Пьеса впервые была напечатана в 1927 году издательством МОДП. Первые наброски пьесы относятся к 1919-1920 гг., однако автор отложил работу над пьесой и первый вариант «Любови Яровой» был предложен Малому театру только в 1925 г. В процессе подготовки спектакля автором было создано 4 варианта пьесы, последний из которых в постановке И.С. Платона и Л.М. Прозоровского и был показан на сцене Малого театра 22 декабря 1926 г. В дальнейшем пьеса ещё дважды подвергалась переработке: в 1936 для постановки в Московском Художественном театре В.И. Немировичем-Данченко и И.Я. Судаковым, и в 1940 при возобновлении постановок в Малом театре. В этой последней редакции пьеса была напечатана издательством «Искусство», а затем в «Избранных произведениях» К.А. Тренёва («Советский писатель», 1943).В данной публикации воспроизводится текст последней редакции пьесы.
Драматургия18+Любовь Яровая
, учительница.Михаил Яровой
Павла Петровна Панова
, машинистка.Роман Кошкин
, комиссар.Швандя
, матрос.Хрущ, Грозной, Мазухин
, помощники Кошкина.Максим Горностаев
, профессор.Елена Горностаева
, его жена.Малинин, Кутов
, полковники.Аркадий Елисатов
, деятель тыла.Иван Колосов
, электротехник.Дунька
, горничная, потом спекулянтка.Махора
, девушка.Марья
, крестьянка.Григорий, Семён
, её сыновья.Пикалов
, мобилизованный.Фольгин
, либеральный человек.Барон
.Баронесса
.Чир
, сторож.Дирижёр танцев
.Закатов
, протоиерей.Костюмов
, каптенармус.Татьяна Хрущ
.Генерал
.Главнокомандующий
.Первый конвойный
.Второй конвойный
.Депутат от помещиков
.Депутат от промышленников
.Продавец газет
.Продавец папирос
.Продавщица папирос
.Продавщица цветов
.Чистильщик сапог
.Первый господин
.Второй господин
.Третий господин
.Матушка
.Писарь
.Рабочие, красноармейцы, офицеры, солдаты, граждане, господа, дамы, гимназистки
.Действие первое
Татьяна
Андрюша, пятая дивизия…
Хрущ
Татьяна
. Товарищ Мазухин! К товарищу Хрущу!Мазухин
. Что случилось?Хрущ
. А вот, почитай!Татьяна
. У аппарата! Товарища Кошкина? Сейчас.Мазухин
Хрущ
. Не свистать!Мазухин
. А кто свистит? Я потихоньку.Хрущ
. Товарищ Вихорь, почитай!Вихорь
Хрущ
. Что знал?Вихорь
. А то, что этих командиров надо было не у Жегловского моста ставить, а к стенке.Хрущ
. Тебе всех бы к стенке!Вихорь
. Да, всех интеллигентов!Хрущ
. Надо взрывать малые мосты.Вихорь
. Эх! Сам ты малый! Взрывать надо, только не малые… Идём к товарищу Кошкину. Жегловский мост имеет важное стратегическое значение.Татьяна
Панова
. И вы, товарищ Швандя, там были?Швандя
. Необходимо был. Вот как я, так мы, красные, на берегу стояли, а как вы — обратно, французский крейсер с матросами. Всё чисто видать и слыхать. Вот выходит один из них прямо на серёдку и починает крыть…Починает, обратно, крыть. «Товарищи, говорит, подымайся против буржуев и охвицерьёв».
«Буде нам, говорит, за их…»
Панова
. Подойдите же к телефону.Швандя
. А?Панова
. К телефону.Швандя
Панова
. По-французски?Швандя
. По-хранцузски! Чисто!Панова
. Позвольте, товарищ Швандя! Ведь вы по-французски не понимаете?Швандя
. Что ж тут не понять? Буржуи кровь пили? Пили. Это хоть кто поймёт. Вот, дале глядим — подъезжает на катере сам. Бородища — во! Волосья, как у попа… Как зыкнет!Панова
. Это кто же «сам»?