Читаем Любовница Черного Дракона полностью

Дракон ревниво зарычал, требуя немедленно расправы над наглецом. Воинственно настроенный гном вполне мог добиться расположение Нарциссы, и Дракон чувствовал в этом угрозу.

- Что удалось узнать о следственной группе?

Глаза гнома заблестели в предвкушении.

- О-о-о, много чего, - он вытащил из-за пазухи темно-бордовую папку и потряс ею в воздухе. - Тебе с чего начать?

***

Когда за Натаниэлем закрылась дверь, Нарцисса уткнулась носом в подушку Дрейка и шумно с наслаждением втянула терпкий древесный аромат, смешанный с мужским запахом. Сердце тоскливо защемило от любовной боли, что ведьма едва не заскулила от невыносимости затопивших ее чувств.

Любовь, от которой она бегала, о которой привыкла думать с пренебрежением и иронией, накрыла с головой, подобно морской волне, грозя утащить на дно остатки холодного рассудка. От этого делалось страшно. Старые убеждения разваливались с легкостью карточного домика, и Нарцисса, стоя на их руинах, совершенно не понимала, как ей быть дальше. В подсознании шевельнулась сомнение - возможно, влияние Драконьего Источника не прошло. Не может быть, чтобы любовь приходила вот так, внезапно. Это неправильно и абсолютно нелогично.

Но в душе назревал бунт - да какая разница откуда пришло это чувство и как долго оно продлиться! Сейчас, в этот момент Нарциссе было невыразимо хорошо и не хотелось его отпускать. И все же не обошлось без перчинки, портящей сладостный привкус удовольствия.

Внезапное появление Рудольфа. Разумом понимая, что это неправильно и такого не бывает, Нарцисса все же ждала, что Натаниэль скажет что-то похожее на “Да и боги с ним, с Шансом! Я не хочу скрывать наши отношения”. Но он лишь отмахнулся: “Не переживай. Шанс не сдаст”.

Нарцисса растерла по щекам непрошенные слезы, шумно шмыгнула и села на край кровати. Пусть это и глупо, но ей хотелось признания. Того, что она - одна такая удивительная и уникальная. Что она пробуждает ответные чувства, что при виде нее замирает сердце. И слышать ей хотелось именно из уст одного конкретного человека. Но Дрейк просто пожал плечами - мол, не ты первая, не ты последняя. И это засело отвратительной занозой в сердце.

Ведьма надела пеньюар и тихонько покинула спальню. Стараясь не попасться на глаза прислуге, она добралась до своих комнат и закрыла дверь на ключ, чтобы никто не беспокоил. Ей нужно было привести свои мысли в порядок и придумать, что делать с новыми чувствами. Однако Нарцисса чувствовала, как опускаются руки, и не в силах совладать с собой принялась бесцельно измерять комнату шагами.

На туалетном столике стояла настойка белладонны и ахмантуса, - той самой, что подарила ей мадам Пинкертон. Ведьма раздраженно убрала настойку в деревянный ящичек с другими настойками и подошла к окну.

В саду между кустов роз сновали работники. Один из них, облокотившись всем весом на лопату разговаривал со Стивеном и указывал рукой в сторону рощи, где она вчера гуляла, пока не набрела на Драконий Источник.

Воспоминания тут же отозвались хрустальным перезвоном. Повеяло солоноватым морским воздухом, будто Источник ее звал, и Нарцисса решительно направилась к гардеробу. Ей нужно было куда-то день переполняющие чувства, и прогулка к нему показалось отличной идеей. Нет, она не собирается там надолго задерживаться. Просто дойдет до него и вернется обратно. Но ей было необходимо увидеть его еще раз. Как будто… как будто он принесет ей долгожданный покой

Она вдруг замерла посреди комнаты с платьем в руке. А что если Стивен спросит, куда она идет? Вдруг отправит вместе с ней кого-то из людей для охраны? Что делать тогда?

План созрел практически моментально, и Нарцисса, поблагодарив богов за ясность сознания, принялась быстро одеваться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

Местное отделение полиции состояло из семи следователей, трех экспертов и полутысячи констеблей, привыкших гонять шпану за мелкие кражи. Взрыв возле городской ратуши вызвал переполох едва ли не больший, чем приезд следственной группы Ее Величества. Впрочем, полисмены неохотно помогали людям королевы, и попытки заставить работать местных грозили перейти в открытое столкновение. Сидя в кабинете господина Максвелла, Натаниэль внимательно слушал отчет полицмейстера и думал о том, что все как-то складно получается: после трагедии в Эрвендейл почти сразу же прибыл де Виньи в роли главного эксперта по боевым артефактам.

- Так вот, - откашлявшись, пробасил господин Максвелл и заглянул в отчет. - Выяснилось, что экипаж некогда принадлежал Николасу Хардингу, виконту Дрейвену. Наши попытки отыскать виконта, к сожалению, не увенчались успехом. Накануне сэр Николас покинул Эрвендейл. Нам удалось ввыяснить, что он собирался переехать в столицу. Мы отправляли запрос в столицу, однако, согласно ответу из столичного департамента полиции, виконт Дрейвен там не появлялся.

- Я ознакомился с результатами расследования, - Натаниэль указал на коричневую папку, лежащую перед полицмейстером. - И могу сказать только одно: расследования не проводилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги