Читаем Любовь тебя найдет полностью

Судя по интонации, к ней возвращалась прежняя легкость. Несмотря на то, что Хелен занимала пост редактора крупного журнала и наверняка являлась достаточно жестким профессионалом своего дела, в душе она – Мэтт это чувствовал – была весьма уязвимой и, похоже, слегка опасалась той степени близости, к которой стремился он. Так что торопиться не следует. И его выдержка, несомненно, будет вознаграждена.

– У тебя есть какие-нибудь планы на завтра? – вполне непринужденно поинтересовалась Хелен, присаживаясь рядом с ним и вручая ему чашку.

– Конечно, – в тон ей ответил Мэтт. – Ты умеешь ездить верхом?

Хелен засмеялась.

– Когда-то умела. Но это было очень давно, еще тогда, когда я заплетала косички и носила школьную форму.

Мэтт едва не пролил свой кофе.

– Ну что ж, – произнес он, стараясь изгнать из сознания тот образ, который нарисовало не вовремя разыгравшееся воображение. – Тогда завтра я познакомлю тебя с Грэнни.

– С Грэнни?.. То есть с бабушкой?

– Да нет, это имя лошади. Я потом объясню, как оно появилось. Думаю, вы с ней отлично поладите.

– Но у меня нет сапог для езды верхом, – посетовала Хелен.

– Это не отговорка. Тебе наверняка подойдут сапоги Эли. Так ты согласна? – Повернув голову, Мэтт посмотрел ей в лицо. Она улыбалась, и было ясно, что они преодолели неловкий момент, вызванный его прежним, не вполне уместным вопросом.

– Надо попробовать.

Какое-то время они беседовали о самых разных вещах, потягивая кофе, но вскоре Мэтт заметил, что Хелен пытается подавить зевок. Он взглянул на свои часы: еще не было и десяти.

– По-видимому, слишком свежий воздух действует на тебя усыпляюще, – с улыбкой предположил он. – Может, пойдешь приляжешь?

– Да, думаю, мне пора, – согласилась она. – Спокойной ночи.

– Отдыхай. – Поцеловав Хелен в щеку, Мэтт открыл для нее дверь, и она прошла в дом.


Ли смотрела на свое отражение в зеркальных дверях, и ей нравилось то, что она видела. Отправляясь на этой неделе на поиски подходящего наряда для сегодняшнего вечера, она предполагала приобрести длинное черное платье на бретельках и гармонирующий с ним жакет, однако получилось иначе. Потому что в первом же магазине она была буквально очарована этим золотистым платьем, которое облекало ее тело подобно объятиям возлюбленного. Оно было довольно простым – из блестящего атласа цвета созревшей пшеницы, украшенное рельефным изображением крошечных тюльпанов. Поясок из того же атласа и прозрачная шаль, прикрывающая плечи, были усыпаны мельчайшими блестками. На ногах же с тщательно нанесенным педикюром были открытые босоножки со столь высокими каблуками, что при каждом шаге она рисковала подвернуть лодыжку.

В общем, Ли была более чем довольна собственной внешностью. Она выглядела весьма соблазнительно и даже казалась моложе своих лет. А еще ей нравилось внутреннее самоощущение, а также то, что Йен, находясь рядом с ней, едва удерживал свои руки в повиновении. Все ее существо прямо-таки трепетало в предвкушении чудесного вечера.

Ли до сих пор с трудом верила в свою удачу с выбором именно Йена из десятков прочих претендентов, откликнувшихся на ее письмо в журнал «Жизнь Австралии». Этот мужчина произвел кардинальные изменения как в ней самой, так и в ее жизни. Отражающаяся в зеркальных дверях женщина вовсе не походила на мрачную трудоголичку двухнедельной давности. Прежняя Ли Кеньон привыкла в одиночку бороться с жизненными трудностями после того, как ее покинул неверный жених, но теперь она была подобна Золушке, приехавшей на королевский бал. И уж в этом году ее принц окажется рядом с ней. Так что сегодня ей не придется взирать на приподнятые брови тех, кто слышал о предательстве Джека Торна, и ловить притворно-сочувственные взгляды всяких типов вроде Саймона Брэдфорда. Да, сегодня был ее день.

Между тем со стороны автостоянки подошел Йен, просто неотразимый в своем черном смокинге. Впрочем, он отлично выглядел в любой одежде. Или же вовсе без нее. При воспоминании о том, что между ними было, щеки Ли слегка порозовели. На прошлой неделе Йен провел у нее и субботу, и воскресенье. Она не была близка с мужчиной с тех пор, как ее покинул Джек, и Йену, похоже, удалось разбудить ту часть ее существа, которая слишком долго пребывала в спячке. После бурного секса они заснули в объятиях друг друга, а уже наутро она очнулась в совершенно ином, обновленном мире. Ли не понимала, как один-единственный уик-энд способен изменить столь многое, однако сейчас, когда Йен обнял ее за талию, чтобы препроводить внутрь, она точно знала, что желает продолжения всего этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги