Читаем Любовные ошибки леди Валери полностью

Он потянулся к ней, но не повалил ее на постель, а провел пальцем вдоль ключицы, по плечу, по внутренней стороне предплечья.

– Семейная жизнь, – прошептал он, накрывая ее руку своей, – не только супружеский долг!

– Правда? – Она выдернула руку.

Ей ничего не хотелось, кроме долга. Как его жена, она будет заботиться о нем, исполнять все его прихоти и приказы, но… заботиться о нем сердцем, а не только руками? По-настоящему оплакивать потерю любви, когда он найдет другую?

Этого она не вынесет.

– Да. – Он обнял ее, притянул к себе и прижался губами к голой коже в изгибе плеча. – Я такое видел.

Она не верила собственным ушам, но знала, что слова безопаснее, чем его прикосновения. Вместе с тем в ней нарастало желание, то желание, которого хотел он, желание, которое она, как ей казалось, не способна испытать.

– Притяжение… – Его губы двинулись по ее шее. – Между мужем и женой.

Ах, что за романтический дурак достался ей в мужья! На миг ей захотелось дать ему то, что он хочет.

Но она не могла.

Она не хотела такой страсти со своим мужем. Как и с любым другим мужчиной.

Между тем он зажег свечу, снял рубаху и сапоги, а она снова легла, ожидая, что он отдернет простыню.

И зажмурилась, готовая подчиниться любым его желаниям.

<p>Глава 13</p>

Гил заставлял себя не спешить.

Он хотел, чтобы она не думала ни о другом мужчине, ни о другой жизни, а только о той, которую он для них создаст. Поэтому он медленно ласкал ее пальцами и губами.

Но он так долго ждал, гадая, что таится под вдовьим одеянием, что сдерживаться оказалось очень трудно.

Вначале ему хотелось открывать ее постепенно: изгиб плеча, нежная линия спины, белая кожа, не тронутая солнцем. Но она разделась заранее, хотя и укрылась простыней, поэтому, стоило ему захотеть, он получил бы ее всю. Очень сложно противиться такому искушению, тем более в первую брачную ночь.

Но он пытался.

Он сосредоточился на том, чтобы доставить ей наслаждение; это помогало подавить собственную страсть. Он позволил своим пальцам блуждать по ней, исследовать ее кусочек за кусочком, как будто перед ним лежало поле боя. Он не собирался вести с ней войну; он хотел заняться любовью и выяснить, какие его прикосновения ей особенно приятны, что ее возбуждает.

Она лежала, повернувшись к нему спиной. Еле сдерживаясь, он водил кончиками пальцев по ее рукам от плеч вниз, к ладоням, затем снова вверх. Вниз. Вверх. Слушал ее дыхание, ждал, когда оно участится, ждал тихих стонов, трепета – всего, что доказывало бы, что его ласки ей по душе.

Но она лежала молча, неподвижно. Расслабленная? Усталая? Трудно сказать.

И он решил начать сначала. Откинул простыню до талии, убрал темные волосы на одну сторону, размял напряженные мышцы ее плеч, а затем снова начал легкий спуск вниз, затем вверх к затылку, снова вниз, позволил пальцам скользнуть между ногами…

Она напряглась.

Он остановился.

Не слишком ли он торопится? Он не знал, чего хочет эта женщина. Возможно, понадобится не одна ночь, не одна неделя на то, чтобы узнать, что доставляет ей удовольствие. Может быть, она из тех женщин, которые возбуждаются от поцелуя.

Он коснулся ее плеча и шепотом попросил повернуться. И вот она перевернулась на спину, и все, что он мечтал увидеть, все, что прежде было спрятано, открылось ему.

В мерцающем пламени свечи он любовался ее белыми грудями, маленькими и идеально округлыми, как он и мечтал. Бедра были широкими, словно созданными для того, чтобы она могла без труда выносить их детей. И поросль темных волос между ногами манила и соблазняла…

Гил широко раскрыл глаза, любуясь ею и не зная, с чего начать. Он не был уверен, что ему удастся вести себя сдержанно. Сам он ниже талии еще был одет, но его плоть рвалась наружу, желая поскорее соединиться с ее лоном.

Улегшись наконец рядом с ней, он снова провел по ее телу рукой, от кончика подбородка вниз, к груди. Наконец-то она тихо вздохнула и машинально развернулась, чтобы ему было удобнее.

Его губы, мягкие и голодные, отправились в путь следом за пальцами. Он нежно касался ее плеч, основания шеи. Это был не поцелуй, а нечто более нежное. Обещание.

Ее дыхание участилось. Его тоже.

Но прежде, чем коснуться ее губ, он остановился, привстал на локте, чтобы рассмотреть ее получше. Она лежала с закрытыми глазами, но он не увидел на ее лице томного желания. Она так крепко зажмурилась, как будто…

– Валери, открой глаза.

Она послушно повиновалась и стала смотреть в потолок.

– Валери, посмотри на меня.

Ее карие глаза казались непроницаемыми. Готова ли она? Разжег ли он в ней желание? У него не было сил сдерживаться. Притянув ее к себе, он впился губами в ее губы, выдавая поцелуем свое возбуждение. Ее губы вначале были просто податливыми, затем она стала отвечать. Он решил: пора! Забыв о сдержанности, он лег на нее, попытался раздвинуть ей ноги, считая, что она уже готова…

Она оцепенела; руки уперлись ему в плечи, как будто она собиралась его оттолкнуть.

Пораженный, он остановился, не понимая, что происходит. Она ведь уверяла, что не боится его. Почему же страсть перешла в сопротивление?

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы