Читаем Любовь Сейдж полностью

— У друга, — ответил на вопрос Харлан. — У него своя заправка, и. он разрешил мне припарковать вагончик за зданием.

— Ты уверен, что он не пропадет?

Харлан нахмурился.

— Я же сказал, у друга. Мы с ним в море на буровой работали. Это все равно что войну вместе пройти.

— Ну а пикап? Ты что, его просто на обочине бросил?

— Я что, похож на транжиру? Продал его за двести долларов.

— Двести долларов? Да какой же дурак дал столько за это старье?

— Старьевщик.

— О!

Оба заулыбались, и Харлан снова сосредоточился на дороге.

Немного помолчав, Сейдж спросила:

— Ты всю жизнь связан с нефтью?

— Почти.

Сейдж надеялась, что Бойд разовьет тему, но напрасно, молчание становилось тягостным, и она спросила:

— А вот если бы тебе пришлось заполнять анкету, ты что бы написал в графе о профессии?

— Я анкет не заполняю, — последовал ответ.

— Ну а если бы пришлось?

— Не пришлось бы.

— Нет, Харлан, — настаивала Сейдж. — Ты вот представь, что пришлось бы!

Он тяжело вздохнул.

— Хорошо. Наверное, я назвался бы специалистом по чужим несчастьям. Если кто-то в чем-то испытывает трудности, я вмешиваюсь и помогаю.

— Кто-то? То есть кто угодно?

— Ну не совсем так. Если человек мне нравится, и он мне доверяет, и если я вижу, что могу быть полезен.

— Так ты что, специально выискиваешь, у кого какие проблемы?

Харлану явно было неловко об этом говорить, и он просто пожал плечами.

— Да, видимо, можно сказать и так. Вот в прошлом году встретил я Чейза в Хьюстоне, так он мне сразу понравился. Твой брат мне рассказал, что его компания прогорает, я же был тогда занят и сразу помочь не мог. Но о нем не забыл. И как только освободился, так и отправился в Милтон-Пойнт.

— И как только проблема решена…

— Ко всеобщему, заметь, удовлетворению…

— Так ты…

— Перехожу к следующей.

— И никаких долговременных отношений?

— Совершенно верно.

— Всегда?

— Всегда.

— Хм.

Какое-то время Сейдж переваривала услышанное и внезапно почувствовала себя одинокой и всеми покинутой. Харлан расставался с вещами — с пикапом, с трейлером — просто и без малейшего сожаления. Точно так же он расставался и с людьми — без оглядки. «Интересно, — подумала Сейдж, — а сколько влюбленных в него женщин он бросил?»

Эта мысль окончательно испортила ей настроение. Последующие несколько миль девушка не проронила ни слова.


— Там впереди молочное кафе. — Сейдж указала на знакомую красно-белую вывеску. — Давай остановимся, я с голоду загибаюсь.

— Слушай, Сейдж, час назад мы останавливались, потому что тебе нужно было принять душ. За полчаса до этого тебе до смерти захотелось «Сникерса».

— Пора ужинать. Давай остановимся и поедим, а потом будем ехать всю ночь.

— Ладно. Только боюсь, что после этого до долины мы не доберемся по причине переполнения твоего мочевого пузыря.

Конечным пунктом своей поездки они решили сделать долину Рио-Гранде, поскольку это был район очень развитого сельского хозяйства. Там, где выращивают хлопок и цитрусовые, их ирригационные системы будут весьма кстати.

Молочное кафе явно процветало. Им пришлось ждать в очереди, чтобы сделать заказ.

— Так есть хочется, съела бы целую лошадь, — пробормотала Сейдж, изучая меню.

— Извини, в меню лошадей нет.

Не обращая внимания на подначку Харлана, девушка заявила:

— Хочу чизбургер, большую порцию жареной картошки, еще шоколадный коктейль. И порцию начос.

— С перцами?

— Конечно, с перцами. Какие начос без перцев? Много-много перцев.

Тут-то он ее и поцеловал. Только что Сейдж улыбалась ему в предвкушении остренького — и тут же Харлан обхватил ее за шею, притянул к себе и, заглушая ресторанный гвалт, наградил долгим, глубоким поцелуем. Девушка нерешительно положила руки ему на грудь, потом вдруг обняла его и крепко прижалась всем телом.

Харлан прервал поцелуй гораздо раньше, чем хотелось Сейдж, и поглядел ей в глаза, как бы говоря, что причиной этому приличия, а не отсутствие желания.

Он положил руки ей на плечи и притянул к себе. Девушка одной рукой обнимала Харлана, другой же накрыла его ладонь на своем плече. «Все, наверное, думают, — решила Сейдж, — что мы — влюбленная парочка на тайном свидании».

И ей вдруг очень захотелось, чтобы именно так все и было.

Когда подошла их очередь заказывать, Харлан, с улыбкой глядя на Сейдж, сказал официантке:

— Девушке, пожалуйста, начос с перцами. Много-много перцев.

Сейдж жадно набросилась на еду. Никогда еще в закусочных ей не доводилось есть такой вкуснятины!.. Она вообще не помнила, чтобы ела когда-нибудь с таким аппетитом, и подумала, что не иначе как поцелуй Харлана сотворил это волшебство.

— Хочешь еще чизбургер? — спросил он, когда Сейдж запихнула в рот последний кусочек.

Она со смехом утерлась бумажной салфеткой.

— Нет, спасибо! Но этот был — пальчики оближешь. В жизни такого не пробовала.

— А что, твой донжуан чизбургерами тебя не баловал?

— Трейвис? — Даже имя его сейчас звучало как-то странно, будто было это все в какой-то другой жизни. — Будущего доктора Белчера в рестораны только мертвым и затащишь. Одно время он помешался на здоровой пище и пытался пичкать меня простоквашей с бобами и тофу.

— Тофу? Это такая разновидность туфты?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже