Я ахнула, наставник подло стряхнул меня и обхватил рукоять обеими ладонями. Нужно срочно привести его в чувство, пока не убился!
— Это не вы делаете, это все проклятие! — крикнула я. — То есть заклятие. Понимаете?
Не понимал, определенно. На редкость отрешенный взгляд, ни толики осознанности. Обычные слова тут не сработают….
Я постаралась вспомнить, как выводят людей из транса, однако заклинания будто выветрились из головы, а пальцы отказывались складываться в магический пасс. Да и руки быстро оказались заняты попыткой не дать Виларду проткнуться здоровенным лезвием. Тянуть сопротивляющегося мужчину за запястья было сомнительным мероприятием, но несколько секунд я выиграла!
— Очнитесь, — потребовала я и, изловчившись, ущипнула его. — Ну же….
Он дернул нож, почти вонзив в себя. Мне сил не хватило, отпустила. Зато с перепугу вспомнила и пасс, и нужные магические слова. Изрекла их скороговоркой, махая освободившимися руками.
Что-то не помогло. То ли запнулась, то ли гипноз оказался мощнее моего контрзаклинания… Вилард вновь пристроил острие между ребер, намереваясь уменьшить численность легендарных некромантов. Не позволю!
Я кинулась к нему, заглядывая в красивое бледное лицо. Мои губы впились в его плотно сомкнутые, размыкая их совершенно бесстыдным образом. А потом.… потом… Не знаю, почему в книгах пишут про одно дыхание на двоих, мое внезапно сбилось и закончилось! К щекам прилила кровь, хватка пальцев Виларда на рукояти ослабла. Дз-з-з-зынь… Какой приятный звук — звон выпавшего на пол ножа. Слава духам-защитникам! Я пнула несостоявшееся орудие убийства, отфутболив к стене, отстранилась. Взгляд Виларда был немногим осмысленнее, чем до этого, но он наконец-то моргнул. Я облизала губы и жадно вдохнула.
Ох, что я сейчас сделала, что сделала.… Спасла жизнь лучшему некроманту королевства!
— Кейра? — спросил он хрипло. — Ты чего?…
— Я чего? Это вы чего?!
Мой палец обличительно указал на его бок, замерев в сантиметре от пропитанной кровью разрезанной ткани балахона. Вилард опустил туда глаза и выругался, видимо окончательно придя в себя. Сотворил сложный-пресложный пасс и рассеял остаточные темные эманации. Гипнотическое воздействие исчезло полностью, ура!
— Да уж, ну и чары подцепил, — буркнул он. — Понимал, что дрянные, но чтобы настолько… Даже знаю, что меня подвело.
— Расчеты в гашении зловредного воздействия?
— Самоуверенность.
Я бы на его месте тоже не думала, что кто-то в этом замшелом городке способен околдовать живую легенду. К счастью, все еще живую.
— Главное, что вы очнулись! — От радости я чуть не заключила его в объятия, но опомнилась. — А до того, как сумели расколдоваться, держались, не поддаваясь гипнозу.
— Мог и не удержаться, — признал Вилард. — Ты меня спасла, спасибо.
Кажется, для этого я его поцеловала. Нет, не кажется. Так и было! М-м-м-м…. Конечно, я себе иначе свой первый поцелуй представляла. Где-нибудь под полной луной на кладбищенской скамейке, в окружении прекрасных надгробий. Но в реальности получилось не хуже, я считаю. Спасительные поцелуи гораздо лучше обычных.
— Пожалуйста, — зарделась я. А затем до меня с опозданием, но дошло: — На вас покушались, причем магией? Это был зачарованный нож, как у убиенного Бурдона?…
Я повернулась к стене, к которой его отбросила. Шагнула туда, с любопытством разглядывая нож. Он же.… с нашей кухни!
— Не трогай, — строго запретил Вилард, вырастая между мной и орудием своего несостоявшегося убийства. — Иди-ка лучше спать. Время, между прочим, позднее.
Вопроса о том, во сколько я пришла, дожидаться не стала. Вдруг спасение спасением, а опоздание опозданием?
Я послушно ушла на чердак, где нашла чучельно неподвижную Бэллочку — на полу перед саквояжем. Вот что бывает, когда умертвие вовремя энергией не подпитываешь.… Исправив сию непростительную ошибку, я растратила последние силы и уснула, едва моя голова коснулась подушки.
Глава 18
Проснувшись, наставника я дома не нашла, а здесь не так много комнат, чтобы его потерять. Видимо, он снова пошел на болота. Некоторых даже происки маньяка не останавливают! Хоть что произойди, кормежка чудища по расписанию. От покушения толком не оправился, а уже готов двигаться вперед к новым неприятностям.
Я воспользовалась наличием свободных ушей — тех, что с кисточками, — и немного поворчала. Благо мертвые белки умеют слушать, не перебивая. А потом я осознала, что не моей корове мычать про некромантскую упертость….
Ладно, у Виларда свои тайные дела, а у меня свои.
Есть кое-кто, с кем мне необходимо поговорить. Ей, конечно, не захочется, но, кажется, вчера она метала в меня взгляды, в которых ненависти было процентов на десять меньше, чем обычно. Это хороший знак!
Разумеется, речь шла о Бонне. В прошлый раз, когда она рычала на меня, а я отмахивалась чучелом, услышала от нее оброненное в ярости интересное заявление. Как там было….