Читаем Любовник от бога полностью

– Что вам угодно? – профессионально приветливо спросил продавец.

Надо сказать, что, хотя Таракан и носился со своими коммунистическими привычками, кое в чем он не пошел на поводу у своего ностальгического прошлого. Например, все продавцы в «Чудном уголке», в отличие от бывших советских работников торговли, были безупречно вежливыми и предупредительными. Ни одного грубого или просто неприветливого или невежливого слова от них никто из покупателей в жизни не слышал.

– Что будете брать? – повторил продавец, так как Мишаня молчал. – Корм? Воду? Средства по уходу?

– Корм.

– Отлично! – оживился еще больше парень. – Какой?

Но Мишаня снова впал в ступор.

– Для кого? – допытывался продавец. – Животное? Птица? Пресмыкающееся?

– М-м-м… Животное.

– Очень хорошо. Травоядное? Плотоядное? Насекомоядное?

– Это мышь, – выдавил из себя Мишаня. – Вот.

И он извлек из кармана странное существо грязно-голубого цвета и с веселыми черными глазками.

– Ой! – изумился продавец. – Впервые вижу такой окрас! Что это за порода? Она у вас здорова?

– Совершенно. Скажите, чем ее кормить?

– Знаете, мне нужно посмотреть повнимательнее. Первый раз вижу мышь такого цвета.

Продавец осторожно взял грызуна и принялся рассматривать мышку, бормоча себе под нос:

– Серых мышей видел. Белых видел. Даже пятнистые гибриды попадались. Но голубая… А чем вы ее кормите?

– Туфлями.

Только профессиональная вежливость заставила продавца удержать нижнюю челюсть на месте.

– Интересный источник белка, – произнес он. – Видимо, вашей мышке недостаточно зерновой пищи. Возьмите ей собачью косточку.

– А она ее будет жрать?

– А туфли у вас кожаные?

– Всякие. Тапки тоже жрет. Тряпочные.

Продавец впал в ступор.

– Возьмите все же корм для мелких грызунов, – предложил он затем. – И если он придется не по вкусу вашей мышке, то я могу предложить вам еще корм для крупных грызунов.

– Давайте. И кость давайте. И оба корма давайте. Не хочу, чтобы с моим Моцартом что-то случилось снова. И еще я вижу у вас там домик. Давайте его тоже. Хватит моему Моцарту жить в тапках!

Пока продавец извлекал с верхней полки клетку, сделанную в форме теремка, подруги подошли поближе к Мишане.

– Какой удивительный цвет! – восхитилась Кира. – Вы специально его так покрасили?

– В машине постирался, – неожиданно охотно откликнулся мужчина. – Вместе с тапками.

– Ой! Вы шутите?

– Какие уж тут шутки!

– В стиральной машине постирался?!

– А вы что, тапки стираете в своем «Гольфе»?

– Нет, но…

Кира хотела было прибавить, что они с подругой так не делают, но от мужчин-то можно ожидать и не таких странностей. Но не стала. Мишаня может обидеться и не рассказать им занимательную историю о том, как его Моцарт превратился из обычной серой мыши в лазоревую.

Когда подошла их очередь, Кира спросила несколько упаковок с кормами для кошек и «Доху-доху».

– Что? – изумился продавец. – Это какая-то специальная пищевая добавка?

– Вовсе нет! Шарик для подвижных игр.

– У нас его нет.

– И очень зря, – возмутилась Кира. – Обязательно приобретите! Потрясающе эффективная вещь! Вот только свою мы куда-то запрятали, да так хорошо, что до сих пор не можем найти.

Глава 13

Знакомство с Мишаней прошло так удачно, что он даже отважился пригласить подруг к себе в коттедж на чашку чая. Так как подобное предложение не поступало еще никому из жителей поселка – подруги были бы первыми, кто ступил на землю Мишани, то они просто не смогли отказаться.

Двор у Мишани оказался на удивление чистым. Нигде ни соринки, ни пылинки, ни лишней травинки. Это особенно явно выделялось на фоне запущенного, если не сказать захламленного, дома. Подруги вошли и буквально ахнули. Изнутри дом Мишани больше напоминал то ли свалку, то ли лавку старьевщика, то ли обычную дачу середины восьмидесятых, когда буквально все в стране было в страшном дефиците и рачительные хозяева не выкидывали ни единой проволочки, ни единой щепочки, ни единого гвоздика.

– Ого! – воскликнула Кира, осмотревшись по сторонам. – Да у тебя настоящая коллекция! И как тебе удалось раздобыть столько раритетных вещей?

– Раритетных?

– Например, вот эта швейная машинка! У моей бабушки была такая же! Она все время на нее ругалась и твердила, что хуже наша промышленность еще не выпускала.

– Разве она плохо шьет? – равнодушно проронил Мишаня. – Не знаю. Она, вообще-то, не моя, а мамина.

– А вот этот проигрыватель! Потрясающе, к нему еще и виниловые пластинки есть, целый ящик!

– Это папины.

– Смотрите, а это же стиральная машина! – поразилась Леся, увидев круглый агрегат, в который мыльную воду сначала полагалось залить по одному шлангу, потом, после стирки, уже грязную, слить куда-то по другому. Залить в емкость чистую, прополоскать, снова слить, снова залить. Ну и так выстирать все белье. А потом отжимать и сушить белье все равно нужно было вручную.

– Машина тоже не моя, а бабушкина, – пояснил Мишаня.

– А зачем она тебе? Для коллекции?

– Какая еще коллекция? Я просто перевез сюда все, что было у нас в старом доме.

– Значит, ты и раньше жил в собственном доме?

– Да. Мы все там жили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Кира и Леся

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы