– Кто-нибудь тебе помогает?
– Нет…
Глаза Вона заискрились доброй улыбкой.
– А Лин? Я просил его заботиться о тебе, пока я в отъезде.
– Сейчас нам трудно встречаться – я не могу покидать усадьбу.
– Вот как.
Вон хмыкнул, медленно сел за стол и положил руки перед собой. Он улыбнулся Сан, но не прежней искренней улыбкой, какую всегда вызывала у него девушка, а продуманной улыбкой, которую оставлял для дворца.
– В таком случае я рад помочь.
– Что ты имеешь в виду?
– Думаю, узнав о болезни Ёнъин-бэка, его компаньоны в городе и его управляющие в провинциях постараются урвать максимум выгоды. Множество торговцев попробуют подсунуть фальшивые векселя. Тебе придется со всем этим разбираться, не так ли?
– Да, но…
– Если ты будешь платить всем подряд, с чем ты останешься?
– Все будет в порядке, Вон. В конце концов, это не мое состояние, а состояние отца.
– Да ты никак в самом деле решила стать бодхисаттвой?.. Хорошо, допустим, ты не беспокоишься о себе, но что будет с людьми, за которых ты в ответе? С твоими рабами, с твоими крестьянами, с твоими беженцами, которых ты укрываешь?
Пораженная Сан тоже села за стол.
– Ты знаешь и о беженцах?
– Ох, Сан. Тебе до сих пор неизвестно, что Лин подделывает подворные реестры, чтобы беженцы получили статус свободных людей? Он тебе не сказал? Я давно попросил его этим заняться.
Лицо Сан просветлело, и, забывшись на мгновение, Вон тоже счастливо улыбнулся.
– Если ты не защитишь свою собственность, им опять придется скитаться.
Радостное выражение покинуло лицо Сан, и она побледнела.
– Кроме того, Ван Чон по-прежнему настаивает на браке с тобой. Все говорит о том, что ван намерен его поддержать. И не забывай о моей матери. Теперь ей известно об обмане Ёнъин-бэка, и она этого так не оставит. При первой же возможности она отправит тебя в Юань, и это тоже будет несчастьем для всех, кто от тебя зависит. – Заметив, как подрагивают ее руки, Вон вдруг резко изменил тон и весело закончил: – Но не вешай носа, Сан. У тебя есть я!
Он подошел к ней и сел рядом.
– Я отдам тебя под защиту королевского двора. Ван присвоит тебе титул и пришлет сюда чиновников, которые помогут во всем разобраться. Ты сможешь выследить тех, кто пытается прибрать к рукам собственность Ёнъин-бэка. Все мошенники, которые кружат сейчас около усадьбы, как мухи, исчезнут в одно мгновение. Думаю, я смогу убедить мать в важности твоего пребывания в Корё. От тебя потребуется только одно.
– И что же это?
– Никогда не выходить замуж. – Глядя прямо в расширившиеся глаза Сан, наследный принц насмешливо добавил: – Ты ведь и не хотела становиться чьей-то женой. Работа по дому тебе ненавистна; ты получаешь удовольствие от занятий, которые больше подходят ученым мужам или военному люду. Так что не думаю, что это неприемлемое условие.
– Вон, дело в том, что я…
– Подумай, что даст тебе королевская защита. Ты сохранишь состояние отца и до конца жизни сможешь заботиться о зависящих от тебя людях.
– Но…
– Сан, это вовсе не значит, что ты должна прожить всю жизнь одна. Давай оставим этот вопрос на потом. Сейчас важно другое, и я предлагаю тебе выход. Не забывай, что я всегда буду помогать тебе.
Сан молчала, уставившись в стол. Вон поднялся.
– Я отправляюсь отдать приказ, чтобы сюда прислали королевских чиновников.
Наследный принц вышел из приемной, сам открыв дверь. Не дожидаясь, когда к нему подбежит помощник, он сам обулся и прошел мимо слуг, стоявших по обе стороны с опущенными головами. Выйдя из приемной всего через пару минут, Сан уже не увидела Вона.
– Ваше высочество, вернулся Чан Ый, – доложил Чин Кван.
Вон уселся в седло и оглянулся, кивнув телохранителю.
Чан Ый приблизился.
– Я не смог найти Суджон-ху, ваше высочество.
– Попробуй еще раз. Уверен, теперь у тебя получится.
– Мне передать, чтобы он прибыл к вам во дворец?
– Нет, скажи ему, что я очень устал и сегодня намерен отдыхать. Пусть остается дома и ждет, когда я его позову. Скажи, что я настаивал на том, чтобы он никуда не выходил.
Чан Ый поклонился и отбыл.
Вон повернулся к Чин Квану.
– Если Чан Ый не успеет перехватить Лина и тот прибудет во дворец, передай ему то же самое. И предупреди остальных.
Вон подстегнул коня и поскакал к дворцу. Он мчался так быстро, будто уходил от погони. Все сопровождавшие его воины остались далеко позади. Он и в самом деле убегал: от Лина, который будет его разыскивать; от самого себя, так как знал, что взорвется, если увидит друга; от незнакомой ему прежде злой ненависти, черной тучей повисшей в его душе.