже