Читаем Любовь тасманийской волчицы полностью

Вот и сейчас несколько японцев, увешанных фотоаппаратами, умоляли Кристиан остановиться, чтобы сфотографироваться вместе с ним, но Расмуссен, четко следуя инструкции, продолжал свой мерный путь вдоль дворца.

На мгновение он остановился на углу здания, четко развернулся – и так же размеренно двинулся назад.

Всего ему предстояло охранять дворец в течение 3 часов. Потом его ждали 2 часа отдыха в специальном помещении, где гвардейцы обычно дремлют сидя в креслах, а не лежа – чтобы не помять форму. Через 2 часа – снова на дежурство. И так – ровно сутки. На следующий день, в полдень в 12 часов на площадь приходит новый отряд и гвардеец, сдав дежурство, со своими товарищами отправляется в казармы Розенборга.

Это – тяжелый, изматывающий труд. Но он приучает к дисциплине, к тяготам жизни, и прошедшие эту службу мужчины на всю жизнь сохраняют красивую осанку и втянутый живот.

И хотя душа Кристиана пела, он одновременно чувствовал озабоченность: он полночи не смыкал глаз, думая, как завоевать любовь Маргарет Гамильтон. Но так ничего и не придумал. «Да и можно ли что-то планировать в любви? Наверное, жизнь сама подскажет правильное решение», – размышлял Кристиан.

Впрочем, утром он решил, что обязательно отошлет Маргарет свое фото в мохнатой медвежьей шапке и парадном красном мундире. Если у нее нет Интернета, то он вложит фото в конверт и отправит ей письмо почтой. В нем он, конечно, напомнит об их встрече, пусть она и началась с глупого вопроса, и обязательно пригласит ее в Данию.

Он также расскажет ей о своем дедушке Улле и о его ферме, где тот разводит лошадей. Ну, а если Маргарет подключена к Интернету, то тогда их общение станет более активным, и, быть может, даже ежедневным. «Хорошо, что в Дании людям, проходящим военную службу, разрешено ночевать дома, – подумал с облегчением Кристиан. – Главное – это быть в семь утра в казарме. А дома я загружу компьютер по полной программе, если понадобится, снова свяжусь с Эриком Багге и узнаю о Маргарет Гамильтон намного больше».

Компьютер дал ему не слишком много, а вот Багге – старый добрый друг Багге – сумел снова прийти на помощь Кристиану. Вскоре Расмуссен уже знал, что Маргарет Гамильтон, двадцати лет, живет с родителями на ферме «Розамунда» в окрестностях Смиттона. Она учится в сельскохозяйственном колледже и помогает родителям в уходе за лошадьми. Их ферму можно считать довольно большой, даже процветающей…

Кристиан уже предвкушал, как буквально этим вечером вступит с Маргарет в переписку по Интернету, а дальше… У него даже дыхание перехватило, когда он подумал, что будет дальше. Он буквально летел вперед на крыльях страсти.

Но, как всегда бывает, жизнь внесла свои суровые коррективы в его мечты.

Кристиан только успел войти в квартиру и еще даже не снял куртку, как раздался телефонный звонок. Это была Лотта. Она почему-то потребовала немедленной встречи. Голос ее звучал так безжизненно-спокойно, что Кристиан испугался. Такой он ее еще не знал. Что случилось?!

– В чем дело, Лотта? Почему ты…

– Нам просто надо встретиться, Кристиан. Немедленно, – отчеканила девушка.

– Хорошо. – Он провел рукой по мгновенно вспотевшему лбу. – Тогда давай встретимся… у Русалочки

Эта маленькая камерная скульптура русалки, задумчиво сидящей на камне в нескольких метрах от берега, была создана в 1913 году скульптором Эриком Эриксоном. Попросил его об этом Карл Якобсен – пивной король, выпускавший пиво «Карлсберг». А моделью для русалочки послужили сразу две женщины: примадонна королевского оперного театра балерина Элен Прис, прославившаяся исполнением главной роли в балете «Русалочка» по сказке Андерсена, и жена самого скульптора Элина. С Элен Прис скульптор слепил гибкую фигуру русалочки, а вот ее голову сделал по образцу головы своей супруги Элины…

Якобсен, который был не только пивоваром, но и меценатом, подарил эту скульптуру городу, и со временем она стала символом Копенгагена. Бесчисленные изображения скульптуры украшали сувенирные фарфоровые тарелки, открытки, рисунки и картины; многочисленные иностранные туристы считали своим долгом сфотографировать Русалочку или сфотографироваться с ней – при этом каждый раз удивляясь скромным размерам скульптуры. Многие пытались забраться на камень и иногда шлепались в воду на радость окружающим зевакам.

Кристиан с Лоттой любили это место – правда, чуть в стороне от знаменитой скульптуры, там, где стояла их заветная скамейка. Здесь Кристиан впервые поцеловал Лотту и здесь сделал ей предложение выйти за него замуж. Сейчас, когда он был так увлечен красавицей Маргарет, воспоминание о встречах с Лоттой на этой скамейке были ему не очень приятны. Но девушка так категорически настаивала на встрече…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика