Читаем Любовь на грани, или Фея на метле полностью

— Спасибо, — сказала Ираида, они направились в столовую. По дороге, экономка рассказала, что замок правителя представляет собой трехэтажное строение с двумя прилегающими башнями. Как выяснилось, сейчас они находятся на третьем этаже, где располагаются апартаменты правящей ветви, представляющие собой несколько спальных комнат, малой гостиной, столовой, личного кабинета повелителя, а также библиотеки обустроенной в башне. Уровнем ниже находятся гостевые апартаменты, кабинет для совещаний, картинная галерея, и огромная столовая для больших приемов. Правое крыло первого этажа занимал танцевальный зал, где обычно проводили балы, а левое — кухня и подсобные помещения.

Пройдя по коридору, они вышли на полукруглую площадку, с одной стороны которой была мраморная лестница, ведущая вниз, а с другой большое арочное окно. Ираида не удержалась, и бросила взгляд на стекло, за которым раскинулось безупречно голубое небо с редкими кружевными облаками. «Здесь все, как и в светлом королевстве, просто живут другие жители, — подумала Ираида, проходя через площадку, следуя за Геллой. Οни опять оказались в длинном коридоре, но теперь с одной стороны шли двойные двери, а с другой висели картины в золотых рамах, а между ними бра, светящиеся теплым желтым светом. Пройдя пару шагов, эқономка остановилась перед большой двустворчатой дверью, и, открыв её, пропустила Ираиду. Девушка сделала шаг и в изумление замерла на пороге. Небольшая комната была декорирована деревом различных пород, что создавало ощущение уюта и домашнего тепла. Потолок был украшен позолотой, росписью и резьбой. Через узкие витражные окна лился солнечный свет, рассеиваясь по залу теплыми лучами. Камин с вертелом в углу комнаты был тих и молчалив, его время еще не пришло. В центре зала, стоял длинный стол, во главе которого сидел повелитель Велиар.

— Проходи, присаживайся, — улыбнулся демон, показывая на стул находящийся по правую руку.

Ираида подошла, и тут же к ней кинулся слуга, стоявший у стены. Отодвинув стул, он помог девушке сесть, бесшумно отошел на свое место, вновь превратился в застывшую статую.

— Как обустроилась? Тебе что — то ещё нуҗно? — спросил повелитель, нервно постукивая пальцами по краю стола, то и дело, бросая взгляд на пустующее место по его левую руку. Ириада догадалась, что он җдет сына, но ничего спрашивать не стала.

— Спасибо, все хорошо. Но я хотела попросить вас позволить мне посетить библиотеку? — фея решила воспользоваться моментом и заручиться так необходимым ей согласием.

— Библиотеку? — переспросил Велиар. — Да, пожалуйста. Гелла покажет тебе, где она находится. И очень прошу, перестань мне «выкать», а то аж взреветь хочется. Мне этикета и в дворцовой жизни хватает выше крыши, поэтому как своей ученице, я тебе позволяю, даже требую, обращаться ко мне исключительно на «ты». Поняла?

— Поняла, — кивнула головой фея, мысленно уже представила, как много нового теперь она сможет узнать, посетив библиотеку.

Тем временем правитель хлопнул в ладоши. Дверь у камина распахнулась, в зал вошла Гелла, в сопровождение двух девушек, одетых в голубые туники, расклешенные колокольчиком, и такого же цвета полупрозрачные штаны. Черные волосы обеих были заплетены в косы и уложены полукругом нам голове. И если бы не хвосты с кисточками за спиной, Ираида никогда бы не поняла, что перед ней чертовки. Девушки в руках держали наполненные подносы, и через пять минут, все пространство на столе было уставлено тарелками с разнообразными яствами. После этого служанки поклонились, вместе с Геллой вновь исчезли за дверью, оставив Ираиду и повелителя наедине.

Место по левую руку правителя так и осталось пустым. «Видимо сынок обиделся на папочку, поэтому решил игнорировать обед», — подумала Ираида, правитель невольно подтвердил ее слова:

— Рейган, наверное, очень занят, поэтому пообедаем без него, — недовольным тоном произнес правитель, наполняя тарелку Ираиды вкусно пахнущим овощным рагу.

Обед прошел в тишине. Правитель задумчиво гонял по тарелке кусочек мяса, думая о чем — то своем. И девушка решила не докучать ему разговорами, ей и самой было о чем подумать. Пробуя кусочек восхитительного запеченного куриного рулета, фея размышляла о том, почему же между двумя королевствами существует магическая стена. Как и все жители светлой части Санталии, раньше она думала, что здесь живут монстры, но на самом деле, всё оказалось совсем не так.

Здесь голубое небо, яркое солнце, зеленая трава, обыкновенная еда — хлеб, мясо, овощи. И зачем нужна стена, которая полностью изолирует королевства друг от друга, Ираида понять не могла. Но задать этот вопрос правителю Велиару снова, фея не осмелилась, поэтому вся надежда оставалась на то, что ответ или хотя бы намек на него она сможет найти в библиотеке.

Поэтому едва обед подошел к концу, Ираида спешно попрощалась с правителем и попросила проводить ее в хранилище знаний и книг. Демон хлопнул в ладоши, и в тот же миг перед ними появилась экономка, которая почтительно склонила голову перед своим повелителем:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика