Зато за другим столиком сидела куда более чинная публика. Леди Диксон и леди Флетчер устроились в колясках, а рядом с ними в плетеных креслах расположились лорд Корвин Диксон и лорд Рэдверт Воррен.
Тоже ужинали, но, заметив меня, дружно улыбнулись, и я решилась к ним подойти.
Оказалось, у милой леди Флетчер была ко мне просьба, с которой она не замедлила обратиться. Может ли ее с Филией подруга, герцогиня Суэсская, навестить их за завтраком?
На это я растерянно заморгала, но и этот удар вынесла вполне стоически.
- Не вижу никаких проблем в том, чтобы герцогиня почтила нас своим визитом, – выдавила я из себя, хотя проблему я видела, и очень большую.
Но разве я могла запретить гостям приходить в дом?!
Не могла – но, похоже, тень сомнения все же промелькнула на моем лице, потому что леди Флетчер уставилась на меня с удивлением.
- Что-то не в порядке? – поинтересовалась она.
От ответа меня спас Патрик. Выбежав на террасу, мальчик громким шепотом – но все, конечно же, его услышали – сообщил, что к воротам прибыли подводы с «какими-то вещами».
Гости тут же оживились, потому что, как и я, решили, что привезли уцелевший багаж.
К тому же в дом с частным визитом пожаловал господин Густав Легран. Дожидался меня в гостиной и хотел поговорить с глазу на глаз.
Мне почему-то показалось, что ничего хорошего эта встреча мне не принесет. Судя по всему, доктор давно уже что-то подозревал, а теперь пришел со мной об этом поговорить.
Остаток вечера я провела в тягостных размышлениях о приеме в мэрии, нашей встрече с Рэнделлом Корнвеем и еще о том, что сказал мне доктор Легран.
Признаюсь, я с трудом вырвалась из мыслей, когда появился Айдан и напомнил мне об обещанной прогулке. Согласилась – как тут отказаться, если сама же и пообещала!
Мы прошлись с ним по освещенным дорожкам «Охотничьего Уголка», затем спустились к берегу, после чего отправились на волнорез. Забрались далеко-далеко, грозя соскользнуть с мокрых камней, после чего стояли и долго смотрели в бесконечное море.
Вернее, я знала, что чуть правее, далеко на юге, лежали жаркие берега Востора. Но если устремить свой взгляд прямо, то где-то там, тоже очень и очень далеко, за невидимой чертой, обозначенной лишь на картах, начинался Мирный Океан.
Размышляли каждый о своем.
Мне повезло – Айдан Костиган и на это раз проявил чуткость, не став нарушать наполненный спокойствием момент, попытавшись взять меня за руку или, того хуже, обнять или поцеловать. Вместо этого стоял рядом – плечом к моему плечу, мой верный товарищ – и тоже смотрел вдаль, пока неожиданно не произнес, что именно здесь, в Монрее, он впервые ощутил себя как дома.
Вернее, он чувствует, что именно здесь ему самое место, и во многом в этом моя заслуга.
Кивнула – ну что же, здесь, в «Охотничьем Уголке», я тоже ощущала себя как дома. И, наверное, могла бы считать себя счастливой…
Вернее, у меня пока еще не получалось считать, но я всеми силами пыталась это почувствовать. Подставляла лицо теплому морскому ветру, радуясь наполненному спокойствием моменту. Твердила, что у меня нет причин для беспокойства.
А герцог?.. Ну а что герцог?!
Да, у нас с ним не сложилось, зато остальные в доме живы и здоровы, и даже тяжелые пациенты идут на поправку, а все прочее – мелочи и суета. И свидетели этому – полный месяц на небе и яркие звезды, а еще лунная дорожка, которая убегала далеко-далеко в море и словно звала меня за собой…
Быть может, именно она всегда манила моего отца в странствия, намекая, что где-то там, за горизонтом, его ждут неизведанные дали, чужие земли и удивительные чудеса, которые он должен увидеть и открыть первым?
Этот зов был настолько силен, что папа не мог долго усидеть на одном месте. Дома ему все быстро наскучивало, и уже через пару месяцев после каждого своего возвращения он начинал страдать, пока…
Пока не срывался в очередное плаванье, хотя ему и был положен длительный отпуск.
Я знала, что причина была вовсе не в домочадцах, а в том, что сидеть на одном месте было попросту не в его натуре. Отца звала лунная дорожка, которой он не в силах был противостоять. И пусть каждая наша разлука причиняла мне боль, но когда я подросла, то поняла, что иначе он не может.
Поэтому я делила его с морем. Так долго, пока оно окончательно его не забрало.
Вздохнув, я заморгала, прогоняя непрошенные слезы. Повернула лицо ветру, дожидаясь, когда очередной порыв осушит застывшие на ресницах капли.
Одно я знала наверняка – отец бы не одобрил, если бы я продолжала так долго по нему убиваться. И еще – ему бы пришлось по вкусу то, что я делала в Монрее.
Мой новый дом и то, что нам удалось установить контакт с существами из другого мира – о да, уверена, папа бы одобрил! – а те сумели помочь пострадавшим в катастрофе. А еще – тэрги готовы были продолжать, а я собиралась сделать все, чтобы это стало возможным.
Потому что доктор Легран не только подкинул мне пищу для размышлений, но и… шестерых новых пациентов, которые уже завтра в первой половине дня должны были перебраться в три освободившиеся комнаты.
Да-да, по два пациента в каждую.