Читаем Любовь во времена драконов полностью

— Теперь введешь. Давай. Это не больно. — Он поднял мученический взгляд Дрейка на совершенно новый уровень. — Моя пара постановила, что ты можешь находиться в нашем доме.

— Ты можешь и лучше, — сказала я, впившись в него одним из моих самых эффективных взглядов мамы.

— Однажды, пара, ты зайдешь слишком далеко! — сообщил он мне, с прищуренными глазами и раздутыми ноздрями.

Я поцеловала кончик его носа. Он выглядел еще более возмущенным.

— Продолжай. Ты можешь это сделать.

Небольшой пучок дыма вырвался из одной его ноздри. Я улыбнулась ему; его ответный хмурый взгляд обещал возмездие при первой же возможности. Но, в конце концов, ему удалось сказать Дрейку:

— Ты выглядишь так же, каким я тебя помню с последней нашей встречи.

— Это не боль…

— В последний раз, когда ты пытался меня убить, — перебил Балтик. — Когда ты проткнул меня длинным мечом и попытался обезглавить боевым топором. Я думаю, что ты также выстрелил несколькими арбалетными болтами в мои ноги в попытке сломать кости.

Тишина снова заполнила зал. Дрейк старательно снимал несуществующий ворс с рукава.

— И если я не ошибаюсь, у тебя был кинжал или два, которые ты использовал на моей селезенке. — Эшлинг уставилась на мужа, который теперь беспечно разглядывал картину на стене.

— Не говоря уже о крючке, который ты творчески использовал, погрузив его глубоко в мой…

— Это твое приветствие, не так ли? — спросила я, останавливая Балтика, прежде чем он заставил бы мой живот вывернуться.

Он пожал плечами.

— Я не упомянул о двух утренних звездах, которыми он пытался выбить мне мозги. Я мог бы, но я знал, что ты предпочитаешь оставить все на социальном уровне.

— Я думаю, что это очко в нашу команду, — сказал Джим, кивая в одобрении.

Эшлинг перевела на него свой взгляд.

— Привет! Ты мой демон! Ты в нашей команде, а не в их!

— Солди похитила меня. Это значит, что я в ее команде, пока она меня не отпустит. Верно, ребята?

— Почему я подозреваю, что единственная причина, по которой ты хочешь быть в моей команде, это то, что у меня есть кухня, полная канапе? — спросила я его.

— У демона должны быть приоритеты.

— Джим, ко мне, — устало сказала Эшлинг.

— О, прекрасно! — я остановила демона, когда он собрался повиноваться. — Давай иди и разрушь все мои планы! Ты вообще не должен был быть здесь. Джим должен был быть спрятан! Я пытаюсь сделать хороший sárkány, но нет, каждый должен его разрушить.

— Привет, — сказала Май, появившись позади двух рыжих телохранителей, которые заняли позиции позади Дрейка. Она проскользнула между ними, с интересом оглядываясь. — Мы опоздали?

Глава 17

— Почему доктор Костич снял рубашку?

— Я проверяю сломанные ребра, — ответил маг, подняв глаза. — Здесь есть целитель? Мне нужны свидетели обвинения в нападении, которое я предъявлю этим драконам.

— Да. Габриэль?

Двое охранников отошли в сторону, чтобы пропустить Габриэля.

— Добрый день, Ясолд. — Его глаза ярка сверкнули на Балтика, сужаясь к нему.

Воздух стал трещать от электричества. Я выскочила перед Балтиком, так чтобы моя спина была у его груди.

— Никаких драк. Я устала сражаться. Люди, которые будут драться, не получат лимонного сорбета. Если ты будешь меня игнорировать, я превращу тебя в банан. Понял?

— О боже! — пожаловался Джим позади нас. — Способ разрушить хороший sárkány.

— Банан? — Габриэль выглядел пораженным.

— Ее волшебство не работает. Доктор Костич что-то с ней сделал, — сказала ему Эшлинг.

— Запрет, — огрызнулся доктор Костич, все еще ощупывая свои ребра. — Толстый Дракон и она заплатят за это.

— Он совсем не толстый! — закричала я. — Он просто ширококостный! Смотри! — Я выдернула футболку Балтика из штанов, потянув ее вверх, чтобы обнажить живот. — Видите? Классический шести-кубиковый пресс!

— О-о-о, очень мило, — сказала Эшлинг, любуясь прекрасной пульсацией мышц Балтика.

Он закатил глаза и заправил футболку обратно в штаны.

Дрейк поджег Эшлинг ноги.

— Я просто смотрела, — сказала она ему. — Мне разрешено смотреть.

— Нет, это не так. — Глаза Дрейка были блестящими изумрудами. Взбешенными блестящими изумрудами.

— Слушай, у тебя и так достаточно проблем, мистер устраивать оргии вчетвером в средневековой Франции.

— Это все лимонный сорбет, которым ты его кормишь, без сомнения, — сказал мне доктор Костич, подтягивая штанину, чтобы посмотреть на голень. — Очень откормленный. Ну, у тебя не будет ничего из этого, пока ты будешь страдать вечность в Акаше, так что ты можешь пока наслаждаться этим.

— Лимонный сорбет? Я люблю лимонный сорбет, — сказал легкий, воздушный голос, после чего появился близнец Май — Кирена.

— Где мороженое? — Костя прибыл следом, присутствие, которого Балтик не осознал, пока черный виверн не вошел в дом.

— Предатель! — Балтик вдруг взревел, отталкивая меня в сторону и снова переходя в форму дракона. Я споткнулась об него и упала на нижнюю ступеньку, ударившись головой о ножку стула, которая там лежала.

— Балтик! — закричал в ответ Костя, он тоже изменился. Все отбежали по сторонам холла, черный и белый драконы дрались, их когти рубили, огонь дракона взрывал все вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлые драконы

Любовь во времена драконов
Любовь во времена драконов

Талли Салливан такая же, как и любая мама из пригорода… Если не учитывать, что на несколько дней в году она забывается — и превращает неблагородные металлы в золото. Что странно.И теперь она проснулась в неизвестном месте в окружении незнакомых людей, которые настаивали, что они драконы… и она тоже. Но не просто дракон. Она Изольд де Бюшер — знаменитая персона в драконьей истории.Талли не может менять форму или дышать огнем. И она определенно не рада быть приговоренной к смерти за преступления мужа-дракона, которого не помнит. Талли лишь знает, что хочет вернуть назад сына. Так что придется найти способ раскрыть преступления прошлого, жизни в котором она не помнит.

Кейти Макалистер , Кейти МакАлистер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика