Читаем Любовный экспромт полностью

— Давай потанцуем.

— Что? — удивилась Аманда.

Он кивнул в сторону лестницы.

— Наверху, на веранде, танцуют.

— Но мы же заказали еду.

Он встал и протянул ей руку.

— Я попрошу пока не приносить наш заказ. Мне кажется, нам с тобой надо вначале немного потанцевать.

Аманда широко открыла глаза и ехидно спросила:

— Я неправильно веду себя и не вписываюсь в разработанный сценарий свидания?

— Свидание с тобой требует большого напряжения.

— Может, тебе стоит задушить меня?

— Я — джентльмен.

Аманда тоже встала, но не взяла предложенную ей руку.

— Ты уверен, Дэниел? Если хочешь, просто отмени наш заказ и отвезти меня домой.

Она напряженно ждала, что он ей ответит.

Наверное, для нее это был бы самый лучший вариант. Аманда чувствовала, что если она сейчас пойдет с ним танцевать, то дальше с ней может произойти все что угодно.

— Не говори ерунды, — только и сказал Дэниел и крепко взял ее под локоть. В этот момент Аманда ненавидела себя за то, что испытала огромное облегчение от его слов.

Когда она почувствовала на себе его горячие крепкие руки, ее тело перестало подчиняться ей.

— У нас с тобой не свидание! — твердо повторила она, когда они стали подниматься вверх по лестнице. Она шла впереди, а Дэниел — за ней следом.

— Нет, свидание, — невозмутимо повторил он и, как в доказательство этого, добавил: — Я же посылал тебе розы.

— Ты знаешь, в моем доме теперь пахнет как в цветочном магазине.

Дэниел вопросительно посмотрел на нее:

— Так это хорошо или плохо?

— Это необычно.

— Твой бывший приятель разве не присылал тебе цветов?

Она резко обернулась и посмотрела на него.

— Какой мой бывший приятель?

— Коллин рассказал мне про Роберто.

От неожиданности Аманда споткнулась и схватилась за перила.

Дэниел внимательно взглянул на нее.

— Я слышал, он даже делал тебе предложение.

— Да.

— Ты ему отказала?

— Да.

— Почему?

— Тебя это не касается.

Стоя на верхней ступеньке лестницы, Аманда толкнула тяжелую дверь, что вела на террасу. До нее донеслись звуки струнного квартета.

Дэниел через ее голову дотянулся до двери и помог открыть ее.

— Вполне понятно объяснила, — только и сказал он.

Его реакция удивила Аманду, она ожидала большего проявления эмоций.

Он обнял ее за талию и повел на середину танцплощадки.

Сразу же после первых шагов Аманда поняла, что, согласившись танцевать с Дэниелом, она совершила огромную ошибку. Но теперь было уже поздно. Следующее, что пришло ей в голову, — весь сегодняшний вечер ошибка. Для собственного же спокойствия ей не следовало приходить сюда. Неужели она успела забыть, что женщины не в силах противиться очарованию Дэниела, когда он пускает его в ход.

Он уверенно вел ее по кругу, и она безропотно подчинялась ему.

Вечерний воздух был прохладным. Ярко светили звезды на высоком прозрачном небе. Даже погода была на стороне Дэниела!

Аманда запрокинула голову и залюбовалась волшебной красотой ночи.

— Неужели тебе удается все, что ты делаешь?

— И что же мне удалось сегодня?

— Прекрасные цветы! Прекрасный обед! Прекрасное небо!

Он посмотрел на нее.

— Это не так-то сложно, нужно только вначале подумать и как следует все спланировать.

— Ты всегда все планируешь?

— Да.

— И никогда ничего не делаешь, хорошенько не обдумав предварительно?

— Нет.

— Так уж и ничего?

Он в недоумении пожал плечами.

— А почему ты спрашиваешь?

Музыканты заиграли вальс, и Дэниел крепче прижал ее к себе.

Аманда несколько раз напомнила себе, что ей не должны нравиться прикосновения партнера. И чтобы не отдаваться опьяняющим эмоциям, она постоянно поддерживала беседу.

— Да потому, что в душевных порывах тоже есть своя прелесть.

— И что хорошего может быть в непродуманных действиях? — спросил он.

Легкий ветерок разлохматил ее прическу и закрыл волосами лицо.

— Я говорю о спонтанных поступках.

Он убрал волосы с ее лица, заправил их аккуратно за ухо и нежно провел пальцами по щекам.

— Спонтанность — лишь другое название хаоса. Она сильно затрясла головой, волосы вновь выскочили из-за уха.

— Поступать спонтанно означает делать то, что ты хочешь тогда, когда ты этого хочешь.

— Я бы назвал это капризом.

— Ты считаешь меня капризной?

Он потер лоб и вздохнул.

— Вовсе нет. Я просто точно знаю, как мне хотелось бы, чтобы закончилась эта неделя.

— А месяц и год?

— Это уже другой уровень планирования. Но как иначе?

Аманда перестала двигаться и замерла на месте.

— Ты, правда, составляешь себе планы на целый год вперед?

— Конечно.

— Разве это возможно?

— Ты забываешь, что существуют такие вещи, как бюджет, конференции, предварительный заказ гостиниц, ресторанов и так далее и тому подобное. Нельзя просто так вскочить в самолет, прилететь в Париж и начать демонстрировать журналы «Издательского дома Эллиотт».

— А если что-либо изменится?

Он опять крепко обнял ее и задвигался в ритме музыки.

— Ну, посуди сама, что может измениться? Я имею в виду фундаментально?

Несмотря на то, что у нее имелись в запасе веские аргументы, она не стала с ним спорить, а лишь мягко спросила:

— Неужели тебе никогда не хотелось сделать что-нибудь экспромтом?

— Нет.

— Ничего, даже самой незначительной вещи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Эллиотт

Похожие книги