Читаем Любовь возврату не подлежит полностью

Пока мы с коренными жителями перекидывались настороженными взглядами, мэтр ознакомился с содержанием письма, и, судя по его виду, оно ему не понравилось. Он сухо и официально поприветствовал меня в новом мире, и пообещал всяческую поддержку в решении моей проблемы. Я кивнула, не особо представляя, что делать дальше. Я подсознательно надеялась, что мое прибытие даст ответы на все вопросы, и я сразу почувствую куда мне нужно. Но сердце молчало, разум тупил, а нутро издало гулкий звук, напоминая, что неплохо было бы пообедать. Точнее поужинать, судя по местному времени.

Ближайшее поселение располагалось в паре часов пешего пути, однако меня милостиво подвезли на телеге. На этом Эйно посчитал свой долг по моей поддержке выполненным, и вскоре скрылся в неизвестном направлении, даже не попрощавшись. Я отыскала взглядом единственную таверну и решительно отправилась внутрь.

Контингент заведения оказался еще менее дружелюбным, чем недавние работяги у портала, но и я уже начинала привыкать. Мой уверенный вид все меньше был бравадой. Я – здоровая, молодая, спортивная женщина, в конце концов, а местное население выглядит так, словно схлопнется от дуновения ветра.

Главное, чтобы я сама такой не стала со скудным рационом, – подумала я, завидев свой обед. Порция была откровенно маленькой, но это, наверно, и к лучшему – наслаждаться клейкой кашей с редкими кусками светлого сухого мяса было сложно.

Покончив с едой и бросив на стол мелкую монету, я выбрала наиболее дружелюбное на вид лицо в этом зале, чтобы добыть нужную мне информацию. Зарина рассказывала, что подобные таверны были пристанищем наемников – они с одинаковым рвением брались за любую работу – будь то чистка горшков или лишение жизни. Парнишке было лет двенадцать на вид, но держался он уверенно, как взрослый. На секунду у меня защемило сердце: неужели они так рано познают тяготы жизни? Неужели и его руки уже отняли чью-то жизнь?

– Светлых дней, – поприветствовала я. – Как тебя зовут?

Тот огляделся по сторонам, словно в поисках другого кандидата на мое внимание.

– Байрен. – Коротко представился он.

– Байрен, – повторила я. – Расскажи, где у вас тут можно снять ночлег?

Со всех сторон послышались негромкие сальные шуточки о том, где именно я могу провести ночь, причем абсолютно бесплатно. Некоторые даже предложили накинуть пару монет, если я “хорошо поработаю язычком”. Хотелось повернуться и грубо ответить, но я и бровью не повела. Связываться с ними – себе дороже.

– Я отведу, – ответил он.

Шли мы недолго. Все поселение представляло собой лишь нескольких извилистых улиц. Грубо сколоченные дома, обветшалые заборы, в некоторых дворах захлебывались рычанием сторожевые звери – они скорее походили на гиен, нежели на собак. Остро захотелось оказаться в своей квартирке и забыть все происходящее, как страшный сон. Закат сменялся сумерками, и я невольно поежилась. Пока было несомненно теплее, чем в апрельской Москве, но жарким такое лето не назовешь.

Мы свернули к одному из домов – на пороге стояла девушка-подросток немногим старше моего спутника. В сгущающихся сумерках я невольно приняла ее за призрака, и сдержать крик стоило мне огромных усилий!

– Госпожа останется у нас на ночь, – завидев немой вопрос в глазах незнакомки, предупредил Байрен.

– Зовите меня Катя. – Попросила я, заходя в дом. Обстановка была бедной, но в то же время уютной. В противоположном конце комнаты, отделенные незанавешенной шторой, расположились две лежанки, а возле окна стоял грубо сколоченный низкий стол. Одежда валялась прямо на полу в углу, сваленная в одну кучу. Где хранилась еда я так и не вычислила, но прямоугольник лаза, что я приметила на полу, подсказывал, что в доме наверняка есть небольшой подвал.

Туалет и прочие удобства остались на улице, и посещать их, особенно под покровом темноты, я не горела желанием. Под потолком единственной комнаты зависли трепыхающиеся огоньки явно магического происхождения, и, признаюсь, выглядело это очень красиво.

Девушка оказалась сестрой моего сопровождающего, и как я ни старалась я ее разговорить, получала лишь односложные ответы. Байрен же, хоть и казался мне поначалу настороженным, охотно делился фактами из жизни. Выслушав историю о преждевременной смерти родителей, я снова посочувствовала бедным подросткам. Желая хоть как-то их приободрить, я отдала двойную стоимость ночлега и поделилась овсяным печеньем, пачку которого припрятала в рюкзаке.

Вскоре стемнело окончательно, и я улеглась на пожертвованную Байреном “кровать”, молясь, чтобы в ней не водилось неприятных кровососущих соседей типа блох и клещей. Вопреки ожиданиям, уснула я довольно быстро. В момент перехода на Айо стрелка земных часов только приближалась к полудню, в то время как здесь уже наступил вечер.

Перейти на страницу:

Похожие книги