Читаем Любовь на пиках полностью

Колтон решил, что высокий красивый мужчина с уродливой усмешкой - это бывший босс Джошуа, Тед Букер.

Он прищурился и посмотрел на Колтона.

– Я вас знаю?

Колтон широко улыбнулся.

– Колтон Коннолли, из «Морских перевозок Коннолли», – он наслаждался тем, как лицо Теда теряет цвет. – И я был бы признателен, если бы вы проявили немного уважения к моему сотруднику.

Тед уставился на него.

– Что?

– Джошуа - новый сотрудник «Морских перевозок Коннолли». Похоже, его предыдущий работодатель не смог разглядеть его ценность. О, а «Белая вечеринка»? Этого не случится.

Тед сделал шаг вперед, и Колтон преградил ему путь. Мужчина был красен от смущения и негодования, его ярость была направлена на Джошуа.

– Что ты сделал, маленькая шлюшка? Ты встал перед ним на колени и отсосал у него, чтобы получить работу?

Колтон протянул руку, чтобы остановить Теда.

– Тебе нужно уйти, Тед. Сейчас же.

– Или что? – Тед зарычал.

– Ты уже потерял лицо. Если ты не уйдешь и не оставишь Джошуа в покое, я позабочусь о том, чтобы ты потерял больше, чем это.

Тед отшатнулся назад, как будто его ударили.

– Ты мне угрожаешь? Из-за этого...

– Осторожно, – предупредил Колтон. – Я не буду просить дважды.

– Что, черт возьми, здесь происходит? – Фрэнк ворвался вместе с двумя сотрудниками службы безопасности, его темные брови сошлись, когда он перевел взгляд с Теда на Колтона.

Тед повернулся лицом к Фрэнку и ткнул пальцем в сторону Джошуа.

– Я хочу, чтобы это маленькое дерьмо вышвырнули за задницу! Он распространяет обо мне ложь и ставит мой бизнес под угрозу, потому что не получил от меня того, что хотел.

Фрэнк взглянул на Колтона, который незаметно покачал головой. Вздохнув, Фрэнк подошел ближе к Джошуа, и его тон стал мягким, когда он заговорил.

– Дорогой, поговори со мной.

Джошуа растаял под взглядом Фрэнка, а Колтон сдержал улыбку. Он хорошо знал этот взгляд. Когда Фрэнк Рамирес смотрел на тебя такими проникновенными глазами, трудно было не ослабеть в коленях. Как будто ничто на свете не могло причинить тебе боль, пока он был рядом. Фрэнк протянул ему руку, и Джошуа с легким вздохом обнял его, прижавшись к Фрэнку. Он поднял лицо, чтобы встретиться с Фрэнком взглядом, и, когда он заговорил, его голос не дрогнул.

– Вы можете проверить камеры наблюдения. Мистер Букер привез меня сюда под ложным предлогом. Когда он затащил меня в одну из задних комнат, я ясно дал понять, что мне это неинтересно, и даже после того, как я четко сказал нет, мне пришлось оттолкнуть его, чтобы он понял намек. А потом он меня уволил. Мистер Коннолли был здесь, пока я паниковал, и когда он узнал, что со мной случилось, то предложил мне работу в своей компании.

Когда Фрэнк перевел взгляд на Теда, Колтону стало почти жаль парня. Почти.

– Мистер Букер, вам не знакомо слово нет?

– Он лжет, – настаивал Тед.

– Если я проверю запись с камеры наблюдения, то не увижу, как вы затаскиваете этого молодого человека в подсобку?

– Он пошел добровольно, – выплюнул Тед. – Он хотел этого.

Колтон вздрогнул и увидел тот самый момент, когда Тед понял, как он облажался. Он сам подставил себе подножку. Если бы он этого не сделал, то убийственный взгляд Фрэнка сделал бы это очевидным. Фрэнк, как человек, который всю свою взрослую жизнь пытался спасать людей, не принял слова Теда близко к сердцу. Он обратился к своей охране, не сводя сузившихся глаз с Теда.

– Уберите этот кусок дерьма из моего клуба, – Фрэнк ткнул пальцем в сторону Теда. – Если ты еще раз попытаешься зайти сюда, я лично выбью из тебя все дерьмо, а если ты хотя бы приблизишься... – выражение его лица смягчилось, когда он посмотрел на прижавшегося к нему молодого человека. – Как тебя зовут, милый?

– Джошуа.

Фрэнк снова обратил внимание на Теда, его лицо снова превратилось в маску презрения и гнева.

– Если ты приблизишься к Джошуа, то будешь иметь дело со мной.

– И со мной, – добавил Колтон. Он мало что знал о Джошуа, но что-то подсказывало ему, что молодому человеку не помешает немного заботы и поддержки. Что-то в нем пробудило в Колтоне защитную жилку, и, судя по тому, как Фрэнк прижимался к Джошуа, Фрэнк чувствовал то же самое. Невероятно, как быстро люди могут установить связь. В одну минуту они были незнакомцами, в другую - друзьями.

Тед умолял и выкрикивал извинения, когда его вытаскивали из туалета.

– Гондон, – пробормотал Фрэнк. Он повернулся к Джошуа и протянул ему руку, осматривая его. – Ты в порядке?

Джошуа кивнул.

– Спасибо... эм....

– Фрэнк Рамирес. Я владелец «Сапфировых песков».

– Вы владелец клуба?

Фрэнк усмехнулся, глядя на широко раскрытые глаза Джошуа.

– Да. Итак, что бы ты хотел сделать дальше? Хочешь, я вызову тебе машину, чтобы отвезти тебя домой?

Джошуа, казалось, задумался. Он открыл рот, чтобы ответить, но Фрэнк прочистил горло.

– Или ты можешь посидеть со мной немного в моем офисе. Там есть удобный диван, если ты чувствуешь усталость. Ты голоден?

Джошуа кивнул, его щеки раскраснелись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Адреналин
Адреналин

Рита просто обожает гонки. Ради этих минут вскипающего в крови адреналина она и живет. В остальном жизнь кажется ей пресной, дочка богатых родителей, вынужденная смириться с выбранным образованием. Однако, даже гонки отравляет один факт и это Антон, самовлюбленный тип, сын друзей родителей, которого прочили в ее женихи. Совсем скоро у него появляется конкурент, парень которого девушка начинает ненавидеть практически так же сильно. Тихий ботаник, который не дает ей списать на важном экзамене. Попытки как следует отомстить ботанику летят к чертям, когда в дело вмешивается Антон, стараясь доставить девушке еще больше неприятностей, намеренно заставляет ее сталкиваться с ботаником и выполнять связанные с ним задания взамен платы долга за проигранную между ними гонку.

Ольга Андреевна Готина

Остросюжетные любовные романы