– Можешь отпустить меня, – потребовала Шарлотта. – Бег закончен, и на нас начинают глазеть.
– Давай дождемся, когда уйдет Маргарет, – попросил ее Эндрю.
Маргарет явно понадобилась ему как повод для заигрываний. С другой стороны, обаяние Эндрю было столь велико, что Шарлотта не стала на него обижаться.
– Даю тебе еще одну минуту, после чего тебе придется самому отбиваться от этих пантер.
– Я думал, что вы прибежите первыми, – произнес, подойдя к ним, рабби Циглер. В руках у него был золотой кубок. – Ваши родители, Шарлотта, никогда бы не допустили, чтобы мы с Луизой опередили их.
– Уверена, что это так, – согласилась Шарлотта. – У моей матери сильная воля к победе.
– Кстати, как она поживает? Я не видел ее несколько недель.
– Прекрасно, – ответила Шарлотта, тронутая его участием. Рабби Циглер провел в их доме немало вечеров, беседуя с ее родителями на религиозные и другие темы.
– Вот и хорошо. Ваша мать прекрасная женщина. Без нее невозможно представить наш город. – Циглер немного помолчал. – Эндрю, у вас была возможность поговорить с Гольдманами об усыновлении ребенка?
– Энни встретится с ними на следующей неделе.
– Отлично. Я увижу вас на конкурсе метания наполненных водой воздушных шаров?
– Нет. Это исключено, – ответила Шарлотта. Циглер рассмеялся и пошел дальше. – Даже не затевай разговор, Эндрю. Свой долг я исполнила.
– Верно, – был вынужден признать Эндрю. Правда, он как будто думал о чем-то другом.
Шарлотта пристально посмотрела на него:
– Что-то не так?
– Я подумал об Энни. Мы имеем уже несколько супружеских пар, готовых усыновить ее будущего ребенка, а она так и не поставила в известность биологического отца. А без этого нельзя. Не хотелось бы обнадеживать этих славных людей, чтобы в последнюю минуту сообщить, что усыновление отменяется.
– Согласна.
– Попробуй уговорить Энни поступить так, как надо. Она относится к тебе с уважением. Она тебя послушает.
– И сообщит биологическому отцу? Это может оказаться сложнее, чем мы думаем. Скорее всего, он женат или у него есть другая женщина. Энни, похоже, защищает его или его семью. Наверно, это кажется ей более правильным, чем сказать правду и разрушить чей-то брак.
– Мне понятно, к чему ты клонишь, но рано или поздно правда всегда выплывает наружу.
– Иногда правда не имеет никакого значения.
– Ты ведь не веришь в то, что говоришь, – заметил Эндрю.
– Правда не всегда меняет ход вещей. Иногда она причиняет боль.
В его глазах блеснуло любопытство.
– Ты все еще говоришь об Энни? Или хочешь сказать мне что-то другое?
– Нет. Мне пора. У меня сегодня еще масса дел.
– Шарлотта, погоди. Каждый раз, стоит нам стать чуточку ближе, как ты спешишь отстраниться. Ты когда-нибудь снова впустишь меня в твою жизнь? – спросил он.
– Неуверена.
– Я попытаюсь помочь тебе изменить твое мнение, Шарлотта. Я верю во второй шанс.
Увы, второй шанс бывает не всегда. Некоторые ошибки никак нельзя исправить.
Глава 13
Вечером парк смотрелся удивительно красиво. Деревья увешаны фонариками. На сцене грохочут местные рок-группы, на временной танцплощадке вальсируют пары. Столы ломятся от блюд с угощениями и напитками. Брианна пропустила большую часть мероприятий Праздника урожая, но родители Дерека настояли на том, чтобы она пришла на ужин под открытым небом. Она с радостью ушла из дома. Спальня напоминала ей о Джейсоне, а коробки в гараже – о Дереке. Она устала разрываться между этими двумя мужчинами.
– Здесь так хорошо, – с улыбкой сказала Нэнси и, сев рядом, положила руку на плечо Брианне. – Ты рада, что пришла?
– Еще как! – призналась та. – Угощения выше всяческих похвал. Я наелась до отвала.
– Неудивительно. Все стараются приготовить что-нибудь вкусненькое. А еще нам крупно повезло с погодой. Через несколько недель все будут сидеть по домам и вздыхать об этом дивном вечере.
Вечер и впрямь выдался прекрасный. Свежий бодрящий воздух, в котором витают ароматы еды. С соседнего стола вкусно пахло выпечкой – пирогами с тыквой, яблочными тартинками, пирожными, арахисовым и овсяным печеньем с изюмом.
– Я смотрю, Лукас и Кайл подружились, – добавила Нэнси. – Кайл каждый раз, когда меня видит, спрашивает, когда к нему придет Лукас.
Кайл жил в соседнем с Кейнами доме и был всего на три месяца старше Лукаса. Они быстро подружились и сегодня, позвав еще одного мальчика, долго гоняли втроем футбольный мяч. У Лукаса сейчас было самое счастливое время. Он бегал, смеялся, играл, падал на землю, кувыркался. Все мальчишки такие, и ее маленький сын не исключение.
– И откуда в нем столько энергии? – удивилась Нэнси. – Рик признался, что Лукас загонял его на пляже, когда они запускали змея. Внук носился туда-сюда как заведенный. Вернувшись домой, Рик проспал часа два. Похоже, они весело провели время. С тех пор как вы с Лукасом приехали сюда, Рик как переродился. В нем стало больше энергии, больше оптимизма.
Нэнси бросила на Брианну быстрый взгляд.
– Ты сегодня какая-то тихая.
– Просто наслаждаюсь атмосферой праздника.