Читаем 'Любовь-морковь и вампирий трон' полностью

  -- И чего же мы, сами с собой смеемся? - Наверно услышал мой смех вампир, с ехидцей посмеиваясь надо мной. - Знаешь, что это признак...

  -- А тебя, какая разница? - неприветливо ответила я, обижаясь и не давая ему договорить начатое. Сам дурак!

  Он явно хотел ответить что-то каверзное, но, наконец, обратив внимание на мой изменившейся наряд, запнулся. У него глаза на лоб полезли. Это если в переносном значение. Брови точно поднялись. Хм, а мне нравится его реакция! Приятно...

  -- Тебе идет, -- протянул вампир, забыв даже, что хотел огрызнуться, все еще осматривая мою одежду, останавливаясь на вырезе декольте. -- В платье ты выглядишь взрослее... -- и, не удержавшись от шпильки таки добавил:

  -- Наконец, ты выглядишь как леди!

  Ах, так! Да знаешь что! У меня не было слов! Значит я не леди! Ну, все он меня разозлил!

  -- Во-первых, хватит пялиться! Не вещь в магазине! А во-вторых, спасибо, конечно, но джинсы мне нравятся больше, -- из чистого упрямства возразила я. Видите ли, в них я не леди. Хотя если честно себе признаться: мне тоже понравилось, как обновка на мне сидела.

  -- Ладно-ладно! - Даже подняв руки, сдался парень. -- Пошли, уже.

  -- А куда?

  -- Я решил перед балом показать тебе окрестности, -- сказал он, улыбнувшись, вновь показывая свои клыки.

  -- А какие окрестности? -- С любопытством спросила я, выходя из комнаты вслед за Дэном.

  -- Сейчас увидишь. -- Парень загадочно усмехнулся. - А вечером будет бал. На котором будем представлять тебя Повелителю.

  -- Повелителю?! -- Я нервно огляделась. Так быстро? В первый же день? Мне ведь тут ничего не известно. Как себя вести? -- Бал?

  -- А что? -- Он равнодушно пожал плечами. -- Кстати, сегодня бал будет только для вампиров, а вот примерно через месяц состоится официальный, для всех рас.

  -- То есть? -- Я даже приостановилась на секунду, впрочем, тут же пошла дальше -- Дэн явно не собирался задерживаться.

  -- Там будут не только вампиры, но и дроу, и эльфы, и другие...

  -- А как ты объяснишь, кто я, если правду знают только три вампира? -- Я любопытным взглядом проводила какую-то вампиршу. Тут же забыла о ней и пошла дальше. -- Вы же вроде хотели сохранить в тайне, что я - наследница Повелителя?

  -- Я всем скажу, что ты моя Силина.

  -- Кто? - Понятия не имею, что означает это таинственное слово. Может, он оговорился? Но нет.

  -- Ммм... - он задумался, как бы поточнее объяснить. - 'Силина' - это что-то вроде вашего словосочетания "моя девушка". По нашим обычаям, Силину никто не спрашивает, кто она.

  -- А если я не хочу быть твоей девушкой? -- Тут же спросила я. Конечно, он довольно привлекательный. Смысл отрицать очевидное, но то, что моего мнения не спросили... Не нравится мне это, вот что.

  -- Это всего лишь для твоей безопасности. -- Вампир фыркнул. -- Или ты и впрямь думаешь, что иначе я сделал бы тебя своей Силиной?

   А вот это уже обидно! И, между прочим, с твоей стороны некрасиво,- я отвернулась от него. Впрочем, разглядывание коридоров, не показалось

  мне очень интересным занятием, поэтому скоро я повернулась назад. -- Почему, если не секрет?

  -- Ты не в моем вкусе! - Он злорадно улыбнулся (явно готовил эту мину долгими часами перед зеркалом), и при этом можно было пересчитать его клыки. Но, глянув на мою обиженную мордочку, продолжил разговор. -- Ладно, шучу, пошли.


  4 глава

  (Бал)


  'Для того и существуют балы, чтобы жизнь медом не казалась'

  NN


  Когда мы вышли из замка, на ту же аллею, по которой шли, вампир галантно взял меня под руку и повел в сторону видневшегося парка. Здесь было еще красивее, чем в той оранжерее и аллее. Природа, конечно, кардинально отличалась от нашей. Сказать что я была шокирована - мало! Я была в восхищении от всего этого! Интересно, а куда меня Дэн ведет? Мы вышли на небольшую полянку, окруженную высоченными деревьями, где стояли круглые столики с мягкими креслами.

  -- А куда ты меня ведешь? -- любопытно поинтересовалась я, сгорая от любопытства.

  -- Куда ты так торопишься? -- улыбнулся он, ехидно посматривая на меня своими изумрудными глазами.

  -- Да никуда, просто интересно.

  -- В одно очень красивое место...

  Хороший предлог, чтобы побыть со мной, - подумала я. У нас бы на свидание пригласили, а не отмазывались - я просто покажу тебе сад. Хотя кто знает, что у него на самом деле, на уме.

  Но, решив не делиться своими мыслями, сменила тему, с любопытством смотря как за столиками, что мы прошли, сидят вампиры.

  -- А что там интересного?

  Вампиры все были бледные, изящные в красивых нарядах. Некоторые расслаблено сидели, попивая какие-то напитки, другие весело смеялись болтая.

  -- Сейчас увидишь, мы почти пришли. -- Дэн продолжал улыбаться, а я все больше начинала сгорать от любопытства. Что же он показать хочет?

  -- Я думаю, тебе понравится. К тому же все равно перед балом есть время...

  Пока мы шли, Дэну по дороге кланялись идущие навстречу вампиры и я не удержавшись, спросила:

  -- А почему они тебе кланяются, а меня словно не замечают?

  Это, если честно было обидно. Я же, как никак их будущая повелительница! И пусть они пока не знают, но такое пренебрежение!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика