Конечно я знала, что в 1830 году некоторые произведения уже были опубликованы, однако меня действительно поразило то, что я нашла издания таких авторов, как Эдгар Аллан По, лорд Байрон, Дени Дидро, Гёте, Шекспир, Антуан Галлан, Вальтер Скотт и многих других, о которых даже не слышала. Но одна книга привлекла мое внимание, едва я мельком взглянула на нее. По правде говоря, не книга, а издание в трех томах с надписью на первой странице:
– Это невозможно! – удивленно воскликнула я.
– Какие-то проблемы, сеньорита София? – обеспокоенно спросила Элиза.
– Проблемы? Нет, Элиза, – ответила я, не отрывая глаз от книги. – Ты знаешь, что это?
Она смутилась.
– Это книга, – медленно произнесла девушка. – Роман. Мой брат купил его несколько лет назад. Привез из Европы.
– Да. Это роман. Первый опубликованный роман Джейн Остин! – Я была очарована возможностью держать его в руках. – Это оригинал! Первое издание! Смотри! Здесь написано, что опубликовано автором!
– Джейн Остин?
– Именно так. У вас тут стоит настоящее сокровище!
По крайней мере, для того, кто так же влюблен в книги (и Джейн), как и я. Ни одной недели не проходило, чтобы я не брала какую-нибудь новую книжку для чтения. Само собой, у меня есть любимый автор: сейчас одно ее произведение находилось в моих руках, а другое было спрятано в сумке в моей комнате.
– Мне кажется, я еще не слышала о ней. – Элиза сидела возле стола, на котором стопками лежали книги. – Вы ее знаете?
– Весь мир знает Джейн! – По растерянному выражению лица девушки я поняла, что не весь мир ее знает. Пока. – Уверена, ты еще услышишь о ней.
– Мне тоже очень понравилась эта история. Хотя понадобилось немало времени, чтобы дочитать ее, – она смущенно улыбнулась. – Я знаю английский не так хорошо, как Иэн.
Казалось, Теодора скучает. Она постоянно пребывала в таком состоянии, когда я находилась рядом. Но, думаю, так бывало не всегда, ведь Элизе эта девушка действительно нравилась.
Остаток дня я провела, наслаждаясь прекрасным стилем Остин. Я настолько погрузилась в чтение, что когда Иэн ворвался в зал, то застал меня врасплох. Я всегда «терялась» в книгах, глубоко погружаясь в истории, словно сама была их частью, будь то роман, политическое чтиво или ужастик про вампиров.
Итак, это была я, году в 1800-м с чем-то, и я ждала, когда Элинор и Эдвард наконец-то найдут общий язык. И стоило Иэну зайти в зал, он вернул меня в год…
– Сеньориты, у нас за ужином сегодня будет гость. Я подумал, вам хотелось бы узнать об этом заранее, – поспешно сказал Иэн.
– Гость? – переспросила Теодора, вставая. – Какой-то знакомый, сеньор Кларк?
– Да. Могу сказать, что уже знакомый. Поэтому, с вашего позволения, покину вас. Мне нужно закончить некоторые дела до ужина. – Он кивнул и поспешно вышел, не оставляя Теодоре шанса задать больше вопросов, что она, конечно же, намеревалась сделать. В мою сторону даже не взглянул.
Меня это абсолютно не волновало.
– О, сеньорита Элиза, нам надо поспешить! Солнце уже садится, и скоро гость твоего брата будет здесь! Мы не можем принимать его одетыми так, как сейчас. – Во время своей тирады Теодора расхаживала из стороны в сторону.
От этого у меня закружилась голова.
Она была полностью одета; одета
– Да. Нам нужно поспешить, – согласилась Элиза, тоже возбужденная. – И вам, София! Будет невежливо, если мы не подготовимся к тому моменту, когда приедет гость Иэна.
Там было трое слуг. Все казались очень занятыми и сновали взад-вперед, помогая Мадалене готовить ужин. Некоторое время я наблюдала за всем этим, думая, уж не сам ли король будет у нас гостить. Никто даже не заметил моего присутствия.
Направившись к выходу из кухни, я заметила еще нескольких озабоченно бегающих слуг.
– Эй, парень! Где мне взять воду? – спросила я одного из них, несшего в руках охапку дров.