– Ты понимаешь, мы делали это для того, чтобы она могла поддержать Дору в самый ответственный момент. У Доры огромное желание действовать и полная готовность пожертвовать собой, однако у нее не столь твердая рука, а глаза вообще могут ее подвести в самый неожиданный момент. Я изо всех сил старался помочь ей и все же не вполне уверен в ее силах. Если бы болезнь ее глаз носила психический характер, я бы ее исцелил. Однако это телесное заболевание… Если что-то пойдет не так, ее действиями будет руководить Лиза. Моя дочь, как нам всем известно, превосходный медиум, однако довольно слабый индуктор. Я опасаюсь, что Дора может не услышать ее подсказок. И вот что мне пришло в голову… Когда люди хотят, чтобы их голоса звучали громче, они используют некое устройство, известное еще со времен Средневековья и называемое рупором. То есть усилителем голоса.
Николай Александрович взял со стола листок бумаги, свернул конусом и поднес к губам.
– Видел такую штуку, Гроза?
Тот пожал плечами:
– Может, и не видел, зато я понял, к чему вы ведете. Хотите, чтобы я стал этим рупором, усилителем голоса Лизы? Внушал Доре, что делать, если она вдруг ослепнет или растеряется?
– Нет, – качнул головой Трапезников. – Рупором буду я. А ты будешь наблюдателем и, в случае необходимости, передатчиком. Тебе придется находиться на заводе Михельсона и держаться неподалеку от Доры.
Гроза растерянно оглянулся на Лизу.
– Я понимаю, что это опасно, – осторожно проговорил Николай Александрович. – Я бы с удовольствием поменялся с тобой местами. Однако это значило бы обречь акцию на провал. У меня есть сведения, что мой свояк Артемьев может оказаться среди охраны Ленина.
– Артемьев – это отец Марианны, – сухо уточнила Лиза, и Николай Александрович посмотрел на нее как-то очень внимательно.
– Я помню, – так же сухо ответил Гроза, и Трапезников перевел взгляд на него:
– До него, похоже, дошли слухи о приезде оккультистов в Москву, а каждого из нас он знает отлично. Само собой, Артемьев ни в чем не уверен, поэтому будет держаться в стороне и наблюдать. Тебя он не знает в лицо. Ты будешь в безопасности. Только если… Если случится что-то неожиданное и кому-то понадобится защита, тебе придется пустить в ход все свои силы.
– Кому-то – это Доре? – спросил Гроза.
– Нет. Дора сделала свой выбор. Она готова погибнуть, она хочет принести себя в жертву и войти в историю как убийца Ленина. Я дал ей слово, что не буду помогать ей спастись. Так что тебе, возможно, придется защищать кого-то другого… например, нас с Лизой. Если дойдет до открытой схватки, я приду на помощь, однако, возможно, какое-то время тебе придется сражаться одному. Именно поэтому я выбрал тебя, а не Павла, который в последнее время показывал большие успехи – в отличие от тебя. Ты с этим справишься, а Павел – нет, несмотря на всю свою многократно прославляемую наследственность.
В его голосе прозвучала едкая насмешка.
– Это первый довод в твою пользу, а второй, – продолжал Николай Александрович, – второй заключается в том, что мне нужен для этой работы человек, которому безоговорочно доверяю не только я, но и моя дочь. Мне показалось, что между вами установилось некое… взаимопонимание, скажем так. Я прав?
– Да, – с вызовом бросила Лиза.
Гроза молча кивнул.
Дог почему-то вздохнул.
– Итак, – провозгласил Трапезников, – мы выезжаем немедленно.
Спустя два дня, когда хозяева еще не вернулись с работы, а Ольга сидела с Женей в саду, на расстеленном одеяле, забавляя ее деревянными зверушками, которых накупил у базарного умельца Василий Васильевич, кто-то вдруг закричал через забор:
– Асенька! Василий Васильевич!
Чья-то черноволосая голова едва видна была за невысокой калиткой. Ольга сначала подумала, что это какая-то девочка, однако та билась в калитку с недетской силой, почему-то дергая ее на себя, хотя та открывалась внутрь. И все звала, звала:
– Ася! Василий Васильевич! Откройте же!
– Толкните калитку! – крикнула Ольга наконец, и в незапертую калитку буквально ввалилась черноволосая женщина – очень маленького роста, но чрезвычайно полная (о таких говорят: «Поперек себя шире!»). Подложенные по-модному высокие плечи габардинового пиджака делали ее фигуру еще осанистей. Сразу было видно, что костюм сшит у прекрасного портного, так же, как и крепдешиновая нежно-розовая блузка с маленьким круглым воротничком и пуговичками, обтянутыми тканью, однако он имел какой-то растерзанный вид, был перепачкан известью, а один рукав почти оторван. Отломан был и каблук у одной туфли – очень высокий каблук, отчего женщина двигалась неровной, ковыляющей походкой. Густые и кучерявые, словно черная проволока, волосы женщины были заплетены в косы и уложены вокруг головы, однако сейчас прическа покосилась, съезжала на лоб, и женщина то и дело, словно шляпу на затылок, сдвигала ее тупым и в то же время ожесточенным жестом.
Женя зажмурилась – она всегда так жмурилась, когда чего-то пугалась, – и Ольга взяла ее на руки, успокаивая и в то же время искоса, настороженно поглядывая на женщину.