Читаем Любовь и полный пансион полностью

Мне это удалось – вернее, наших постояльцев кормили монахини и Лилли, тогда как доктор Легран и два его коллеги вполне благосклонно отнеслись к моему предложению и согласились с нами отобедать.

Уселись за стол и накинулись на еду – Нана, как всегда, превзошла саму себя.

Наконец, поблагодарив за вкусный обед, они вернулись в госпиталь. Я же решила подняться к себе и... шагая по лестнице, заметила, как пожилой лорд Воррен, одетый в больничный халат, доковылял до девятого номера и без стука вошел в комнату, где лежала леди Доротея Флетчер.

Но это заметила не только я.

Сестра Долорес, как раз выходившая из комнаты Рекса Миллигана, тут же встрепенулась – уж не нарушаются ли приличия под ее бдительным оком?! – после чего коршуном устремилась следом за лордом Ворреном. И почти сразу же из комнаты номер восемь выскользнул Айдан с Зорганом на руках, после чего маг беззвучно закрыл за собой дверь в комнату номер семь, где лежала Эстер Миллс.

Улыбнувшись, хотя происходящее начинало напоминать мне сумасшедший дом, я зашла к себе. Собиралась в очередной раз свериться с расходной тетрадью, после чего составить список и отправиться в город за необходимым.

Естественно, сделав при этом все, чтобы ни в коем случае не пересечься в центре Монрея с герцогом Суэсским!

…И уже через несколько наполненных заботами часов наступил вечер, а на дорожках сада появились целых две коляски – потому что дела у леди Флетчер шли очень даже неплохо. Именно поэтому в одной из колясок сидела она, и ее катил худой, высокий и жилистый лорд Воррен.

Я уже знала, что у нас появилась настоящая парочка, пусть и в годах.

На другой коляске чинно восседала леди Диксон. Сперва ее толкала Юна, но потом на смену девочке пришел Корвин Диксон, чьи дела тоже шли на поправку. Вскоре к ним присоединилась еще и Лилли. Она шли бок о бок с Корвином, время от времени кивая то на громкую речь Филии Диксон, то на обращенные к ней слова лорда Диксона.

Мне казалось, дело шло к тому, что у нас будет еще одна парочка.

В какой-то момент к ним присоединились лорд Воррен со «своей Дорси», как он заявил мне, когда мы встретились возле платформы лифта, и они впятером чинно двинулись к берегу. Я же немного посмотрела им вслед, после чего направилась к прачечной, где меня поджидали Мона и явившаяся по ее приглашению милая миссис Ортон, которая решила пробоваться на место прачки.

Мне очень хотелось, чтобы миссис Ортон подошла и ее все устроило, потому что в заведении Шарлин мы оставили приличную сумму. Что уж тут скрывать – если так продолжится, то в скором времени я разорюсь, потому что уменьшения количества белья я не ждала, и вопрос с его стиркой необходимо было решать как можно скорее.

Не только его – Нане тоже нужна была помощница. В доме проживало приличное число людей, и пусть мы помогали на кухне по мере своих сил, но я понимала, что долго таким образом мы не протянем.

Именно тогда это и случилось.

Сперва со стороны моря появилось черное облако – оно стремительно приближалось. Я как раз стояла возле прачечной, разговаривая с новой работницей; заметила его, и в сердце тут же кольнуло.

Меня охватило нехорошее предчувствие – такие облака явно не к добру!.. – и я сказала миссис Ортон, что мы поговорим позже.

Чуть позже, поэтому пусть она… стоит здесь, на этом самом месте, и ни в коем случае никуда не уходит! Она очень мне нужна – потому что согласилась работать за те небольшие деньги, которые я могла ей предложить, но мы еще не успели обсудить все детали.

Но сейчас мне срочно нужно было отлучиться!

Я понятия не имела, что за облако приближалось к пляжу со стороны моря – а ведь ветер дул с берега! – и мне это нисколько не нравилось. Поэтому я кинулась со всех ног по дорожке, с ужасом осознав, что именно туда, к морю, Лилли и Корвин увезли леди Диксон, а за ними лорд Воррен укатил свою Дорси Флетчер.

- Айдан!.. – выдохнула я, потому что маг вышел из дома, словно тоже что-то почувствовал. Или же заметил из окна столовой?!

Не говоря ни слова, он распахнул портал, и уже в следующую секунду мы очутились на берегу. Провалившись по щиколотку в песок, я уставилась на приближавшуюся к нам черную молчаливую тучу.

Сперва подумала, что это вороны… Да, стая из нескольких сотен ворон подлетала к территории «Охотничьего Уголка». Но потом, стоило им приблизиться, как я осознала, что это… не совсем вороны.

Вернее, когда-то это были птицы, но сейчас они превратились в умертвия.

Да-да, крылатая нечисть – подозреваю, погибшие за зиму от болезней или же по воле хищников птицы – в большинстве своем вороны, но были и чайки, и воробьи, и даже несколько почти потерявших оперение лебедей.

Уж и не знаю, кто именно созвал и собрал воедино эту демоническую стаю и по какой причине он наслал их на «Охотничий Уголок», но у нас нашлось, чем ему ответить, – потому что буквально через пару секунд птицы уже бились о невидимую стену, выставленную Айданом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы