−Я тебе ещё и эти дам, к той куче, – он протянул её новую стопочку. – Ну, ладно, пока, главный психолог! – сказал он и оба корреспондента удалились.
Адриен теперь сама готовила себе обед. Сейчас она делала конвертики с яблоками и корицей. На случай, если к ней придут посетители, она решила приготовить их побольше. Когда аромат яблок распространился за пределы её мотор−хоума, первый же гость не заставил себя долго ждать: Петер Заубер – большой любитель яблочных пирогов и, по совместительству, шеф команды “Sauber” постучал в её дверь.
−Не мог пройти мимо такого дивного аромата! – воскликнул он. – Когда ты успеваешь ещё и готовить?
−Теперь придётся успевать. У меня нет своего повара и столовой зоны.
−Какой вздор! – воскликнул Петер. – В обязанности команд входит кормить руководство FIA. А лучше вот что: я внесу тебя в список постоянных почётных гостей нашей столовой. И будешь питаться у нас. Идёт?
−Нет, Петер. Не хочу, чтобы меня обвиняли в предвзятости, хоть это и будет не так, – возразила она, открывая духовку. – А, вы как раз вовремя! Я уже собиралась доставать их из духовки.
−Какая прелесть! – восхитился он видом пирожков.
−Это конвертик по-белорусски. – пояснила Адриен.
−Адриен, ты должна дать рецепт моему повару.
−Не могу, – возразила Адриен и, видя, как лицо гостя помрачнело, пояснила. – Я делаю их «на глаз», то есть по вкусу. Так что я могу только показать.
−Превосходно! Хочешь, я могу устроить для тебя завтра поварской мастер−класс?
−А почему бы и нет? – немного подумав, согласилась она. – Тут-то в предвзятости меня уже не обвинять.
−Нет, разумеется! Мы же для всех наготовим!
Петер взял у неё с десяток пирожков и удалился с довольной улыбкой. Адриен, пообедав, встретилась с Сиднеем Уоткинсом и обсудила с ним рамки её рабочих обязанностей. Затем, уже ближе к вечеру, она встретилась с Харальдом.
−Ты тут шуму наделала больше, чем ваши салочки с Монтоей по пит-лейну, – заявил он, поцеловав ей руку. – Как же к этому отнёсся твой, теперь уже бывший, шеф?
−Он морально был готов к этому, так что не очень удивился, – пожала она плечами.
−А главное: никто не знает, почему ты это сделала?
−И ты не спрашивай. – вздохнула Адриен и опустила глаза.
−Адриен, у тебя проблемы? – забеспокоился Харальд. – Я могу тебе чем-нибудь помочь?
−Нет, – резко ответила Адриен и тут же сменила тему. – Как твои дела с британским рестораном?
−Лучше, чем у тебя, – попытался пошутить он, усевшись на ступени её мотор−хоума. – По крайней мере, мне не пришлось менять его местоположение.
−А как с… девушкой–стюардессой?
−Тут чуть похуже. Она всё время летает. Частенько в страны востока, поэтому у нас с ней получается редко видеться.
−Такова судьба стюардесс. Их работа чем-то сродни работе пилотов в «Формуле 1». Все они колесят по свету. Только гонщики водят машину сидя, а вот стюардесса должна в это время подавать напитки, еду и мило улыбаться трёмстам привередливым пассажирам.
−Слушай, а что мы тут сидим?! – воскликнул он. – Поехали в мой ресторан, там всё обсудим и поедим. Теперь тебе приходится самой себе готовить?
−Я люблю готовить, – улыбнулась она. – И это приносит свои плоды.
Адриен указала Харальду на приближающегося к ним Петера Заубера с огромным букетом белоснежных роз.
−Твои пироги, Адриен, просто восхитительны! – воскликнул он, вручая ей букет. – В жизни ничего вкуснее не ел. Я счастлив, что завтра ты проведёшь мастер−класс.
−Мастер−класс? – с усмешкой уточнил Харальд, когда Заубер удалился. – Я хочу поприсутствовать.
−Обязательно!
−Ну, что, пошли? – спросил он, протягивая ей руку, чтобы помочь подняться.
Они направились к парковке. По пути Адриен окликнули российские корреспонденты:
−Главный психолог, а мы хотели позвать тебя с собой пива попить! – крикнул Александр ей по-русски.
−У меня сухой закон! – ответила она.
−А то, что ты сейчас поедешь в ресторан, выпить одну−другую бутылочку вина – не считается?
−Я сейчас не поленюсь, подойду и врежу тебе!
Оба корреспондента хмыкнули, но приставать к ней больше не стали.
Ресторанчик Харальда находился ровно на середине между трассой Спа и Льежем. Извечная визитка всех его ресторанов – водоём с рыбками – был тут сделан вдоль стен, имитируя ров.
−О чём, если не секрет, вы переговаривались с этими корреспондентами? – полюбопытствовал Харальд, когда они уже устроились за столиком и им подали закуски. – Они оба кореспонденты?
−С этими корреспондентом ни о чём серьёзном говорить вообще не возможно, – отмахнулась она – Они всё время прикалываются.
−Я заметил.
Немного позже, когда было принесено горячее, Харальд всё же спросил:
−Адриен, мы тут одни и я умею держать язык за зубами. Я, конечно, не психолог, как ты, но и я заметил, что у тебя нет искорки в глазах, которая сверкала раньше. И не один я это заметил! Ральф, вернувшись с брифинга, сказал мне, что ты ушла из “McLaren” в руководство FIA. Кора рассказала о промокшем от слёз полотенце, о драке… Мне жаль, что меня тогда не было рядом с тобой, чтобы защитить…
−Не я же дралась, – попыталась отшутиться Адриен, но Харальд только отмахнулся от этой попытки.