Читаем Любовники чертовой бабушки полностью

«Что у нее за голос! — ужаснулась я из-под табурета. — Будь у меня такой голос, притворялась бы немой, а не болтала с барменами».

Окружающие почему-то стали проявлять ко мне интерес. Я, конечно, усиленно делала вид, что обронила вещицу. Но близсидящие мужчины заметно разволновались и готовы были ринуться мне на помощь. Сразу два красных платья в одном помещении — это слишком. Другим дамам в баре просто нечего было делать: мы с двойницей легко всех затмили.

Короче, мне стало очевидно, что пора улепетывать. Так я и поступила. Что из этого вышло, несложно представить. Мне почти аплодировали. Бармен остолбенел и был близок к инфаркту. Пожалуй, лишь моя клонша не замечала меня. Что за рохля? С такими рефлексами я и дня бы не прожила.

Выйдя из бара, я рассудила: подожду свою клоншу в холле отеля, притаившись за пальмой.

Кто никогда не скрывался, могу посоветовать: и не пытайтесь. Каждого вошедшего в холл словно магнитом тянуло взглянуть на меня. Я нервничала и страдала, чувствуя себя футбольным полем во время финальной игры. Через полчаса таких ожиданий я поняла: шансов остаться не замеченной этим ненавистным двойником, этой чумой в красном платье, этим…

Короче, нет шансов! И все же я упрямо сидела за пальмой. Когда мне до тошноты приелись любопытные взгляды, в холле показалось второе красное платье. Я неистово вжалась в кадку. Девица стремительно проплыла мимо, и я невольно залюбовалась: как чертовка идет! Вперед и только вперед, ни взгляда по сторонам, и чихать она хотела на всех зевак и прохожих. Просто Бегущая по волнам. Вот пусть так и бежит. А я — за ней.

Интересно, куда мы прибежим?

Глава 29

Моя двойница явно направлялась к клубу. Поскольку летела она на своих длинных ногах с той скоростью, с которой нормальные люди бегают за последней электричкой, я вынуждена была взять тот же темп. Со стороны наш вояж выглядел, думаю, зрелищно. Французы не любят отказывать себе в удовольствии: они выстраивались в шеренги, провожали нас любопытными взглядами и громко обменивались комментариями.

Я проклинала и наши на редкость красные платья, и наши на редкость золотистые волосы, струящиеся до самых талий, тоже на редкость тонких. Черт! В чем я виню несчастных французов? Сразу столько достопримечательностей, причем в двух экземплярах. Просто парад двойников в центре Парижа. Пока я целиком отдавалась тайной слежке, французы оттягивались по полной программе. Впрочем, и я не могла пожаловаться на отсутствие впечатлений. Знала бы, чем закончатся мои приключения, сидела бы в баре без лишних хлопот.

Девица между тем упорно вела меня в «Парти дэ плэзир». Я уже рисовала в своем воображении веселенькую картину: мы обе радостные и цветущие, в карнавальных платьях — и толпа знакомых с отвисшими от изумления челюстями.

«Интересно, к кому побежит Рышард? — нетерпеливо гадала я. — А Катрин? И как станет выкручиваться Себастьен? Ну, Жан-Пьер уже решил для себя эту задачу, наверняка спросит про трубку и сразу узнает меня».

Однако девица, не подозревая о моих планах, изменила маршрут: она вдруг свернула на параллельную улицу и остановила такси. Мне пришлось сделать то же самое.

Надо признать: с ее стороны это было настоящее свинство. Как я, не зная французского, должна объяснять арабу-таксисту, чего от него хочу? Тем более что этого толком не знала сама. Кое-как, с помощью жестов, пары французских слов и русского мата мне удалось уговорить водителя двигаться за идущим впереди нас такси. Но понервничать пришлось изрядно. И таксисту, и мне.

Ехали мы недолго, остановились в Булонском лесу. Вот зачем переться в Булонский лес ночью? Он хоть и недалеко от центра Парижа, а все же лес. И деревья, и кусты там самые настоящие, и есть такие места, что только держись. За карман, разумеется. Если в нем есть кошелек.

И что делает наша красавица? Отпускает такси и дает деру не разбирая дороги. Пришлось и мне поступить тем же образом, хоть и очень это было некстати. Дорогое платье и туфли на шпильках голосовали совсем за другое. Да и я категорически не была готова к подобному путешествию.

Скакали по кочкам мы с красавицей долго. Я изрядно устала. Тропинок эта дурища не признавала принципиально: где растительность гуще, туда и неслась. Я следом ломилась, проклиная безбожно.., стул. Если бы не нанесенные стулом раны, не знала бы горя. Впрочем, вру, знала бы: добрая половина красного платья осталась на чертовых ветках.

Когда стало ясно: по лесу скоро будут нестись не две девушки в красном, а две голые девушки, — именно в этот момент моя копия внезапно пропала. Мы направлялись к постройке непонятного назначения, видневшейся из-за густой полосы кустарника. Мы так хорошо бежали: она — впереди, я — чуть поотстав. И вдруг девица пропала: словно провалилась сквозь землю. И луна, как назло, спряталась за набежавшее облачко, а когда показалась опять, девицы и след простыл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы