Александра рассеянно смотрела в свой бокал с красным вином, сидя в уютном книжном магазине под названием «Хранитель историй». Играла ненавязчивая джазовая музыка, на заднем фоне слышались голоса и смех, звон бокалов. За окном шелестел весенний дождь, и по улицам бежали горожане, пряча лица за зонтами от любопытных взглядов тех, кто уютно устроился в теплых магазинах и ресторанчиках.
— Что тебя гложет? — раздался голос рядом, и напротив сел Финн — тот самый несносный братец, что раньше умел лишь доводить Александру до слез.
Кто бы мог подумать, что однажды он станет ее лучшим другом — а еще что у него будет невеста из простых обывателей, а вовсе не из звездной элиты. Она заведовала этим самым книжным магазинчиком, где так любила сидеть за интересным чтением Александра. Обычно подобные вечера, особенно в дождь, были ее излюбленным времяпрепровождением. Но сегодня вместо героев захватывающего сюжета мысли девушки занимал Грант — и глаза его, излучающие холод и презрение, вновь и вновь вставали перед взором Александры. Она видела его недобрую ухмылку, и весь его силуэт точно вырастал перед ней. Как вообще могла она поверить в то, что позабыла его? Сейчас боль ее была ничуть не меньше, чем в тот день, когда она рассмеялась ему в лицо и сказала гадкие слова о том, что она никогда не станет встречаться с обычным садовником, не говоря уже о том, чтобы влюбиться в него.
С ужасом и стыдом думала она о том, что заслужила каждое его слово, каждый презрительный взгляд.
— Ничего, — ответила она Финну, он же наклонился и накрыл ее бокал ладонью.
— Если желаешь напиться, Аманда только что получила портвейн. Я терпеть не могу вино, но его выпью с удовольствием.
Александра не могла не улыбнуться, хотя настроение ее было хуже некуда. Сложно было представить, что парень, сидящий напротив, в джинсах и черной рубашке с маленьким логотипом магазина — белой книжкой, вышитой на нагрудном кармане, — это тот самый Финли Волдсворт, выпускник Принстона, дамский угодник, восходящая звезда в семейном бизнесе, приемный сын, почитаемый Дэвидом так сильно, что он официально усыновил его, чтобы «иметь наследника, который сохранит имя Волдсворт». Теперь брат носил имя Финн Дэвидс, работал учителем экономики в местной школе и был обручен с директором данного книжного магазина и прилегающей кофейни.
— Мы с Амандой можем одолжить тебе денег, Алекс, — внезапно произнес Финн, положив руку ей на запястье.
Александра лишь покачала головой:
— Ну уж нет, у вас скоро свадьба, вам нужно покупать дом, и я надеюсь, к следующему году в нем появится на одного человека больше.
Александра почувствовала укол зависти, проследив за вмиг потеплевшим взглядом Финна. Он смотрел на светловолосую женщину за стойкой — Аманду. Та заметила и послала ему воздушный поцелуй, подмигнув Александре. Она же в ответ подняла свой бокал, думая о том, что хорошая сестра должна радоваться успехам брата, а не завидовать ему.
— А что, если ты предложишь услуги «Колокольчика» кому-то из тех, о ком говорила тебе Памела?
— Я как раз сегодня попала в офис одного из этих людей.
Финн выпрямился.
— И что же?
В этот момент к ним подошла Аманда. Перед Финном она поставила пузатый бокал с темным портвейном, а перед Александрой — тарелку с фруктами и сыром.
— Ты заключила контракт? — спросила она оживленно, садясь рядом с женихом.
— Не совсем. — Александра одним махом допила содержимое своего бокала. — Это был Грант Сантос.
Финн закашлялся, поперхнувшись, и Аманде пришлось взять его бокал.
— Грант? — сумел наконец выдавить брат. — Что он делает в Нью-Йорке?
— Кто такой Грант? — поинтересовалась Аманда.
Александра бросила умоляющий взгляд на Финна. От Аманды у нее почти не было секретов, та была ее хорошей подругой, но при мысли о том, что нужно будет пересказывать всю историю, она готова была заползти под стол от стыда.
— Он ее… бывший парень, — поколебавшись, ответил Финн. — Мой приемный отец заставил их расстаться. Александре было всего девятнадцать.
Аманда заметно помрачнела. Она ненавидела Дэвида Волдсворта за то, что тому был важен лишь успех, а не предпочтения детей. Он так и не принял решение Финна зажить более простой жизнью и писал ему бесконечные письма с требованиями бросить Аманду и найти женщину, которая бы подарила ему привычный стиль жизни. Его совсем не смущал тот факт, что Финн и Аманда любят друг друга и счастливы вместе.
— Негодяй, — бросила девушка.
— Согласен, — ответил Финн.
Александра лишь устало смотрела на свой пустой бокал.
— Я принесу тебе еще, — сказала Аманда, вставая и обнимая ее.
— Тебе неслыханно повезло, Финн, — произнесла Александра.
— Да. Но не пытайся сменить тему. Что произошло?
— Грант неплохо устроился. Он очень успешен и сейчас запускает новую инвестиционную компанию в Нью-Йорке — «Пирсон групп».
Финн присвистнул.
— Я слышал о ней. Так ее возглавляет Грант?
— Да, он генеральный директор и имеет еще пару должностей. — Александра слабо улыбнулась. — Он многого достиг.
— Да уж. Так он заключил контракт с тобой? А как разговаривал?
— Отстраненно-холодно, если так можно сказать.
Финн нахмурился: