Читаем Любовница Волка (ЛП) полностью

Я открыла рот, чтобы сказать ему то, что знала, уверенность, которая пробежала по моему телу, как электрический ток, когда Барри откашлялся от двери.

— Карен, — сказал Барри, — это Даниэль. Моя невеста.

Даниэль была стройной блондинкой с коротко остриженными волосами и атлетическим телосложением. Она была одета в сшитый на заказ жакет в горошек, который выглядел дорогим, и ее розовые губы изогнулись в нервной улыбке. Она была не так хороша собой, как я ожидала, и излучала нервную энергию, что говорило о ее хорошем воспитании. Я должна была признать, что она выглядела очень хорошей партией для Барри.

— Очень рада с вами познакомиться, — сказала я, протягивая руку. — Мы как раз собирались уходить.

— О, вы можете остаться! — Ее слова вырывались почти неистовым потоком, когда она нежно пожала мне руку. — Я принесла ужин. Если бы я знала, что у нас гости… — она подняла голову и бросила на Барри слегка обвиняющий взгляд. — Тем не менее. Ничего особенного, просто жареный цыпленок. Но прошу присоединиться.

Вали поднялся на ноги с очаровательной улыбкой на красивом лице. Я попыталась поймать его взгляд и покачать головой. Он не обратил на меня внимания.

— Мы бы с удовольствием присоединились к вам, — сказал он.


***

— Вы уверены, что я не могу вас куда-нибудь подвезти? — спросил Барри, когда мы стояли вместе в прихожей. Ветер стучал в штормовую дверь, заглушая уютный плеск и жужжание посудомоечной машины. Ужин прошел на удивление хорошо, поскольку я делила его с моим бывшим мужем, его невестой и моим нынешним любовником. Это почти так же сбивало с толку, как разговоры о том, как остановить дракона.

— Нет, все в порядке, — сказала я. — У нас попутка.

— Вообще-то я пойду встречать их прямо сейчас, — сказал Вали. Он повернулся, чтобы пожать Барри руку. — Большое вам спасибо. За все.

Вали выскользнул за дверь, за ним последовал порыв холодного воздуха, и я осталась наедине с Барри в фойе.

— Похоже, он хороший человек, — сказал Барри, кивнув в сторону двери.

— Так оно и есть. — Я улыбнулась. — Он сказал то же самое о тебе.

Барри снова задумчиво кивнул.

— Похоже, у тебя все хорошо, Карен. Я читал твою последнюю статью в журнале Nature.

Я попыталась удержать свой рот от того, чтобы он не раскрылся.

— Ты читал мою статью?

— Конечно. Nature — громкое издание. Это большое достижение.

— Спасибо. — Я посмотрела в сторону кухни. — Она мне нравится. Даниэль. Она… очень милая.

У Барри была тонкая, скрытая улыбка.

— Да. Она такая.

Между нами повисла тяжелая и густая тишина. Я бросила взгляд в темноту за входной дверью, где меня ждал Вали.

— Я так и не поблагодарила тебя, — сказала я. — А теперь я хочу сказать спасибо.

Барри уставился на меня, нахмурившись.

Мои щеки горели.

— Ты отменил урок. Свою любимый урок. Чтобы вернуться домой и быть со мной.

Барри слегка наклонил голову влево, как делал всегда, когда был смущен, но не хотел признаваться в этом.

— Барри, ты спас мне жизнь, — сказала я, и слова вырвались сами собой. — Я так и не поблагодарила тебя за то, что ты спас мне жизнь.

— О. — Его щеки слегка покраснели, и он провел рукой по волосам.

Я посмотрела на свои руки.

— Я очень рада, — сказала я. Мой голос был настолько сдавленным, что походил на шепот.

Барри прочистил горло.

— О, Карен. Нет нужды благодарить меня. Мир становится лучше, когда в нем есть ты.

Я сморгнула слезы с глаз и наклонилась вперед, обнимая его. Знакомые очертания его тела напряглись в моих руках.

— Будь осторожен, — прошептала я, похлопывая его по спине.

Он прочистил горло.

— И ты тоже.

Мы отошли в сторону, неловко переминаясь с ноги на ногу.

— И спасибо за помощь, — добавила я, открывая тяжелую входную дверь.

— В любое время, — ответил Барри.

Его голова все еще была наклонена влево. Барри часто так выглядел, когда мы были вместе, поняла я, голова наклонена, и небольшое смущение, будто мы никогда не могли говорить на одном языке.

Я закрыла за собой дверь и подошла к Вали.


***

— Значит, Нидхёгг хочет женщину, — сказал Локи, откидываясь на спинку стула.

Мы снова оказались в странной, просторной комнате, окна которой выходили на сверкающее море, и сидели за столом вместе с Локи и Каролиной. Маленькая Аделина лежала, закутанная в нечто похожее на огромную белую раковину, которая парила и раскачивалась в нескольких футах от полированного пола. Три полупрозрачных шара кружились в воздухе прямо над раковиной. Я старалась не смотреть на них, что было нелегко.

— Но не просто женщину, — сказал Вали. — Кого-то особенного, кого-то с особым происхождением. Как, черт возьми, мы найдем какую-нибудь случайную женщину древнего происхождения?

Локи уставился на меня своими странно бледно-голубыми глазами. Несмотря на тепло в комнате, мне было холодно.

— Карен, — сказал Локи, — что именно сказал тебе Нидхёгг?

Я заколебалась, в горле у меня внезапно пересохло.

— Нидхёгг не разговаривает, — пренебрежительно бросил Вали. — И вообще, ни один из нас не подошел достаточно близко, чтобы поговорить.

— Нет. — Мой голос звучал очень тихо. — Нидхёгг говорил со мной.

Лицо Вали вытянулось.

Перейти на страницу:

Похожие книги