Читаем Любовь обжигает (ЛП) полностью

Отстегнув ремень безопасности, она распахнула дверь машины и выпрыгнула.

Пока Оливия падала, ощущая незнакомое ей доселе чувство свободного полета в человеческом обличье, она потянулась внутрь себя, уцепилась за своего дракона и вытащила его, заставляя себя перекинуться.

Из спины вырвались крылья. Ее тело скрючилось и исказилось, кожу покрыла чешуя, сверкнувшая ледяным сине-белом цветом. Она крутилась в воздухе, хлестая хвостом из стороны в сторону в попытках выровняться, и, наконец, поймав поток ветра, захлопала крыльями и полетела.

По спирали опускалась на землю, она старалась снизиться как можно быстрее.

Оказавшись на земле, она вновь перекинулась в человека, присела на корточки, опершись рукой о траву, и беспокойно огляделась. В форме дракона она, конечно, была больше и сильнее, но девушка все еще не знала, с чем имела дело. В облике человека она куда более ловкая и сможет скрыться от своего преследователя среди деревьев.

Гигантский красно-черный дракон, который все это время держал в когтях ее машину, поставил на землю груду искореженного металла. На боку от удара об парапет красовалась большая вмятина, а от когтей дракона на крыше остались длинные неровные разрезы. От измятого металла все еще шел дым. Краска почернела и вспучилась пузырями под обжигающим драконьим пламенем. Обивка тлела крошечными красными искрами. Похоже, Оливии придется попрощаться со своей премией.

Дракон приземлился и, замерцав, превратился в Колдера — очень голого Колдера. Он направился к ней, его глаза были полны беспокойства. Девушка выпрямилась, неуклюже пытаясь прикрыть руками важные части своей анатомии.

— Откуда ты узнал, что меня надо спасать? — удивленно спросила она.

Вдалеке послышался звук сирен.

— Есть такая вероятность, что я немного следил за тобой с тех пор, как ты подверглась нападению у себя дома, — сказал Колдер.

Она посмотрела в небо в поисках каких-либо признаков нападавшего; дракон, который пытался убить ее, бесследно исчез в облаках.

Теперь сомнений не было. Нападения были целенаправленны, и похоже, что все атаки совершил один и тот же дракон.

— Ты в порядке? Ты дрожишь. Тебе холодно? — Колдер обнял ее своей мускулистой рукой за плечи, и она прижалась к нему.

— Это просто шок. Ледяные драконы не мерзнут.

— Мы узнаем, кто это сделал, — твердо заявил Колдер. — И убьем их.

Подняв на него взгляд, Оливия поняла, что он оглядывает ее голое тело, и, смутившись, попыталась прикрыть как можно больше.

— Ты что, осматриваешь меня? — требовательно спросила она.

— Да. И мне нравится то, что вижу.

Она покраснела и отвела взгляд.

— Не время и не место.

— Вообще-то, это подводит нас кое к чему, о чем я хотел бы поговорить с тобой, — сказал он.

— И о чем же?

— Мы должны притвориться, что встречаемся.

Она ощупала голову на предмет наличия шишек, которые могли бы объяснить, что у нее сотрясение мозга или что-то вроде того. Но ничего такого не обнаружила.

— Тебе, вероятно, следует вызвать мне скорую. По-моему, у меня галлюцинации, — сказала она.

— Нет, я серьезно. Если ты притворишься, что встречаешься со мной, это не только отобьет у твоего отца охоту выдать тебя замуж, но и заставит Вромма думать, что огненные и ледяные драконы могут ладить друг с другом.

В конце дороги показались несколько полицейских и пожарных машин направляющихся к ним.

— Оливия кто знал, что ты будешь здесь сегодня утром?

Она вздохнула.

— Скорее всего, куча людей. Выяснилось, что город ставит GPS во все телефоны чиновников. Я думаю, что если кому-то было очень нужно, то этот кто-то мог и взломать сеть. А это уже третье покушение на меня, так что вполне можно сказать, они настроены решительно.

— Да, я слышал о первом нападении в Монтане. Это там ты обожгла руку, да?

Она снова вздрогнула.

— Да. Что такого я могла сделать кому-то, раз на меня обрушились такие неприятности?

— Оливия, не думаешь ли ты, что за этими покушениями стоит твой отец? Я слышал, как он говорил, что, выйдя замуж, ты окажешься в безопасности. Может, так он пытается заставить тебя силой.

— Мой отец? — удивленно повторила она, обдумывая его слова. — Ну, я бы сказала, такое не исключено, если бы не тот факт, что дракон явно пытается убить меня. Не думаю, что отец хочет моей смерти. Он хочет контролировать меня. Он точно также поступал с мамой. Просто помешан на контроле. К тому же, он хочет повыгоднее пристроить меня замуж, чтобы забрать приданое. Как он его получит, если убьет меня?

Колдер кивнул.

— Да, все верно, хотя я все еще думаю что он темнит. Кто бы ни охотился за тобой, будет лучше, если ты переедешь ко мне.

Она попыталась было поспорить, но он добавил:

— Подумай о твоей приятельнице Эрменгард. Если кто-то вновь попытается напасть на тебя, она наверняка прибежит и попытается защитить тебя. Сковородкой.

Он прав. Эрменгард, так же как и Оливия, сначала действовала и только потом думала. Но она человек, так что натолкнувшись на дракона, погибнет в считанные секунды. Если такое случится, Оливия никогда не простит себе этого.

— Почему ты так заботишься обо мне? — спросила она у Колдера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже