ВЕРА
(ЛЮСЯ
(ВЕРА.
Перепугала насмерть! Это Саша, он со мной пришёл. И вообще, причём здесь пожар?ЛЮСЯ
. Если бы я закричала, что нас грабят, никто бы не пришёл нам на помощь! А так посмотри, сколько народа сбежалось. (ВЕРА
(ЛЮСЯ
. У самой чуть сердце не выскочило. Думала, к нам в дом пробрался грабитель!ВЕРА.
Ну всё, успокойся и поздоровайся. И надень что-нибудь, наконец.ЛЮСЯ
(ВЕРА.
Давно хотела представить вас друг другу. Это Александр Александрович. А эта паникёрша – моя дочь Людмила.ЛЮСЯ
(САША
. Здрасьте, Люся. Мама мне про вас много рассказывала.ЛЮСЯ
. Это для меня она мама, а для вас, надеюсь, Вера Павловна.САША
. Вы правы, Люся… не знаю, как вас по батюшке.ЛЮСЯ
. Петровна я.ВЕРА.
Люсь, ну чего ты опять начинаешь?ЛЮСЯ
. Ладно, Александр, не тушуйтесь. Это я так, для порядка. Люблю расставлять точки над «и».ВЕРА
(ЛЮСЯ
. Ма, ну чё за колхоз-то. Какие тапки? Александр, вы можете не снимать обувь.САША
. Ничего, ничего, я уже разулся. Вера Павловна, давайте тапки. (ЛЮСЯ
(ВЕРА.
Люся, ничего странного или отрицательного в Александре Александровиче нет, так что слово «тип» вовсе к нему не подходит.ЛЮСЯ
. Ма, бросай ты эти дворцовые замашки. Посмотри вокруг: потолки два двадцать, совмещённый санузел и турка из дюралюминия.ВЕРА.
Что поделаешь. Сейчас все так живут.ЛЮСЯ
. Не все, мамочка! Ой, не все…ВЕРА.
По крайней мере, честные и порядочные люди живут небогато.ЛЮСЯ
. Мама, ты окончательно потерянный для современной жизни типаж.ВЕРА.
Я не типаж, я твоя любимая мамочка. Надеюсь.ЛЮСЯ
. Ну, прости, прости меня, мамочка. Давай я тебя поцелую. Слушайте, Сан Сан, можно я буду вас так называть? А то, Александр, да ещё и Александрович… это что-то из старой грустной истории о декабристах и их чудных жёнах.САША
. Да, пожалуйста! Меня все коллеги так зовут.ЛЮСЯ
. И где же вы изволите трудиться со своими коллегами?САША
. В небольшой специализированной редакции.ЛЮСЯ
. О! Специализированная редакция. Звучит весьма интригующе. И на чём же вы, простите, специализируетесь?САША
. В основном я работаю с редкостями.ЛЮСЯ
. Интересно, интересно… Похоже, вы попали по адресу. Мама то у нас в музее работает, в старинном особняке. Поэтому, наверное, и мнит себя светской дамой.ВЕРА.
Ничего я не… мню. А Александр Александрович прекрасно осведомлён о том, где я работаю. И, между прочим, будет писать статью для архитектурного журнала о нашем особняке.ЛЮСЯ.
Вот, слышали это: «Нашем особняке!»САША
. Знаете, Люся, я бывал у Веры Павловны на работе. И могу сказать вам с полной ответственностью: у них прекрасный музей! А уж про здание я вообще молчу. Жаль, конечно, что оно в таком состоянии. Но в этом и состоит моя задача – помочь привести особняк в первозданный вид.ВЕРА.
От особняка, честно говоря, остались одни стены.САША
. Вера, стены это уже полдела. А старинные оконные переплёты, а лепнина? Да взять даже ту небольшую картину при входе. Вы настоящие богачи!ВЕРА.
Имеете в виду картинку, на которой нарисована лошадка, гуляющая посреди степи?САША
. По-моему, это лошадь Пржевальского.ВЕРА.
Возможно. Её кто-то из временщиков принёс. Видимо и позабыл, когда съезжал второпях. Она у нас как предмет мебели числится.ЛЮСЯ
. Прости меня, мама, но, по-моему, ты просто… лох! Сан Сан, ну вы то совсем не производите впечатления наивного человека. Вы, надеюсь, догадываетесь, что будет если, вдруг восстановят мамин дворец?САША
. Что?ЛЮСЯ
. Да его на следующий день приспособит для своих нужд какая-нибудь серьёзная ответственная личность, которой это здание окажется гораздо нужнее, чем какому-то там провинциальному музею. Сан Сан, вы то наверняка знаете, как всё бывает.