Читаем Любовь по заказу полностью

– Ты читаешь мои мысли. Я чувствовала себя настолько уставшей и подавленной, что мечтала только об одном – о спокойном сне. Я сказала Роджеру, что разобьюсь в лепешку, но на этот раз заставлю его родителей нанять ему сиделку, лишь бы я смогла остаться и отдохнуть. – Мэдисон затушила окурок, обхватила руками колени и подтянула их к подбородку. – Но Роджер, когда хотел, умел убеждать. Он сказал, что не поедет без меня, что я – вся его жизнь, что он не хочет жить дальше, если я не поеду с ним.

– И ты поверила и поехала, – с горечью резюмировала Элли.

– Да, – мягко подтвердила Мэдисон. – Поехала. Но все обернулось совсем не так, как я предполагала…

Она улыбнулась и уставилась в пол.

– Когда самолет приземлился, я ужасно нервничала. Я была уверена, что этим людям достаточно бросить на меня один взгляд – и они поймут, что я без образования и, значит, никуда не гожусь. Но они оказались совсем другими. Мать Скотти была такой, какой всегда мечтала стать моя мама. Миссис Рэндал нравилось кормить гостей и заботиться о них. Мне совсем ничего не пришлось делать.

– Разве что выполнять все прихоти Роджера!

– Как раз нет, – Мэдисон широко улыбнулась подругам. – Едва мы туда приехали, он полностью отказался от моей помощи. Заявил, что я напоминаю ему о тех месяцах, когда «кто-то», имеется в виду я, должен был менять ему пеленки.

– Какая-неблагодарная… – гневно начала Элли, но Мэдисон прервала ее:

– Нет-нет, тогда это было облегчением для меня! У меня никогда не хватало мужества признаться, но Роджер действительно мне ужасно надоел, я устала ухаживать за ним изо дня в день, месяц за месяцем, постоянно оставаясь с ним наедине. Он один стоил троих, – Мэдисон засмеялась. – Ну, теперь все это в прошлом.

Она замолчала, и подруги пристально посмотрели на нее.

– Я провела большую часть времени с Томом, старшим братом Скотти. Мы отправились в поход, плыли на плоту, спали в одной палатке… Они были богатые, а летний домик – огромный, построенный в сороковые годы прошлого века. Позже он много раз перепланировался, появлялись новые пристройки. Отец Скотти встретил нас в аэропорту на своем древнем пикапе, почти насквозь проржавевшем. Я сначала решила, что это – садовник, но Роджер ткнул меня в бок и прошептал, что этот человек – профессор истории средних веков в Йельском университете. Заведующий кафедрой. Именно он и запихнул Роджера в кузов, а меня усадил рядом с собой в кабину. Роджер был не в восторге.

<p>Глава 5</p>

– Этот человек – профессор, – в который раз повторял Роджер. – В Йельском университете. Не забывай, Мэдди!

– Как я могу забыть, если ты напоминаешь мне об этом каждые пять минут!

– Не надо было тебя брать! – тихо сказал Роджер.

Мэдисон собиралась ответить, но тут Фрэнк Рэндал вылез из пикапа и подошел к ним. «А он совсем не похож на профессора, – подумала Мэдисон. – Никогда бы не поверила, что у него список ученых степеней длиной в километр. Гораздо больше он напоминает доброго папочку, особенно в этой фланелевой рубашке в клеточку и потертых джинсах. А морщинки вокруг глаз у него оттого, что он много смеется…»

Фрэнк почувствовал, что сразу понравился ей. Мэдисон сказала ему:

– Здравствуйте! Вы, наверное, устали: столько времени за рулем! Мы могли бы взять машину и…

– И слышать об этом не желаю, – сказал Фрэнк, переводя взгляд с Роджера и его костылей на Мэдисон.

Роджер уже приезжал в гости к сыну Рэн-дала Скотту, но один. Фрэнк улыбнулся.

– Я не знал, что Роджер приедет с девушкой.

Мэдисон поняла: Роджер не предупредил о ней.

– С женой, – она старалась не смотреть на мужа, которого сейчас ей больше всего хотелось убить.

– Мои поздравления! – Фрэнк снова улыбнулся. – Наш дом всегда открыт для молодоженов.

– Мы женаты более двух лет, – твердо сказала Мэдисон.

– Понятно, – весело сказал Фрэнк и отвернулся, чтобы спрятать улыбку.

Он видел, что Мэдисон в гневе и Роджеру сейчас достанется.

– Пойду отнесу ваши вещи в кузов, – он взял два чемодана и пошел к машине.

Мэдисон повернулась к мужу.

– Ты им не сказал, что я приеду? – прошипела она.

– Давай поговорим позже, – Роджер кивнул в сторону Фрэнка.

Но Мэдисон не собиралась останавливаться.

– Ты даже не сказал им, что женат! – она старалась сдерживаться, но чувствовала, что вот-вот взорвется. – Если ты собирался скрыть это, то зачем устроил такой цирк, чтобы притащить меня сюда? Я же хотела остаться в Монтане!

– Все не так просто, я тебе потом объясню.

– Да уж, тебе придется все объяснить!

– Извините за. эту маленькую сцену, – сказал Роджер Фрэнку, – но я не мог оставить дома свои кандалы.

Его попытка пошутить не очень понравилась Мэдисон. В ее глазах светилась ярость.

Подхватив последний чемодан, Фрэнк медленно оглядел Мэдисон с ног до головы.

– Роджер, ты, наверное, стареешь, раз забыл упомянуть о такой потрясающе красивой женщине.

Мэдисон благодарно улыбнулась Фрэнку и совершенно искренне обрадовалась комплименту. Ее давно никто не называл красивой. А «потрясающе красивой», кажется, не называли никогда. Сама она считала, что слишком похудела, волосы стали ломкими, а лицо – печальным.

Перейти на страницу:

Похожие книги