Читаем Любовь на грани, или Фея на метле полностью

— Моя жена умерла, когда подарила жизнь моему единственному сыну и наследнику. Поэтому познакомиться с ней не удастся, — вымолвил Велиар. Покойная супруга повелителя, не была его избранной, и их брак носил договорной характер. Мужчина никогда не любил жену, но был признателен ей за то, что ценой своей жизни она подарила ему сына. Он иногда ее вспоминал, но в силу своей холодности, боль от ее потери не ощущал. Поэтому на все вопросы о супруге отвечал скупо.

— Извините, — растерялась девушка. «Вот кто тебя за язык тянул?! Идиотка!», — ругала мысленно саму себя Ираида. Ей было безумно неудобно, что она задела такую личную тему.

— Ничего страшного, отдыхай, — Велиар улыбнулся и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

Ираида подошла к одному из кресел и медленно опустилась в него… Совсем не так она представляла себе темное королевство, и жизнь здесь. Велиар…как относиться к нему, фея не знала. То он радушный хозяин, о властный повелитель…Демон! Ираида стала вспоминать, что она знает про эту расу, поняла — что практически ничего! В светлом королевстве демонов описывали кровожадными чудовищами, но Велиар был хорош собой, если бы не черные глаза, с вертикальным зрачком огненного цвета, его нельзя было бы отличить от человека. «Мне нужна информация о жителях этого королевства», — к такому решению пришла Ираида, и решила при первой возможности посетить дворцовую библиотеку. Уж, где, как ни в ней можно найти правдивую информацию. А пока фея решила осмотреть свое жилище. За неприметной дверью в углу, она обнаружила ванную комнату. Множество полочек с различными бутылочками, мягкий халат на дверном крючке, пара тапочек, стопка махровых простыней — здесь все было подготовлено для удобства гостей. Потрогав рукой мягкие пушистые полотенца, Ираида, вернувшись в комнату, присела на постель, оценив упругость и удобство матраса. А потом она подошла к окну и раздвинула темные шторы…

От открывшегося вида захватило дух. Впереди виднелось бескрайнее лазурное море, сливающееся с небом у самой кромки горизонта. С правой стороны простирались высокие горы, верхушки которых были скрыты пушистыми облаками. С другой стороны — зеленый лес. Прямо под окном, расстилался широкий каменный двор с большим фонтаном и парк, с ухоженными аллеями. Держась за стену, Ираида выглянула из окна. Двор, как и парк, был пуст. Немного повисев в окне, Ираида решила разобрать свои вещи и принять ванну. А пока она этим занималась, девушка думала о том, сколько ей ещё сюрпризов преподнесет темное королевство.


ГЛАВА 6


С того момента как повелитель Велиар привел фею в её комнату, прошло несколько часов. Ираида уже успела принять ванну, переодеться, теперь маялась от безделья. Φея разложила свои вещи в шкафу, внимательно рассмотрела каждую статуэтку в комнате, а потом заскучала. Приоткрыв дверь, она выглянула в коридор. Никого. Выскользнув из комнаты, девушка прогулялась по этажу, рассматривая картины на стенах. Вокруг стояла тишина, и фее казалось замок пуст — ни служанок, ни лакеев, никого. Для нее, выросшей в замке Сариэля, который похож на улей, это было необычно. Ираида медленно брела по коридору, когда случайно заметила, что дверь в одну из комнат приоткрыта. Заглянув в щель, она увидела край большого стола из черного дерева, кусочек книжного шкафа, поняла что это чей — то кабинет или библиотека. Но заходить без разрешения девушка не стала, уже решила вернуться к себе, когда услышала:

— Рейган, — раздался недовольный голос повелителя Велиара. — Я по-хорошему тебя прошу, прекрати свои выкрутасы, и возьмись за ум. Ты будущий правитель королевства, а у тебя в голове только гулянки и девушки.

— Папа, прекрати меня воспитывать, будто ты не был молодым, — послышалось в ответ. Голос с ехидной интонацией явно принадлежал молодому мужчине. — Если не сейчас, о когда?

— Сын…. Мне надоело слышать, как шепчется прислуга, обсуждая очередную твою пассию, которая каждый раз покидает твою комнату на рассвете. Я устал от бесконечных разборок с родителями этих самых девиц, которые так и мечтают породниться с нашей семьей. Ты мой наследник, а тебя никто не воспринимает всерьез — ни мои министры, ни придворные. Так продолжаться больше не может. Своим поведением ты заслужил звание местного шута. Моему терпению пришел конец! — По рычащим ноткам в голосе, правитель был явно зол. — Сегодня же начну подбирать тебе порядочную девушку, которая вскоре станет твоей женой, надеюсь матерью моего будущего внука. Все! Я принял решение! В ближайшее время ты будешь женат! И может, тогда возьмешься за ум!

На некоторое время наступила тишина, а потом раздался возмущенный возглас молодого человека:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика