Читаем Любовник леди Софии полностью

- Тише, кому говорят! - сердито прошептала она и, кое-как сумев выскользнуть из-под него, забилась в угол кровати. - Нас услышат! Ой! взвизгнула она, почувствовав, как он шутливо укусил ее за правую ягодицу.

Поймав Софию за руку, Росс вновь повалил ее на постель и принялся осыпать поцелуями ей спину - начав от поясницы и затем продвигаясь вдоль позвоночника все выше и выше.

- Вот увидишь, - запротестовала было София, пытаясь не обращать внимания на волну удовольствия, прокатившуюся по всему ее телу, когда Росс легонько укусил ее под лопаткой.

Поднявшись еще чуть выше, он прошептал ей на ухо:

- Я не сделаю тебе больно. Ну пожалуйста, еще один раз, София.

Ощутив его губы рядом с шеей, София слегка вздрогнула.

- Полагаю, для тебя это тоже исключение. Три раза за ночь и потом еще раз утром... надеюсь, что так будет не всегда.

- Нет, - ответил он, подталкивая ей под бедра подушку, чтобы приподнять выше. - Просто я слишком долго обходился без женщины. В конце концов я утолю свой голод, и с меня хватит одного раза за ночь.

- И как долго мне еще ждать этого "в конце концов"? - спросила София, и Росс усмехнулся.

Ее щека была прижата к простыне, глаза закрыты.

- Росс... - прошептала София, когда он двумя пальцами проник внутрь ее. Движение это было бережным и нежным. Как только пальцы погрузились в нее до конца, они почти застыли на месте. Его губы приятно щекотали шею Софии поцелуями - нежными и легкими, словно прикосновения трепещущих крылышек мотылька. Его горячее дыхание обжигало ей кожу, и София слегка поеживалась. Когда же, достигнув высшей точки, все эти сладостные ощущения слились в одно, София издала стон и попыталась перевернуться.

- Лежи тихонько, - прошептал ей на ухо Росс, снова обдав ее своим горячим дыханием.

- Но я хочу тебя, - простонала София, извиваясь под ним. Его пальцы тем временем проникли еще глубже.

Для Софии было сущей пыткой лежать на животе, будучи едва не раздавленной его весом, чувствуя, как волосы на его груди щекочут ей спину. Кончик его языка коснулся чувствительной впадинки у нее за ухом, и София застонала от удовольствия. Ее внутренние мышцы сжались, плотно, словно перчатка, облегая его пальцы. В ней возникла потребность за что-то ухватиться, и, поскольку единственное, что попалось ей под руку, был край матраса, она со всей силой вцепилась в него, так что побелели костяшки пальцев.

Затем она почувствовала, как Росс бедрами раздвинул ей ноги.

- Шире, - прошептал он ей на ухо. - Еще шире, вот так.

Его пальцы тотчас выскользнули наружу, а вместо них внутрь устремился его мужской орган. Он проник в нее до самых глубин, заполнив ее своей массой. Его руки тем временем подтянули ее выше, пока не нашли нужное положение. Оказавшись внутри ее, Росс почти не совершал никаких движений, просто замер, погрузившись в нее до конца.

Его руки скользнули ей под живот, где нащупали влажные завитки и чуть дальше - пульсирующий от желания набухший бутон.

И только тогда Росс не спеша пришел в движение, одновременно работая пальцами и неторопливо погружаясь в Софию на всю глубину, чего она ждала от него. Эта его сдержанность довела ее едва ли не до безумия. Зарывшись лицом в матрас, София пыталась сдержать рвущийся из груди крик и вся подалась Россу навстречу. Где-то внутри ее нарастал нестерпимый жар, который затем обжигающими волнами распространился по всему ее телу. Казалось, каждая клеточка ее естества каким-то загадочным образом связана с тем местом, где Росс вошел в нее. Его разбухший, пульсирующий жезл продолжал дарить ей наслаждение, да вскоре все ее ощущения слились в экстатическом взрыве.

Сладкая судорога волнами прокатилась по телу Софии. Она услышала, как у нее за спиной застонал Росс, как, принося ему облегчение, ее лоно оросил мощный фонтан его семени. Тяжело дыша, он склонился над ней и продолжал оставаться в таком положении, пока от усталости у него не начали подрагивать руки. И тогда, все еще погруженный в глубины ее тела, он рухнул на бок, увлекая ее вместе с собой. Купаясь в солнечных лучах, они лежали посреди вороха смятых простыней, еще хранящих запах их близости.

- Я велю приготовить ванну. Для нас обоих, - заговорил Росс какое-то время спустя.

София повернулась к нему, зарывшись лицом в волосы на его груди.

- Если так будет продолжаться и дальше, боюсь, мы не выйдем отсюда до конца дня, - пробормотала она, нахмурившись.

- Ничего не имею против, - ответил Росс и, повернув к себе ее лицо, поцеловал.

К великому удивлению Софии, все, кто работал на Боу-стрит, сделали вид, будто не заметили никаких перемен. Правда, никто не осмеливался посмотреть ей в глаза, и было ясно, что их всех до единого мучает любопытство. Однако уважение, которое на Боу-стрит питали к Россу, не говоря уже о страхе навлечь на себя его гнев, удерживало даже самых болтливых от любых пересудов и комментариев по поводу того очевидного факта, что теперь главный судья и София спали в одной постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы