— Его Величество обговаривал вопрос замужества Офелии. Леонид хотел посватать девочку с Бомондом, чтобы обезопасить ребенка и заключить крепкий мир между нашими королевствами. Видишь ли, твоя незаконнорожденная дочь стала предметом торга. Многие хотели породниться с будущей королевой Шарджа, однако, когда её сослали в собор, между королем и Бомондом вспыхнула какая-то ссора. И служанки слышали, как маркиз открыто угрожал убить Офелию, если она ему не достанется.
— Хоть понимаешь, насколько нелепо это звучит? — нахмурился Карл. — Я слышал о вашем маркизе много всего хорошего. Поговаривают, будто бы он с пятнадцати лет заменял матери Леонида мужа. Этот маленький засранец никогда не интересовался ничем, кроме баб. И раз уж он заглядывался на королеву не ради престола, твои доводы звучат не слишком убедительно.
— Повторяю, меня там не было, — напомнил Маршалл. — Мне было велено сообщить о смерти Офелии и ничего больше.
Карл понимал и с трудом мог представить, что почувствует Алекса, когда узнает о смерти второго ребенка. Первого у него отняли в зародыше, второго убили в другом королевстве, на которое она понадеялась. Можно было бы обвинить мать в том, что она бросила своё дитя на растерзание недругов, вот только Офелии не было места на войне. Ситуация была очень и очень паршивая. Герцог не представлял, как скажет об этом жене.
— Это точно Офелия?
— Нет никаких сомнений, — кивнул Маршалл.
— Везите телегу на главную площадь, — нахмурился Карл. — Прятать тело бессмысленно. Алекса рано или поздно об этом все равно узнает. А тебе стоило бы помолиться, генерал. Если она начнет войну с королевством Фрагиль, я убью тебя в первую очередь.
***
Узнав о смерти дочери, Алекса не сразу поняла, что ей сказали. Только когда Карл повторил, она посмотрела на него остекленелым взглядом и долго не могла прийти в себя.
Она почувствовала, как сердце сжалось, а грудь пронзила острая боль. Это ощущение вызывало дрожь в теле. Ноги обмякли, сделались ватными и с трудом сдерживали на ровной земле. Руки судорожно тряслись, касаясь тряпки, которой накрыли мертвое тельце светловолосой девочки. Испытав паническую атаку, Алекса окинула взглядом людей, собравшихся на главной площади, коснулась края тряпки и одернула её в сторону, боясь осознать, что все это правда.
В глазах возник секундный ужас, который тут же прошел.
«Не она… — испытав облегчение, подумала Алекса. — Это не моя Офелия. Тело слишком маленькое, руки короткие, бёдра узкие, а в области груди нет родимого пятна. Это не моя Офелия!»
Поглядев на генерала Маршалла, который затеял весь этот цирк, она решила подыграть и рухнула на землю, сделав вид, что потеряла сознание. Карл, стоящий позади, подхватил жену очень своевременно. Алексу отнесли на второй этаж и положили в кровать, а тело решили сжечь, придав священному костру. Труп неизвестной девочки похоронили по обряду северных кланов, однако мать знала, что это не Офелия, поэтому оставшись наедине сама с собой, стала размышлять о том, кому понадобилось это представление.
Пока она лежала, разглядывая замысловатые узоры на потолке, в комнату вошел герцог. Карл запер дверь и подошел к кровати.
— Не она? — присев на стул, спросил он.
— Не она, — кивнула Алекса, вздохнув так облегченно, как никогда не дышала. — Я семь лет воспитывала дочь. И даже в обезображенном теле, что мне подсунули, смогу узнать Офелию. Это не она, Карл. Моя дочь жива.
— Я так и подумал, — выдохнул он. — Ты даже в день нашей свадьбы не теряла сознание. Тебе тогда было двенадцать. С чего бы сейчас падать, да? Есть лишь один вопрос, не дающий покоя.
— Кто это сделал? И почему именно сейчас? — задалась Алекса. — Ещё бы я хотела понять, куда делась моя дочь.
— Думаю, она с Бомондом Колером, — ответил Карл. — Маршалл сказал, что маркиз дезертировал, сбежал из города посреди ночи. Именно его обвинили в смерти Офелии. Кто-то намерено пытался замести следы.
— Никогда о нём не слышала…. Ты его знаешь?
— Он бабник, — сказал Карл. — При том Бомонд такой кабель, что позарился на мать Леонида. Но он никогда не станет убивать или насиловать ребенка. Маркиз слишком чистоплотен, постоянно полагается на молитвы и веру во всевышние силы.
— Нужно их отыскать, — сказала Алекса. — Плевать на то, какой он чистюля. На мою дочь покушались. Это может повториться. Я не собираюсь сидеть без дела, пока эти выродки строят козни. У тебя есть предположения, где они могут прятаться?
Карл серьезно задумался, а потом вдруг вспомнил про поселение изгоев, что находится далеко на западе материка. Если Бомонд и прячет девочку, то только среди отбросов.
— Возможно, они в Дыре, — ответил он. — Я точно не уверен, но это единственное место, где можно спрятаться, если знаешь, как это сделать. Могу съездить и забрать, если хочешь.
— Очень хочу, Карл, — закивала Алекса. — Но я не могу отправить тебя просто так. Это вызовет подозрение.
— Не волнуйся на этот счет. Я уже кое-что придумал.
— Поделишься?
— У тебя ведь остался флот в море, так?