Читаем Любовь, смерть и роботы. Часть 1 (ЛП) полностью

— Это шерстистый мамонт, так и есть, — сказала она. — Ты только посмотри на эти глаза! И — угадай что — кожа на пальцах ног розовая! — Ее голос упал до бормотания, а затем снова возвысился: — Эй, это у него что — копья в боку?

Момент грусти Роба растворился в пылу возбуждения Гейл. Он склонился над ее плечом, пытаясь разглядеть сам. — Интересно, что ты скажешь насчет… сохранить эту штуку, залив пластиком, — размышляла Гейл. Затем она выпрямилась и повернулась к нему лицом. — Слушай, может быть, в морозилке есть еще такие!

Гейл взяла на себя инициативу. Она открыла холодильник и заглянула в морозилку. Подтолкнув лоток для кубиков льда пальцем, она стала внимательно рассматривать лед вокруг него. Потом осторожно вытащила поднос и, бегло осмотрев его, вгляделась в небольшое пространство, еще не поглощенное медленным, всепожирающим льдом. Она тихо присвистнула.

— Что? — сказал Роб.

Она покачала головой, все еще глядя в морозилку.

— Что? Скажи мне.

— Думаю, тебе лучше посмотреть самому.

Роб обнял ее за талию и прислонил свою голову к её, чтобы они оба могли заглянуть внутрь. Свет внутри был тусклым, но его хватало, земля за ледяным барьером была полуосвещена каким-то невидимым источником. Он смотрел поверх стены инея на крошечную гористую местность. В стороне виднелся небольшой ледник. На переднем плане струйка воды — река в миниатюре — петляла по темному сосновому лесу.

У реки сгрудился город, каменные и деревянные постройки стояли в беспорядке и были окружены высокими каменными стенами.

— Боже мой, — выдохнул Роб. — В моем холодильнике есть затерянная цивилизация.

Какое-то время они смотрели друг на друга широко раскрытыми глазами, а затем с удивлением вернулись к морозилке.

В дальних уголках видимой зоны было довольно темно. Молча проклиная мрак, Роб напряг зрение. Город был расположен полукругом против воды, хотя улицы представляли собой безнадежный лабиринт. Ясно, что они были построены бессистемно, наугад.

На вершине холма недалеко от центра города стоял собор, приземистый и тяжелый, но все же узнаваемый. Он возвышался над городом. На берегу реки стоял замок. Все остальные здания расходились радиально от этих двух локаций. Тем не менее, городские стены были явно анахроничными останками, потому что напротив них были построены трущобные кварталы, состоящие из мелких лачуг. Местами стены были действительно пробиты, камни вывезены на стройматериалы. Несколько дорог вели из города через сосновый бор, а одна, большая, шла вдоль реки.


Наконец Гейл отступила назад и сказала: — Знаешь, в этом нет никакого смысла.

— Да? — Роб не поднимал глаз от морозилки.

— Я имею в виду, что это явно раннесредневековый город. Шерстистые мамонты вымерли где-то в эпоху неолита.

Роб посмотрел на нее. Холодный воздух просачивался из холодильника. Положив руку ему на плечо, Гейл оттащила его от морозилки и мягко закрыла дверцу. — Давай выпьем кофе, — предложила она.


Роб сварил кофе, а Гейл вылила уже налитое вино в раковину. Они молча размышляли над кружками кенийского Батьяна. Гейл коснулась крошечного мамонта кончиком ногтя. Зверь был не в лучшей форме; началось гниение, как будто время нагоняло долгие века, которые он пролежал замороженным во льду. Она приподняла бровь, глядя на Роба, и тот согласно кивнул.

Пока Роб отцеплял хлорофитум в горшке с его нового места над кухонным окном, Гейл завернула мамонта в клочок белой папиросной бумаги.

Старой вилкой выкопали они в земле под растением небольшую ямку и похоронили существо со всеми воинскими почестями.

Роб торжественно подвесил растение обратно на крючок.

Не говоря ни слова, они оба повернулись к холодильнику.


Они вместе открыли морозильную камеру. Роб заглянул внутрь, и его рот широко раскрылся.

Город был еще там. Но он изменился и вырос, пока они отсутствовали. Он эволюционировал. Каменные стены рухнули, и собор был перестроен в парящем готическом стиле. Однако он больше не доминировал над городом; теперь это было одно большое здание среди многих. Улицы тоже стали шире, а город скрылся из виду за левым краем льда. Теперь это был мегаполис.

Однако детали было труднее разобрать, чем раньше, поскольку казалось, что промышленная революция была в самом разгаре. Ощетинившиеся леса дымовых труб извергали густой черный дым в зимнее небо. Берег реки был забит сотнями крошечных доков, замок был снесен, чтобы освободить место для них, а невероятно тонкие железнодорожные пути ползли через истощенные сосновые леса, мимо края ледника и по заснеженным горам в неизвестном направлении.

Городок превратился в мегаполис за считанные минуты. Пока они смотрели, здания появлялись и исчезали. Дороги изменяли свое положение почти мгновенно. Целые районы города перестраивались в мгновение ока.

— Темп времени там должен быть фантастическим, — сказал Роб. — Держу пари, что пока мы стоим здесь, там проходят годы… десятилетия!

Перейти на страницу:

Похожие книги