Читаем Любовь по закону подлости полностью

За нашими спинами стало шумно, и мы обернулись. На съемочную площадку прилетел Демио Диксандри. Миллиардер выходил из летмобиля так, словно он хозяин этого мира, а перед ним разве что магические светлячки по струнке не вытянулись и пухыхла на заднем фоне не запела, настолько чувствовалась атмосфера прибытия важной персоны. Хотя с пухыхлой я перегнула: еще оттянет на себя все внимание и затмит его величество Демио Диксандри.

Всех участниц подозвала к себе Макмидолстон, поэтому мы с Пенни поспешили к другим конкурсанткам. Длинная сцена между ровными рядами белых стульев уже была подготовлена и ожидала только «моделей». Гости программы пребывали в геометрической прогрессии, рассаживаясь по местам и не забывая здороваться с Демио.

Диксандри сидел в центре, прямо в конце подиума. Справа от него сидела его мать — невысокая брюнетка с цепким взглядом карих глаз, облаченная в юбочный костюм из букле9 бордового цвета. Она улыбалась и здоровалась с гостями, при этом постоянно наклоняясь к сыну и что-то ему шепча.

Интересно, какие могут быть у них разговоры? Она заставила его участвовать в конкурсе невест! Какая мать в здравом уме пойдет на такой шаг? Хотя это с моей точки зрения может казаться абсурдным, а судя по подавляющему большинству зрителей — их все устраивает.

Слева от Диксандри сидел конфьер Баровски — миллиардер, владелец золотого и алмазного прииска, имеющий тесную торговую связь с «Диксандри-Арт». Мужчина глубоко женатый, в возрасте, с длинными седыми волосами, зачесанными назад. Казалось, что в жизни уже ничто не может его удивить.

Дорогой белый костюм сидел на нем безупречно, наверняка, сшитый на заказ. Голубые глаза лениво скользили между рядами гостей, узнавая старых знакомых. Он так же со всеми обменивался рукопожатиями и скупыми улыбками, но не совершал ни одно лишнее движение. Уверена, одно его движение стоит десятки тысяч тирлингов! Или сколько там в минуту приносят его прииски?

Гости рассаживались по своим местам. Играла медленная тихая музыка. Разговоры прекратились, и все внимание устремилось к сцене, где уже толкала приветственную речь ведущая. Лучше бы меня тоже пригласили, как и её, чем в качестве конкурсантки!

— Конфьери, внимание, — строго сказала Макмидолстон, оглядев двенадцать невест. — Все помнят сценарий? Отлично. Итак, Делораи, ты первая. Поднимешься на сцену, когда я тебя объявлю.

Модель согласно кивнула, и Ромуэла прошла на подиум, широко улыбаясь и пробираясь вперед, к стационарному усилителю голоса. Все камеры на набережной были прикованы к организатору свадеб, уверенно благодарившей собравшихся гостей.

— А теперь встречаем наших красавиц! — объявила женщина и сошла с подиума через боковую лестницу.

Занавес цвета морской волны, отделявший конкурсанток, колыхнулся, чтобы выпустить Делораи. Я стояла поодаль, так как выходила последняя, поэтому могла видеть, как гости приветствовали девушку. Еще в начале своего шествия она скинула фиолетовый плащ, оставив на теле достаточно откровенный берилловый купальник, который был раздельный и открывал небольшую полоску выше талии. Как только решилась надеть такое?

Гости зааплодировали. Мужчины, которые своим числом превосходили сегодня присутствующих женщин, пожирали взглядом безупречную фигуру Делораи. Девушка полностью оправдывала свою популярность в мире моделей: изящная походка, уверенность движений и сфокусированный взгляд, который направлен исключительно на Диксандри.

Последний с ленцой оглядывал фигуру конкурсантки, словно перед ним каждую ночь дефилируют подобные красотки. Хотя так ли это далеко от истины? Этот факт отозвался раздражением в душе. Конечно, у него бесконечное множество постельных игрушек.

Закончив шествие, Делораи спустилась к нам, а на сцену взошла Лика. Она тоже недолго думала, прежде чем скинуть плащ, под которым у неё был инкарнатный10 с бусыми11 вставками жемчуга сплошной купальник. Весьма и весьма привлекательный, как и сама его обладательница.

За Ликой на сцену вышла следующая претендентка, лишь Пенни, которая выходила шестой, разбавила вереницу красавиц. Её пляжная одежда представляла собой комбинезон из коротких шорт и топика, уходящего завязками за шею. Закрыто, но модно и стильно.

Её встретили с относительных равнодушием, но свою долю аплодисментов она получила. Слегка покачивая бедрами, она скрылась за занавесом, после чего раздраженно скинула туфли и поморщилась. На сцену вышла следующая участница конкурса, и я подошла к Пенни.

— Не люблю публику, — завернувшись в плащ, коротко бросила Куперт и обошла по дуге, чтобы побыстрее скрыться в шатре.

Прошло еще минут пятнадцать, прежде чем подиум покинула одиннадцатая конкурсантка. Мой выход. Вдохнув и выдохнув, я поднялась через распахнутый занавес на подиум. Зрители еще не успели устать, но уже заметно насытились прекрасными фигурами и купальниками, поэтому они не рассчитывали, что я смогу их чем-то удивить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика