Читаем Любовь в пробирке полностью

 – Полина, ты не поранилась,– Виктор подскочил и в два шага оказался около меня. Пульс участился и, казалось, в квартире не осталось свежего воздуха и мне стало сложно дышать. Его голос, его присутствие волновало меня. И моя реакция на его появление меня здорово выбила из колеи, тем более в присутствии других людей, что с интересом рассматривали открывающуюся перед ними картину. 

 – Нет, нет... Всё в полном порядке. Я просто немного испугалась… Ты как вошёл? – отступив немного от мужчины, я перевела дыхание, успокаиваясь. 

 – Дверь была приоткрыта. Я думал, случилось что–то, испугался,– окинув присутствующих недовольным взглядом, Виктор вновь обернулся ко мне и слишком серьёзно произнёс: – Нам надо серьёзно поговорить. Еще раз посмотрев на присутствующих, что явно не собирались уходить, а наоборот, удобно расположились, ожидая продолжения, Виктор сказал: 

 – Наедине, и немедленно. И звучало это как приказ – тут же захотелось вытянуться в струнку и приложить ребро ладони к голове, отдавая честь. Тамара Михайловна тут же подскочила и недовольно протянула: 

 – В кои–то веки чай решили попить, а тут вот что! Вы кто такой будете, что так врываетесь и раздаёте команды? 

 – Муж! Что непонятного, всем покинуть помещение, немедленно! – от его тона и слов я совсем выпала в осадок. Муж?! Он что, белены объелся или совсем в дороге переутомился?! Моя соседка окинула его недоверчивым взглядом, потом выразительно посмотрела на меня и потянулась на выход со словами: 

  – Полина, если что, кричите, мы сразу придём к Вам на помощь. Пойдём, Миша. Проводив взглядом недовольный кортеж из моих соседей, я уставилась на своего начальника, и когда послышался стук закрываемой двери, спросила: 

 – Это что сейчас такое было? 

 – Прости, Полина, я просто так устал за эту неделю и от проделанного пути, что не нашёл другого предлога, чтобы поскорее выпроводить твоих соседей. Если я правильно расценил сложившуюся ситуацию, тебе это чаепитие явно было в тягость, – он выдохнул и устало сел за стол, приоткрывая блюдо, на котором лежали горячие пироги. 

 – О чем ты хотел поговорить? – не сводя с него своих глаз, я присела напротив. 

 – Чаем угостишь?– улыбнулся он, словно ни в чем ни бывало. Нет, ну это нормально вообще? Пришёл, шума навёл, а потом такой чаем угостишь?! Ничего не ответив, я просто встала и вновь включила чайник, чтобы вскипятить воду. Осколки фарфоровой чашечки так и лежали сиротливо на кафельном полу. Присев на корточки, я решила, что пора их собрать, пока никто не поранился. Встав на колени, я почувствовала дыхание Виктора у себя где–то в районе щеки, по коже тотчас прошлось отрядом стадо мурашек. 

 – Давай помогу, – прозвучали его слова совсем близко, моя рука дрогнула, и кажется, я порезалась об осколок.– Осторожно! Порезалась? – он взял мою ладошку, внимательно рассматривая, какой пальчик я поранила. Вынув белоснежный платок, Виктор аккуратно приложил его к моей руке, заворачивая небольшую рану. Такая близость волновала, всё во мне переворачивалось, и способность думать фантастическим образом покидала меня. Все выстроенные мною стены и доводы, что мне необходимо держать с ним дистанцию, вмиг рушились, напоминая размытый песчаный домик. 

 – Болит? – его дыхание щекотало мои губы, воспоминания о том единственном мимолётном поцелуе напрочь вскружило голову, и я готова была отдаться этому влечению и испробовать ещё раз его губы на вкус. В чувства меня привёл неожиданно разорвавший тишину свист чайника. Отскочив от Виктора, я наступила на осколок фарфора. Хорошо, что я была в тапках! 

 – Полина, осторожно, не то и ногу поранишь. Я не кусаюсь, чего так скачешь? – устало улыбнулся он. 

 – Да всё нормально, я просто не ожидала и испугалась. Пузатый меня напугал, всё привыкнуть не могу, у меня дома электрический чайник,– краснея от его замечания, я решила перевести щекотливую тему совсем в другое русло. Подскочив к плите, я выключила газ, и свист начал потихоньку спадать, пока окончательно не затих. 

 – Виктор, проходи в зал, я сейчас здесь быстро уберу осколки и накрою в гостиной на столике, – решила я выпроводить его из этой очень тесной кухни, где то и дело оказывалась в большой близости к нему. 

 – Может, я помогу? – сделал он вновь шаг ко мне навстречу. 

 – Нет, нет, не стоит, – быстро произнесла я, выставляя вперед руку и таким образом выставляя границы между нами. – Жди меня на диване, то есть, в гостиной есть удобный диван, можешь там расположиться, – краснея от двусмысленности фразы, что слетела с моих губ, я быстро исправилась, коря себя за то, что говорю прежде, чем думаю. 

 – Хорошо, Полина, я буду ждать тебя на диване, – он усмехнулся, отчётливо понимая, что меня смутило, и при этом не постеснялся выделить слово "диване". Зависнув и глупо моргая, я смотрела на него и пыталась собраться с мыслями. Да что же это такое?! Соберись ты уже, Полинка! 

 – Устраивайся, не стесняйся, я приберу осколки и заварю чай, и тогда ты мне расскажешь, какие у тебя новости,– с трудом выровняв дыхание, я произнесла это немного охрипшим голосом. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь в пробирке

Похожие книги