Читаем Любовники Королевы(СИ) полностью

София быстро вскочила с кровати и приказала принести ей черное бархатное платье с белым шелковым воротничком и манжетами, королевскую диадему и длинную нитку жемчуга. Через час все придворные ожидали царствующую чету в просторном тронном зале. Улыбающийся Юзеф прохаживался взад и вперед перед креслом, которое поставили рядом с королевским троном, оно предназначалось для регента. По традиции в королевстве был только один трон - в знак единственного правителя в стране. Королева и наследники короны размещались на красивых красных креслах, стоящих у трона. Справа - место королевы, слева - наследников и лиц, приближенных к королевской династии: племянников, сестер, братьев и всех, у кого такая же кровь, как у короля. Все ожидали появления коронованных особ, волновались и томились от любопытства. В дальнем углу зала, прислонившись к высокой колонне, стоял Поэт. Владислав дал указания присутствовать ему на всех церемониях, ужинах и приемах, которые проводились во дворце, чтобы потом подробно описать их в летописи королевского рода в стихах. Он со скучающим выражением лица смотрел на толпящихся у трона людей. Юзеф гордо прохаживал перед собравшимися, давая всем понять, что управлять королевством будет он. Все, что происходило в этом зеле, Поэту было неинтересно, единственное ради чего он пришел сюда - это увидеть Софию. Парадные двери зала распахнулись, и появился король, опирающийся на руку своей супруги. Черное строгое платье подчеркнуло стройную фигуры Королевы, а золотистые волосы легкими волнами спускались на плечи. Поэт не мог отвести глаз от нее и заметил, что сегодня изумрудные глаза блестят как-то по- особенному. Изящная фигура молодой красивой Королевы подчеркивала дряхлость и старческое уродство Владислава. На почти лысой голове короля красовалась золотая корона, которая, казалось, своей тяжестью придавливала его к земле и не давала возможности гордо поднять голову, как полагалось царствующей особе. Подойдя к трону, Владислав остановился и громко объявил:

- Вы знаете, что я решил возглавить армию в предстоящем военном походе. Сколько я буду отсутствовать, никто не знает. Королевство не может оставаться без правителя. Он помолчал специально, чтобы придать своим словам важности и чтобы потешить свое самолюбие нависшей в зале интригой, или чтобы заставить чьи-то сердца забиться быстрее. Потом, окинув присутствующих суровым взглядом, продолжил монотонным, напыщенным голосом:

- В мое отсутствие управлять нашим королевством будет...

Юзеф не дожидаясь, когда король назовет имя, сделал шаг и преданными глазами посмотрел на своего царствующего дядю. София в это время рассматривала наряды придворных дам, отмечая, удачно ли подобран фасон и цвет для фигуры. Алчности и жажды власти в ней не было, и поэтому все, что происходило в тронном зале, для нее было очередной церемонией и только. Владислав, глядя в глаза Юзефу, намеренно громко произнес:

- Управлять королевством в мое отсутствие будет моя супруга и ваша Королева.

Услышав, что король обратился к ней, София неожиданно для себя вздрогнула, но быстро сосредоточилась и пошла к трону, легко сняв с головы диадему, отдала ее Кормилице, стоявшей за ее спиной. Как того требовали традиции, Владислав снял свою золотую корону с крупным изумрудом в центре и возложил ее на голову Королевы, проводил на кресло регента, а сам остался стоять справа от нее. Королевский трон все это время оставался пустым. Такая условность подтвердила еще раз, что король передал свои полномочия только на время, и его трон при нем никто не имеет права занять. Все мужчины, присутствующие в зале, склонили головы в знак принятия нового правителя, а дамы сделали глубокий реверанс и застыли, ожидая приказа Королевы. София подняла правую руку и произнесла:

- Подданные моего королевства, я благодарна королю за оказанное мне высокое право управлять этим государством в его отсутствие.

Все присутствующие титулованные придворные по очереди произнесли:

- Будем верны Королеве. Затем София пригласила всех на прощальный завтрак, и на этом церемония передачи власти была окончена.

Королева сидела в кресле регента, горделивая осанка и новая корона подчеркивали ее природную красоту и благородство, Поэт, как зачарованный смотрел на эту восхитительную женщину, отмечая про себя, что его сердце уже давно утонуло в бездонной глубине ее изумрудных глаз. Переглядываясь и перешептываясь, собравшиеся начали расходиться, а король подошел к племяннику и с лукавой усмешкой сказал:

- Юзеф, я хочу, чтобы ты был моей правой рукой в походе. И добыл мечем славу для нашего королевства. Племянник короля сморщил нос и подумал:

- Старый ревнивец, боится, что я в его отсутствие соблазню его молодую жену. Королева, конечно, очень хороша собой, но мне, кажется, что она насколько красива, настолько и глупа. А вслух голосом полным почтения и уважения сказал:

- Мой дорогой дядя, я всегда рад быть тебе полезным и с удовольствием развеюсь в боевом походе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы