Читаем Любовь между строк полностью

Он был высоким – не меньше чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. Взглянув на его бледную кожу, Джули подумала, что прошедшим летом он нечасто бывал на солнце. Его футболка, заправленная в плохо сидевшие джинсы, наводила на мысли, почему так вышло: на ней красовалась надпись «Ницше – мой братан». Очевидно, Мэтт был не из крутых парней, и Джули подозревала, что он все лето провел в библиотеке. Тем не менее, он бросил свои дела, чтобы приехать за ней. К тому же Джули сама порой бывала ботаном – только ей хватало ума не сообщать об этом миру надписью на футболке. Так поступал любой человек, приспособленный к жизни в обществе.

– Спасибо, что забрал меня. Я не знала, что мне делать. Надеюсь, я не очень тебя отвлекла? – Джули помогла Мэтту погрузить свои чемоданы в багажник «Вольво», а потом села на переднее сиденье. Салон раскалился под лучами сентябрьского солнца, и Джули машинально помахала полой рубашки, чтобы создать хоть какое-то движение воздуха.

– Все хорошо. Извини, что тут так жарко. Кондиционер сломался, а починить его никто не удосужился. Но нам недалеко ехать. – Мэтт повернул ключ зажигания, и мотор зафыркал. Джули испугалась, что им придется еще задержаться на этой ненавистной улице. – Не переживай. Она всегда так делает, когда я завожу ее сразу после того, как остановился. Нужно просто посильнее нажать на газ… Все, поехали!

Джули мельком взглянула на себя в боковое стекло. Вид у нее, конечно, был потрепанный. Она ужасно вспотела, и ее лоб блестел, причем далеко не привлекательно. Она провела пальцем под глазами, чтобы подтереть смазавшуюся коричневую подводку, и быстро пригладила челку, которая начала виться. Ее мелированные светло-каштановые волосы плохо реагировали на влажный климат. Она не собиралась доставать косметичку и пудрить усыпанный веснушками нос, но ей хотелось произвести на Уоткинсов более-менее приятное первое впечатление.

Мэтт выкрутил руль направо, едва избежав столкновения с несшейся на полной скорости машиной, которая его подрезала.

– Добро пожаловать в Бостон – город, знаменитый агрессивным вождением.

– Мне здесь уже нравится. Мошенники украли мои деньги, так что теперь я на мели и без крыши над головой, а мне вот-вот предстоит идти в колледж. Хорошенькое начало, да? – Джули слабо улыбнулась и наклонилась к окну, подставляя лицо ветерку.

– Это ты еще легко отделалась. А могла бы жить в таком доме, как у меня. И тебе правда понравится Бостон. В любом большом городе есть свои недостатки, но учиться здесь просто здорово. Так что как только разберешься с проблемами, все будет хорошо. Ты поступила в Уитни?

– Ага. Но это, конечно, не МТИ, – поддразнила она его, лукаво улыбнувшись. – Я уверена, что курс «Литература 101» не может соперничать с… что ты там изучаешь? «Поклонение дифференциальным уравнениям»?

Мэтт рассмеялся.

– Почти. Это мы проходили в прошлом году. Теперь я изучаю курс «Маниакальная одержимость анализом Фурье и его практическое применение». И еще один – мой личный фаворит – «Квантовая физика II: запутанная любовная история энергии и материи».

Джули повернула голову и посмотрела на Мэтта.

– У тебя что, две специальности? Физика и математика? Господи…

– Знаю. Я ботан. – Он пожал плечами.

– Нет, я впечатлена. Просто удивляюсь, как мозги умещаются в твоей голове.

– Меня засунули в специальный компрессионный фильтр, и теперь в моей голове хранится неограниченный запас знаний, который активируется каждый раз, когда я запрашиваю к нему доступ. Но это пока только бета-версия, так что извини, если система будет лагать. Я в этом совершенно не виноват.

– Спасибо за предупреждение. – Джули серьезно кивнула. – Я пока не уверена, какую специальность выберу. Может, психологию? Или английский? Не знаю. Мы все еще в Джамайка Плэйн?

– Неа. Мы уже в Кембридже. А вот это, – начал он, когда они завернули за угол и въехали на мост, – река Чарльз. Это Мемориал-драйв[2], а площадь Гарвард-сквер находится вон там. Мы можем через нее проехать, если хочешь. – Джули с готовностью кивнула. – Прямо тут находится станция метро. Она в паре минут ходьбы от дома моих родителей.

Впервые с того момента, как приземлился ее самолет, Джули была рада, что прилетела сюда. Река оказалась потрясающе красивой; ее испещряли каноэ и каяки, в которых сидели люди в ярких жилетах, отражавшихся в воде цветными пятнами. Джули с Мэттом проезжали мимо арок и железных ворот, мимо тротуаров, забитых горожанами, мимо мощеных переулков между домами, а также бесконечных магазинов и ресторанчиков. Везде кипела жизнь, и Джули это нравилось.

– А Уитни далеко отсюда? Может, я смогу найти квартиру где-то здесь?

– Нет, на метро совсем недалеко. Уитни находится в районе Бэк-Бэй, который относится к Бостону, а не к Кембриджу, так что выйти надо будет у конференц-центра Хайнс. Там еще рядом Музыкальный колледж Беркли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы