Читаем Любовь, в которую трудно поверить полностью

– Можешь отпустить меня, – потребовала Шарлотта. – Бег закончен, и на нас начинают глазеть.

– Давай дождемся, когда уйдет Маргарет, – попросил ее Эндрю.

Маргарет явно понадобилась ему как повод для заигрываний. С другой стороны, обаяние Эндрю было столь велико, что Шарлотта не стала на него обижаться.

– Даю тебе еще одну минуту, после чего тебе придется самому отбиваться от этих пантер.

– Я думал, что вы прибежите первыми, – произнес, подойдя к ним, рабби Циглер. В руках у него был золотой кубок. – Ваши родители, Шарлотта, никогда бы не допустили, чтобы мы с Луизой опередили их.

– Уверена, что это так, – согласилась Шарлотта. – У моей матери сильная воля к победе.

– Кстати, как она поживает? Я не видел ее несколько недель.

– Прекрасно, – ответила Шарлотта, тронутая его участием. Рабби Циглер провел в их доме немало вечеров, беседуя с ее родителями на религиозные и другие темы.

– Вот и хорошо. Ваша мать прекрасная женщина. Без нее невозможно представить наш город. – Циглер немного помолчал. – Эндрю, у вас была возможность поговорить с Гольдманами об усыновлении ребенка?

– Энни встретится с ними на следующей неделе.

– Отлично. Я увижу вас на конкурсе метания наполненных водой воздушных шаров?

– Нет. Это исключено, – ответила Шарлотта. Циглер рассмеялся и пошел дальше. – Даже не затевай разговор, Эндрю. Свой долг я исполнила.

– Верно, – был вынужден признать Эндрю. Правда, он как будто думал о чем-то другом.

Шарлотта пристально посмотрела на него:

– Что-то не так?

– Я подумал об Энни. Мы имеем уже несколько супружеских пар, готовых усыновить ее будущего ребенка, а она так и не поставила в известность биологического отца. А без этого нельзя. Не хотелось бы обнадеживать этих славных людей, чтобы в последнюю минуту сообщить, что усыновление отменяется.

– Согласна.

– Попробуй уговорить Энни поступить так, как надо. Она относится к тебе с уважением. Она тебя послушает.

– И сообщит биологическому отцу? Это может оказаться сложнее, чем мы думаем. Скорее всего, он женат или у него есть другая женщина. Энни, похоже, защищает его или его семью. Наверно, это кажется ей более правильным, чем сказать правду и разрушить чей-то брак.

– Мне понятно, к чему ты клонишь, но рано или поздно правда всегда выплывает наружу.

– Иногда правда не имеет никакого значения.

– Ты ведь не веришь в то, что говоришь, – заметил Эндрю.

– Правда не всегда меняет ход вещей. Иногда она причиняет боль.

В его глазах блеснуло любопытство.

– Ты все еще говоришь об Энни? Или хочешь сказать мне что-то другое?

– Нет. Мне пора. У меня сегодня еще масса дел.

– Шарлотта, погоди. Каждый раз, стоит нам стать чуточку ближе, как ты спешишь отстраниться. Ты когда-нибудь снова впустишь меня в твою жизнь? – спросил он.

– Неуверена.

– Я попытаюсь помочь тебе изменить твое мнение, Шарлотта. Я верю во второй шанс.

Увы, второй шанс бывает не всегда. Некоторые ошибки никак нельзя исправить.

Глава 13


Вечером парк смотрелся удивительно красиво. Деревья увешаны фонариками. На сцене грохочут местные рок-группы, на временной танцплощадке вальсируют пары. Столы ломятся от блюд с угощениями и напитками. Брианна пропустила большую часть мероприятий Праздника урожая, но родители Дерека настояли на том, чтобы она пришла на ужин под открытым небом. Она с радостью ушла из дома. Спальня напоминала ей о Джейсоне, а коробки в гараже – о Дереке. Она устала разрываться между этими двумя мужчинами.

– Здесь так хорошо, – с улыбкой сказала Нэнси и, сев рядом, положила руку на плечо Брианне. – Ты рада, что пришла?

– Еще как! – призналась та. – Угощения выше всяческих похвал. Я наелась до отвала.

– Неудивительно. Все стараются приготовить что-нибудь вкусненькое. А еще нам крупно повезло с погодой. Через несколько недель все будут сидеть по домам и вздыхать об этом дивном вечере.

Вечер и впрямь выдался прекрасный. Свежий бодрящий воздух, в котором витают ароматы еды. С соседнего стола вкусно пахло выпечкой – пирогами с тыквой, яблочными тартинками, пирожными, арахисовым и овсяным печеньем с изюмом.

– Я смотрю, Лукас и Кайл подружились, – добавила Нэнси. – Кайл каждый раз, когда меня видит, спрашивает, когда к нему придет Лукас.

Кайл жил в соседнем с Кейнами доме и был всего на три месяца старше Лукаса. Они быстро подружились и сегодня, позвав еще одного мальчика, долго гоняли втроем футбольный мяч. У Лукаса сейчас было самое счастливое время. Он бегал, смеялся, играл, падал на землю, кувыркался. Все мальчишки такие, и ее маленький сын не исключение.

– И откуда в нем столько энергии? – удивилась Нэнси. – Рик признался, что Лукас загонял его на пляже, когда они запускали змея. Внук носился туда-сюда как заведенный. Вернувшись домой, Рик проспал часа два. Похоже, они весело провели время. С тех пор как вы с Лукасом приехали сюда, Рик как переродился. В нем стало больше энергии, больше оптимизма.

Нэнси бросила на Брианну быстрый взгляд.

– Ты сегодня какая-то тихая.

– Просто наслаждаюсь атмосферой праздника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы