Читаем Любовники чертовой бабушки полностью

Не принимая ванны и не найдя сил раздеться, я рухнула на кровать и заснула мертвецки, так уходил меня этот чертов Андре с его шпионской любовью. Не знаю, сколько спала, но когда телефон зазвонил второй раз, было еще темно. Сообразив, что, кроме Андре, беспокоить меня так поздно вряд ли кто догадается, я решила и на этот раз трубку не брать. Даже хуже: на аппарат положила подушку. Такая мера дала возможность продолжить сон, несмотря на зверский трезвон. Так продолжалось до тех пор, пока не раздался стук в дверь. Я пыталась и в этих условиях спать. И спала до тех пор, пока не услышала крик:

— Мадемуазель Добрая! Откройте, пожалуйста! Пришлось открывать. На пороге стоял портье, изрядно напуганный. Я поняла, что своим появлением его осчастливила.

— Как хорошо, что вы живы! — воскликнул он на ужасном английском, увидев меня.

Я согласилась:

— Да, очень неплохо.

— Вы спали, мадемуазель Мюз? — со всею любезностью осведомился портье.

— А в чем, собственно, дело? — свирепея, спросила я.

Слава богу, у него оказалась веская причина меня потревожить, если это так можно назвать.

— Дело в том, что вам вчера весь день из Парижа звонили и волновались, куда вы пропали. По этому же поводу звонили весь вечер и даже всю ночь. Мне очень неудобно вас беспокоить, но возьмите, пожалуйста, трубку. На проводе снова Париж.

Мне оставалось лишь поблагодарить портье за хорошую службу и схватить трубку.

Без труда узнав голос мужчины с сигарой, я выпалила:

— Срочно нужны деньги на билеты до Быдгоща!

— Тебе что, не хватает? — поразился мужчина.

— Пока хватает, но в Быдгоще могут понадобиться еще. У меня там много родни, и все страшно любят…

Мужчина нетерпеливо меня перебил:

— Знаю, все страшно любят тебя…

— И меня, и подарки, — перебила его я и пригрозила:

— Без новой порции денег никуда не поеду.

— Выходит, ты только из-за денег не выезжаешь? — поразился мужчина.

— Не только. У меня появилась проблема.

— В чем дело? — грубо спросил он.

«Вот какая сволочь портит ему настроение?» — подумала я и с гордостью заявила:

— Один несносный блондин усердно за мной ухлестывает. Я уверена, он обязательно увяжется за мной и в Быдгощ.

— Он что, знал о твоей поездке заранее?

— Вряд ли, я сама о ней только узнала, но не хочу рисковать.

— Откуда взялся этот блондин?

— Из Парижа.

Мой покровитель расстроился окончательно.

— Кто-то вел тебя от Парижа?! — завопил он дурным голосом.

— Что значит «вел»? Не стоит сгущать краски. Парень влюблен в меня до обморока, в этом его беда. Зря вы разволновались.

— Ты должна избавиться от блондина.

«Избавиться? Я? Каким образом? Неужели убить?»

Пришлось доложить:

— Стараюсь сделать это…

Мужчина задумался. Я терпеливо ждала.

— Вот что, — сказал он, наконец, — тебе скоро доставят пакет с деньгами и билетами до Быдгоща. Там же будут таблетки. Замани блондина в свой номер и угости его кофе с таблетками.

— И что с ним после этого будет? — дрожащим от ужаса голосом осведомилась я.

— Не волнуйся, он заснет на пятнадцать часов. К тому времени, надеюсь, ты уже будешь в Польше.

«Казимеж, верно, уж там», — замирая от радости, подумала я.

И выполнила приказание мужчины быстро и с наслаждением!

Глава 36

Если ехать в Быдгощ из Франции, не надо пересекать всю Польшу, достаточно проехать ее третью часть, и вы попадаете в один из красивейших городов Европы, да простят мне мой вкус те, которые не согласны.

Бабушка Франя, любящая и добрая, — кузина моей бабули, но как они не похожи. Это не значит, что моя бабуля злая и никого не любит. Просто она другая. Бабуля рождена быть госпожой, и это ее не портит. Совершенно не портит. Правда, порой у меня возникает мысль, что я рождена лишь затем, чтобы прислуживать своей бабуле, выполнять все ее капризы, а также подставляться под ее насмешки и остроумные шутки по поводу моей бесхарактерности, моей косолапости и шепелявости, опять же моей. Да, я бесхарактерна, а потому косолапа и шепелява! Но кто в этом виноват, если не моя госпожа бабуля?

Задать такой крамольный вопрос за всю жизнь я так и не решилась, но в бабушке Фране всегда ощущала родную себе душу. Бабушка Франя — милая жизнерадостная пастушка, не ведающая, кто она в этом мире, куда и зачем? Да ей и не надо этого ведать. Она просто плывет по течению жизни, как я, или вы, как большинство людей. Не всякий обязан быть великим и харизматичным, как моя царица бабуля.

Но вернемся в мой старый Быдгощ. Я русская девушка, но покойные мать и отец почему-то были поляки: так уж получилось, и виновата в этом не я. Может, поэтому в Польше у меня больше родни, чем в России? А может, потому, что поляки родню свою обожают? Любую. Даже самую дальнюю.

Во всяком случае, мне все очень рады. Даже неловко порой. Всякий раз на вокзале меня встречает целая толпа. Все, кто есть там, все и приедут: дядюшки, тетушки, кузены, кузины, их дети, внуки и дети каких-то детей — не перечесть. Эти поляки — словно грузины по части родства. С русского взгляда я многим никто. Двоюродный плетень их забора, пожалуй, им ближе, чем я — но это на русский взгляд. А на польский взгляд все меня обожают, хоть и ругают Россию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы