Читаем Любовь на пиках полностью

– У него есть привычка превращать свои «плюсы» в открытые приглашения, а я не потерплю этого в своем доме. Достаточно того, что я сделал исключение для него и его свиты. Мы также договорились, что любой, кто посмеет принести в мой дом наркотики, будет наказан.

Эйс кивнул.

– Мы позаботимся об этом. Разумеется, незаметно.

– Спасибо.

– Итак, будет ли на вечеринке кто-нибудь, кто не является моделью?

– Все остальные - представители модной индустрии в той или иной степени. Несколько дизайнеров, пиарщиков, редакторов модных журналов, еще несколько фотографов, хотя ни у кого нет разрешения на съемку. Это часть соглашения, которое они заключили, когда принимали приглашение. Ни фото, ни видео.

– Это не первое твое родео, да?

– О Боже, нет. Я работаю на вечеринках с самого детства. Моя бабушка устраивала самые нелепые вечеринки и приглашала всех, кого только можно. Вечеринки моей мамы были более модными, но не менее претенциозными. Все сводилось к статусу и сплетням. Кто во что одет, кто обедает на чьей яхте, кто спит с мальчиком из бассейна, потому что да, моя жизнь напоминала эпизод сериала «Молодые и неугомонные» [23].

Эйс рассмеялся, и Колтон улыбнулся этому звуку.

– Было интересно наблюдать за людьми. Вечеринки, которые устраивали мои родители в восьмидесятых, до сих пор остаются моими любимыми. Одни только подплечники. Я говорю о впечатляющем размахе крыльев. Ты бы видел, как они пытались работать в зале. Я до сих пор помню одну вечеринку, где моя мать внезапно повернулась, чтобы поговорить с подругой, и чуть не сбила официанта.

Эйс откинул голову назад и рассмеялся, и Колтон не мог не присоединиться к нему. Он положил руку на плечо Эйса.

– Нет, правда. Знаешь, как в старых фильмах, когда один парень несет очень длинную лестницу, размахивается, и в итоге лестница задевает кого-то и валит его на задницу? Вот как это было, только с большим количеством блесток.

– Прекрати, – рассмеялся Эйс, снимая солнцезащитные очки, чтобы вытереть слезы с глаз. – Я не могу дышать.

Они оба смеялись, как школьники, пока их внимание не привлек лай, и Джинджер не налетела на них, вздымая песок, когда остановилась рядом с ними, и, яростно виляя хвостом, бросилась на Эйса, облизывая его со всех сторон. Колтон никогда в жизни не испытывал такой зависти. Чего бы он только не отдал, чтобы облизать Эйса со всех сторон.

Эйс вскочил на ноги и бросился бежать, а Джинджер взволнованно лаяла, бегая кругами вокруг него. Проклятье, но этот мужчина был потрясающим. Его загорелая кожа блестела от лосьона, которым он пользовался, и солнца, палившего на него. Он, казалось, ничего не замечал, но Колтон подумал, что Эйсу, скорее всего, приходилось сталкиваться с гораздо худшими условиями. Решив, что не позволит Колтону пропустить веселье, Эйс помахал ему рукой, и Колтон поднялся на ноги. Он побежал трусцой, смеясь, когда Джинджер оббежала его. Вспотев от игры с Джинджер, Колтон был готов искупаться. Он бросил солнечные очки в песок и одарил Эйса злобной ухмылкой.

– Тот, кто придет последним, расскажет Лаки, что случилось с его сандалией от Гуччи.

А именно: Джинджер превратила дорогую обувь в дорогую жевательную игрушку.

– О, черт возьми, нет!

Колтон рассмеялся, бросившись к воде. Он уже собирался нырнуть в воду, когда Эйс схватил его за талию и сбил с ног. Решив не идти ко дну, не прихватив с собой Эйса, он обхватил Эйса и навалился на него всем весом, в результате чего они оба рухнули в теплую воду. Колтон вынырнул и вытер воду с лица. Он рассмеялся, когда Эйс медленно поднялся из воды с бесстрастным выражением лица. По какой-то причине Колтона это рассмешило.

– Думаешь, это смешно?

Колтон кивнул.

– Вообще-то, да. Особенно то, как у тебя волосы торчат вверх, – сказал Колтон, приложив указательный палец к каждой стороне головы. – Похоже, у тебя два маленьких рога.

Эйс провел руками по волосам, мышцы его груди и рук напряглись, и Колтону осталось только открыть в изумлении рот. Количество сексуальной привлекательности было неприличным, и Колтон быстро закрыл рот, сузив глаза, когда ухмылка Эйса стала самодовольной. Он направился к Колтону, его движения были плавными и мощными, когда он рассекал воду.

– Что ты делаешь? – спросил Колтон, медленно отходя в сторону. – Эйс?

Губы Эйса скривились в злобной ухмылке, и он нырнул под воду. Колтон замер, ожидая, что Эйс всплывет, но он не всплыл. Господи, этот парень мог надолго задерживать дыхание. Он словно испарился. Пока что-то не схватило Колтона за ноги. Он выпустил шквал проклятий, когда его приподняло, его руки затрепетали в попытке не потерять равновесие, когда Эйс оказался под ним, и Колтон оказался на плечах Эйса.

– Ах ты, задница! – Колтон обхватил голову Эйса, чтобы не потерять равновесие, и сидел на его широких плечах, а Эйс глупо смеялся. Он ухватился за бедра Колтона и начал идти. – Что ты делаешь? – пискнул Колтон.

– Гуляю, – ответил Эйс, как будто это было очевидно.

– Нет, ты задумал что-то коварное, я знаю.

Эйс хихикнул.

– Ты сомневаешься во мне?

– Абсолютно. Помнишь бассейн?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы