Читаем Любовь не с первого взгляда полностью

И парочка заговорщиков вышла в коридор.

Надо сказать, что от покоев Канлара до покоев королевы, и впрямь, идти было довольно далеко. Но главным было то, что по дороге придётся пройти мимо покоев фрейлин – именно на их длинные носы и чуткие уши и рассчитывала Кая.

Затея, кажется, удалась вполне: во всяком случае, пара дверей скрипнула, когда они проходили мимо, смеясь и обмениваясь какими-то весьма вольными фразочками. Право, если после этого весь дворец не будет гудеть от сплетен – королева изрядно разочаруется в штате своих придворных дам!

От этой выходки грусть королевы и упадническую рефлексию Канлара как водой смыло. Им обоим было весело – и от того, что они бросили вызов вечно довлеющему над ними этикету, и от того, что сделали это вместе и почувствовали себя сообщниками, и от того, что было что-то бесконечно притягательное в том, чтобы бродить по ночным коридорам дворца, смеясь и флиртуя, и обмениваясь беглыми весёлыми взглядами всякий раз, когда им казалось, что их демарш замечен.

– Что ж, оно того стоило! – с улыбкой резюмировала королева, когда они добрались до кабинета. – А теперь – нам следует хорошенько выспаться, чтобы завтра произвести неизгладимое впечатление!

Канлар полностью с нею согласился и, поцеловав ей на прощанье руку, отправился обживать уже подготовленную для него комнату, ранее наполненную мольбертами, клавесинами и прочими девичьими вещичками.

Несмотря на полученный заряд адреналина, королева, как и всегда, заснула легко и быстро, чего нельзя было сказать о её женихе – впрочем, он был привычен спать меньше.

…а сплетни, и в самом деле, уже шуршали по всем дворцовым углам, переносясь по пустынным коридорам неведомыми путями и к утру обрастая совсем уж немыслимыми подробностями.

Из-за этого на другой день почти все придворные дамы были крайне не выспавшимися, но весьма довольными – и тем, что стали свидетелями столь пикантной подробности из личной жизни ранее безупречной королевы, и тем, что брак, казавшийся им до этого немного странным решением (дамы не были сильны в высокой дипломатии) явно стал в их глазах овеян романтической дымкой тайной любви.


Часть вторая


Глава первая


Королевская свадьба, без всякого сомнения, была событием исключительным. В столицу съехалось чуть ли ни полстраны, не говоря уж о зарубежных гостях – месяца оказалось вполне достаточно, чтобы многие из них успели прибыть.

В столице были запланированы грандиозные многодневные мероприятия, по другим городам тоже должна была пройти волна празднеств. Повод повеселиться был весьма своевременным: последний год правления отца Каи прошёл тяжело, болезнь короля угнетала и приближённых, и простой народ, и ожидание его скорой кончины здорово выматывало нервы. И, хотя король оставил по себе страну в хорошем стабильном состоянии, траурный год выдался тяжёлым – наводнения на севере и востоке страны ударили по урожаям, и избежать голода удалось только благодаря активной внешней торговле.

В условиях траура по ушедшему короля коронация Каи прошла тихо и скромно, не вызвав ощущения праздника. Поэтому в каком-то смысле её свадьба стала и праздником её воцарения – народ чествовал это событие как начало её царствования, забыв, что она уже год справляется с этой задачей. Возможно, тут сыграла роль сложность восприятия незамужней девушки как правительницы.

Выбор жениха был встречен восторженно. Поскольку о дипломатических шагах ниийского короля никто не знал, свадьба королевы представлялась в сознании простых обывателей как нечто романтичное и сказочное. В любовь, внезапно вспыхнувшую между королевой и достаточно молодым ещё сподвижником её отца, все поверили безоговорочно. Надо сказать, что фигура Канлара тут же стала чрезвычайно популярной в народе, вплыли факты его биографии и появления в стране. Народное сознание рисовало его мужественным и трагическим героем, который, лишившись родных, родины и богатств, приехал в их страну пытать счастья, и верой и правдой служил доброму королю Виону. Драматичные баллады о женихе королевы разошлись даже без усилий господина Се-Приента.

Пышная и прекрасно спланированная свадьба вполне поддержала эту легенду. Королева была чрезвычайно красива в пышном нежно-голубом платье, отделанном богатой серебряной вышивкой. Жених в своём новом, с такими спорами выбранном, костюме выглядел молодым, подтянутым и красивым. Когда молодые стояли в храме, составляя на редкость гармоничную пару, многие матроны прослезились, а юные девицы возмечтали, что их свадьба будет непременно такой же красивой.

Тренировки в саду оказались не напрасными: торжественный поцелуй прошёл без эксцессов, а улыбки на лицах новобрачных были, пожалуй, совсем не нарочными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевы Срединного мира

Любовь не с первого взгляда
Любовь не с первого взгляда

Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? – нет буйства гормонов, решающих любые проблемы, герои выстраивают отношения осознанно – мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности – отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров – никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески – любые синие занавески неслучайны и что-нибудь символизируют, а все ружья – стреляют – буйство страстей и драму в роман привносят второстепенные персонажи

Мария Дмитриевна Берестова

Самиздат, сетевая литература
Сердца не покоряют силой
Сердца не покоряют силой

Капризную принцессу выдают замуж за правителя соседней небогатой страны. Принцесса смиряться не намерена и будет бороться за свою свободу! Но что, если нежеланный жених как раз и помогает эту самую свободу обрести? В комплекте: эгоцентричная девчонка, которая по ходу книги взрослеет и раскрывается с неожиданных сторон; исключительно приличный главный герой, порой злоупотребляющий приемом "глаза брошенного котенка"; лучшая подруга, которая из-за безответной любви влипла по полной; роковая соблазнительница, на проверку оказавшаяся невинной девицей; обаятельный циничный эгоцентрик в роли антагониста; большое количество кинжалов, которые не только не стреляют, но даже никого и не зарезали; по-прежнему никакой магии для антуража, для антуража держите зеленые поля и цветы.

Мария Дмитриевна Берестова

Самиздат, сетевая литература
Выбрать волю
Выбрать волю

Если правитель страны сватается к дочке главы оппозиции – даже ребенку ясно, что дело тут явно не в любви. А вот может ли из такого союза выйти толк – уже другой вопрос. Роман с подвывертом:– притворяется любовным, но на деле не про любовь– детективная линия введена совсем не для детективных целей– вам может показаться, что главный тиран этого романа романтизируется, но потом вы поймете, что нет– вам может показаться, что главная героиня будет тормозить весь роман, но нет, она прочухается– вам может показаться, что один обаятельный парень играет в романе чисто функциональную роль, но потом до вас дойдет– если вы найдете тут любовный треугольник, то я съем свою шляпу (зачеркнуто)– если вы сможете собрать в единую картину все второстепенные линии, то вы продвинутый читатель– если вам кажется, что солнечный свет здесь неспроста, – то вам не кажется.

Мария Дмитриевна Берестова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги