Читаем Любовники чертовой бабушки полностью

Казимеж обрел вид человека, решившегося на безумный поступок.

— Муза, — каменным голосом произнес он, — не знаю, может, делаю глупость, но признаюсь. Я умышленно вызвал огонь на себя.

«Так и знала, что он сумасшедший!»

— Казя, зачем? Почему нельзя жить как все люди и быть счастливым? Ты меня, вижу, совсем не любишь!

— Муза, люблю, очень люблю, — прошептал он прямо в ухо. — Все это делаю в первую очередь для тебя. Когда я понял, чего достиг, страшно стало. Ты не представляешь, Муза, какая катастрофа наступит, если мое открытие попадет в руки спецслужб любого государства. Страна эта приобретет такое могущество, что всем остальным придется опуститься перед ней на колени. Вряд ли эта страна удержится от соблазна стать мировым господином. И тогда, я уверен, фашизм покажется нам детской игрушкой.

— Почему же ты не уничтожил свое открытие? — в отчаянии заламывая руки, воскликнула я.

— К тому времени я уже понял, что практически работаю на ЦРУ. Они были в курсе всех моих разработок, видели, в каком направлении двигался я, но сути пока не понимали. Все самое важное я держал в уме, но слишком близко они подобрались к моему открытию. К тому же оно, как все гениальное, просто. Практически мысль моя лежит на поверхности.

Даже удивительно, что до сих пор до этого никто не додумался. Им не хватало лишь мелких деталей, которые ЦРУ легко могло получить, откажись я с ними сотрудничать.

— Как получить, Казя, как?

— Варварским способом: есть препараты, которые любому развяжут язык. Правда, после такого редко кому удавалось выжить. И я подумал: «Уж если мне умирать, то ради спасения человечества, а не для того, чтобы его погубить». И еще, я хотел увидеть тебя, проститься, уйти из жизни по-человечески, а мне уже не доверяли. Вот почему я вынужден был пойти на крайние меры.

У меня потемнело в глазах, несмотря на то, что в подъезде было темно.

— И что ты сделал? Скажи, что ты сотворил? — испуганно воскликнула я.

— Я послал письмо шефу, извещая его о том, что сворачиваю работу. Сослался на то, что опасаюсь давления российской разведки, которая уже пыталась меня вербовать. Сообщил шефу, что готов продолжить работу лишь в случае гарантии полной секретности.

Я поразилась:

— Выходит, пока американцы дурили нашу разведку, ты никуда не пропадал?

— Нет. Вот сейчас, когда дезинформация в вашу разведку успешно прошла, в ЦРУ мне опять доверяют. Теперь я получил свободу и могу спокойно пропасть. Муза, родная, не обижайся, но весь ход операции: и моя смерть, и история с голограммой — все было нацелено лишь на то, чтобы заставить вашу разведку поверить в истинность полученной информации.

— Выходит, ты предал меня? — всхлипнула я.

— Напротив:

— горячась, воскликнул Казимеж. — Я все делаю ради тебя! Водить за нос вашу разведку — это цель ЦРУ, а моя цель — только свобода!

Я ничего не понимала, ну ничегошеньки!

— Казя, ты запутал меня! Зачем тебе эта свобода, если мы расстаемся? — заплакала я.

Казимеж вздохнул тяжело и прошептал:

— Муза, как ты не поймешь, теперь, когда план мой удачно сработал и ваши разведчики уверены, что я погиб, ЦРУ меня отпустило. И ты этому помогла. Ты можешь гордиться. Муза, ты послужила благому делу. Я сам разработал этот план и, зная твой характер, был уверен, что ЦРУ удастся его осуществить.

— Но зачем это все? — заливаясь слезами, спросила я. — Зачем?

— Возможно, это даст человечеству лишних пять-десят-семьдесят лет, а если повезет, то и все сто, — предположил Казимеж.

— Ты заодно с ЦРУ! — негодуя, воскликнула я. — И говоришь, что не предатель?!

Казимеж обнял меня и сказал:

— Ты, как всегда, плохо слушаешь. Я выполнил лишь первую часть программы, впереди вторая. Первую выполнил ради второй. Запомни, любимая: что бы тебе ни говорили про меня, не верь. Знай: я все сделал правильно. Теперь я направлю по ложному пути ЦРУ, заведу их в дебри современной науки, где и потеряют они след к моему открытиию. И вот тогда я доведу до конца свой окончательный замысел.

Мной овладело плохое предчувствие, я завопила:

— Как, Казя? Скажи мне немедленно, как? Как ты доведешь до конца? Какой замысел?

И Казимеж схитрил.

— Ах, любимая, — сказал он, — а началось все с тебя. Началось, моя милая Муза, с той шутки, которую я послал тебе два года назад.

— Какой шутки, Казя? О чем ты говоришь?

— О голограмме. Я послал ее тебе два года назад.

Не могу передать своего удивления. Нет, этот Казимеж кого хотите запутает.

— Так голограмма действительно была у меня? — сгорая от любопытства, воскликнула я. — Где же она?

Казимеж обнял меня, поцеловал и опять шепнул прямо в ухо:

— А где зажигалка, которую я тебе подарил?

— Здесь, со мной, в сумочке.

— Давай сюда и снимай свою шубу.

Я торопливо достала из сумочки зажигалку и быстренько сбросила шубу. Казимеж вывесил мою шубу на лестничные перила, чиркнул перед подкладкой моей зажигалкой, и острый лучик света вспорол темноту. На атласной поверхности подкладки появилось мое лицо. Оно было почти живое, с легким голубоватым светом, а внизу горящая надпись: «Я люблю тебя, Муза!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы