Читаем Любовь по завещанию полностью

Константин Блэк полностью подчинил ее. Даже зная, на какой риск отваживается, она все равно хотела пройти через ночное свидание. Она думала о его руке на ее бедре, о его губах на выпуклости ее груди. Никогда она не чувствовала себя столь полной жизни, никогда не испытывала такого отсутствия контроля над телом и эмоциями, как с ним. От одних только мыслей тело взволнованно вибрировало.

И скоро, очень скоро он будет здесь.

Теперь Джейн хорошо понимала, почему мисс Флоктон много лет назад открыла ему дверь спальни, приглашая свою погибель.

Это просто смехотворно! Она считала, что превосходит эту глупенькую невинную малышку, думала, что она слишком мудрая, слишком хорошо разбирается в мужчинах, слишком холодная, чтобы ее одурачить.

А оказалось, что она столь же глупа, податлива и уступчива, как любая другая женщина, когда дело касалось Константина Блэка.

Даже глупее. Ей грозит страшная опасность потерять сердце.

Молния осветила комнату. На миг Джейн увидела в зеркале ужас на своем лице. Гром зловеще загрохотал, казалось, прямо над головой.

Несколько мгновений Джейн не могла перевести дыхание. Она вцепилась в край туалетного столика, вжимая ладони в собранный в рюши атлас.

Нет! Отрицание захлестывало ум, стучало в груди. Невозможно, что она оказалась настолько глупой, что влюбилась в красивое лицо.

Но ведь ее пленили не только его черты?

Константин обладал харизмой, магнетизмом, он влек людей к себе, потом твердо держал на расстоянии, а они даже не сознавали этого. Порой она думала, что сознает, и тогда он подбрасывал новые аргументы или отвлекал ее какой-нибудь дерзостью.

Джейн чувствовала, что чем плотнее переплетутся их жизни, тем больше он усилит защитный панцирь, не пуская ее в душу.

Что ж, если Константин сумеет показать ей радости супружеского ложа, это станет подарком. Возможно, она не вправе просить большего. Мольбы не в ее характере, если он не захочет душевной близости, она не станет просить, ибо это самый верный путь отвратить его от себя.

Звук хлопнувшей двери в спальне Константина прервал ее размышления. Тихие мужские голоса достигли ее слуха: Константин и его камердинер.

Уставившись на свое отражение в зеркале, она решила, что выглядит трагически: глаза полны страха, уголки губ опущены. Джейн заставляла лицевые мышцы растянуть рот в улыбке, но они плохо ее слушались.

От страха все внутренности скрутило в узел. Жажда видеть Константина боролась с многочисленными страхами. Джейн страшилась его и акта, который собиралась свершить. Но больше всего она боялась себя, того, что если отдаст себя Константину, то станет слабой, беззащитной, какой она не была со времен детства.

Джейн услышала, как дверь спальни Константина закрылась во второй раз. Значит, камердинер ушел. Сердце у нее подскочило к горлу. Сейчас придет Константин.

Дрожащей рукой она взяла оправленную в серебро щетку и медленно провела по распущенным волосам. Сто раз утром и вечером, всегда говорила ее няня.

Она досчитала до двадцати, когда раздался легкий стук в дверь. Джейн подскочила, и шаль свалилась с ее плеч. Не дожидаясь ответа, дверь распахнулась. На пороге стоял Константин.

 

Глава 16


Джейн положила щетку и собралась было подняться, но он сказал:

— Нет, не надо.

Она снова села, не в силах оторвать от него глаз. Она ожидала, что Константин придет в роскошном халате, в котором видела его уже дважды, но он лишь снял сюртук и галстук.

Джейн не была уверена, что это ее успокоило.

В одной руке Константин держал бутылку красного вина, в другой — бокал.

— Боюсь, нам придется пользоваться одним бокалом, — сказал он, направившись к ней. — Я не смог придумать убедительную причину, чтобы принесли второй.

Напоминание того, что их свидание противозаконное, запретное, что он будет осторожен.

Константин остановился перед маленьким столиком у камина и поставил на него бутылку и бокал. Присев перед камином, он оглянулся на Джейн:

— Я разведу огонь?

Ее губы приоткрылись, но она не смогла издать ни звука. Необходимость согреть комнату навела ее на мысли о холодном воздухе на нагой коже. По спине у нее пробежала дрожь.

Заботами Константина угасающий огонь ожил, осветив комнату мерцающим золотистым светом. Джейн смотрела на широкую спину Константина и узкую талию. Он вынул из фарфоровой вазы на каминной полке длинный бумажный жгут и сунул в огонь.

Потом прошелся по комнате и зажег все свечи, которые Джейн так старательно погасила перед его приходом.

Снова она попыталась заговорить, но что она могла сказать?

«Я не хочу, чтобы ты видел меня»?

Но у Константина Блэка был слишком сосредоточенный вид. Он подготавливал сцену для соблазна, и по его поведению было понятно, что перечить бессмысленно.

Закончив, он бросил бумажный жгут в камин. Взял бутылку и налил вино в бокал. Возясь у камина, Константин закатал рукава, и Джейн восхищалась его сильными руками, видя, как он ловко поворачивает бутылку, чтобы вино не капнуло на стол.

Он поставил бутылку. Потом повернулся, протянул руку Джейн и улыбнулся.

Джейн не шевельнулась. У нее было такое ощущение, что она приросла к месту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Министерство брака

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы