Читаем Любовники Камиллы полностью

— Если я позволю… — тупо повторил Анри. И вдруг до него дошло. — Ты что, на самом деле даришь мне этот дом, Камилла? И конюшню тоже? — Он снова оглядел помещение, недоверчиво качая головой. — Это все принадлежит… мне?

— Ну конечно! И конюшня тоже твоя. Ты ведь и дня не сможешь прожить без лошадей. — Камилла поставила свою кружку на каминную полку и обняла Анри за шею, заглядывая ему в глаза. — У меня не было уголка, где я могла бы уединиться, целых… не буду врать, у меня не было такого места никогда. Я и не представляла, как это важно, до тех пор, пока не сбежала из дворца. Ты к этому привык, правда? А мне хочется, чтобы у тебя было уютное гнездышко, где ты смог бы побыть наедине с собой… Когда-нибудь ты приведешь сюда Эмми.

Анри быстро поцеловал ее и поправил:

— Мы вместе приведем нашу красавицу Эмми сюда, Камилла. Она вырастет, начнет ходить, бегать, тут ей будет привольно, лучше, чем во дворце.

Камилла притянула его к себе. Заглянув в свою кружку и убедившись, что та пуста, Анри швырнул ее на диван, чтобы обеими руками обнять Камиллу.

— Спасибо тебе, — с чувством произнес он и потянул ее к дивану. — Там нам будет удобнее.

Она свернулась калачиком у него на коленях, опираясь спиной на диванный валик. Анри подсунул подушку ей под поясницу и положил руку на живот.

— Хочешь, я принесу тебе вина? — спросил Анри.

Камилла поморщилась:

— Но тогда тебе придется встать и покинуть меня. А я не хочу и минуты находиться без тебя.

— Ты права, обойдемся, — согласился Анри, — пожалуй, без вина. — Он потерся носом о ее висок. — Знаешь, а я уже согрелся.

Камилла устроила голову у него на плече, и он поцеловал ее, неуклюже изогнувшись. Немного помолчав, она провокационно улыбнулась и произнесла:

— Насколько я помню, Сильвия рассказывала, что твои мечты не останавливались на одном только собственном доме. Что-то там говорилось и обо мне.

Анри сглотнул.

— И она рассказала тебе, при каких обстоятельствах обо всем этом узнала?

— Нет, но я подозреваю, что ей пришлось подвергнуть тебя жестоким пыткам. Но вообще-то тебе не следует позволять ей дразнить тебя, уж слишком она любит это дело.

Анри с облегчением выдохнул:

— Больше этого никогда не будет. Пусть упражняется на Аннет и Нико, ведь она, как мне кажется, предпочитает женщин.

— Мне не хочется говорить сейчас о Сильвии. Лучше посвяти меня в свои мечты, Анри.

— Собственно, ту часть, в которой речь шла о поездке верхом, мы уже выполнили, — сказал он.

— А о скачках верхом иного рода там не говорилось? — лукаво поинтересовалась Камилла.

Он снова поцеловал ее.

— Нет, но если за тем занавесом действительно, как я предположил, находится кровать, я покажу тебе наглядно, о чем мечтал каждую бессонную ночь.

— Кровать там и правда есть, — улыбнулась Камилла. — Уж о такой детали обстановки я подумала в первую очередь.

Вскочив на ноги, Анри протянул Камилле руки и помог встать.

— Тогда давай поторопимся! Мне не терпится воплотить свои мечты в жизнь.

— Поможешь мне раздеться?

— Как ты знаешь, теперь я справляюсь с этой задачей достаточно быстро и умело.

Он через голову стянул с нее теплую фуфайку, затем снял тончайшую рубаху и на мгновение залюбовался полными грудями. Подержав их в ладонях, он расстегнул ее кожаные штаны для верховой езды.

Раздевая Камиллу, Анри приговаривал:

— У меня есть множество вариантов того, что случится дальше.

Обнаженная Камилла блаженно растянулась на хрустящих простынях.

— Давай попробуем каждый из них, — предложила она, плутовски улыбаясь. — У нас с тобой уйма времени. А знаешь еще одну причину, по которой я подарила тебе этот дом?

Он встал на колени перед постелью и взял в ладони ее коленки.

— Поделись со мной этой причиной.

Камилла хихикнула:

— Здесь никто не услышит, как я по-настоящему кричу от удовольствия!

У Анри расширились глаза, а член болезненно уперся в штаны.

— О! Тогда я приступаю. Хочу немедленно услышать твой крик.

— Только не торопись, Анри.

— Да, Камилла! Да!

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы