Читаем Любовный компромисс полностью

– О господи. У тебя такое лицо, Коул. Хотел посмотреть, поэтому тебе не рассказал.

Джереми прищелкнул языком.

– Это еще не конец света, приятель. Нам почти по тридцать шесть. Рано или поздно такое должно было случиться с кем‑то из нас.

Наступила тишина. Джереми прикусил язык. Подобное уже случилось с Брэнсоном, но он потерял все.

– Прости, Брэн. Не подумал.

Тот махнул рукой.

– Забудь, Джереми. Не могу притворяться, что этого не было, но вы не можете ходить вокруг меня на цыпочках до конца моих дней. Успокойся и просто расскажи, что произошло. Я знаю только, что ты уехал в Канаду и узнал шокирующую новость.

Джереми присел на край стола.

– Ну, вообще‑то она здесь. Привез на неделю, чтобы разобраться, как быть дальше.

– У вас роман?

– Не знаю. И да и нет. То есть мы еще не спали вместе.

– Очевидно, спали, поскольку…

– То есть с тех пор, как все открылось, – повернулся он в сторону ухмыляющегося Коула. – Она мне очень нравится, я ей тоже. Мы целовались…

Брэн толкнул Коула в бок.

– Напоминает мне историю в колледже на первом курсе, когда он рассказывал нам о свидании с подружкой. Как ее звали? Джилл? Джейн? Кажется, он тискал ее.

– Ладно, заткнитесь. Удивляюсь, что мы еще дружим, – притворно рассердился Джереми. Но именно поэтому они дружили уже более двадцать лет.

– Почему она здесь? Надеешься, что переедет к тебе, чтобы вместе воспитывать ребенка?

– Мы еще не обсуждали.

– Но ты бы хотел, не так ли? – Брэн всегда смотрел в корень.

– Да, – вздохнул Джереми. – Не могу представить родителей, живущих в разных странах. Надеюсь, ей понравится, и она подумает о переезде.

– Ну и ну, – откинулся на стуле Коул. – Значит, женитьба? Останешься у себя или купишь новое жилье? Твоя квартира не очень‑то приспособлена для маленького ребенка.

– Можно сделать перепланировку, – нахмурился Джереми. – Расположение очень удобное – все рядом.

– Не знаю, приятель. Для женщины непросто все бросить и переехать в новое место, – заметил Брэн.

– Бросить что? – фыркнул Коул. – Джереми богат. Она не прогадала.

Джереми поднялся и прошелся по кабинету:

– Все не так просто. Деньги ее не интересуют. Не закатывай глаза, – кивнул он Коулу в ответ на его гримасу. – Если у кого‑то есть эгоистические мотивы, так это у меня. – Джереми снова вздохнул. – Мать с Брюсом устраивают прием через несколько дней. Собираюсь отвезти ее туда. Если будем вместе, ей надо знать про семью. – Он кивнул Брэнсону: – Последую твоему совету.

– Не боишься представить ее Злобной Ведьме?

Джереми не удержался от смеха.

– Надеюсь на помощь Сары. Она тоже там будет. – Он уговорил сестру принять приглашение, но не рассказал о Тори, и, тем не менее, рассчитывал на ее поддержку.

Коул прервал наступившую паузу, заметив с долей удивления:

– Значит, станешь отцом?

– Похоже на то.

– Поздравляю. Уверен, ты отлично справишься.

Слова друга тронули Джереми: Коул никогда не отличался сентиментальностью. Он усмехнулся:

– Думаешь? У меня был жуткий опыт.

– Как у всех нас. Помни мать и отчима и делай наоборот, тогда все получится наилучшим образом.

– Если надумаете уехать из города, станем соседями, Джереми, – сказал Брэнсон, вставая.

Коул вопросительно поднял брови.

– Новый дом Брэна в часе езды от Тори, – пояснил Джереми. – Ты видел? – Он подошел к компьютеру и открыл страницу с фотографиями. – Погляди‑ка, маяк и все такое.

– Сколько стоит? – заинтересовался Коул.

– Меньше трех.

– Шутишь?

– Нет. Не собираешься инвестировать в недвижимость?

– Подумывал об этом. Поговорим после Нового года.

– Отлично.

Брэн напомнил о себе покашливанием.

– Не знаю, как вы, парни, но я проголодался и не откажусь от бифштекса. Кто со мной?

– Рад бы, но тороплюсь домой. Оставил Тори одну.

Похлопав друга по спине, Брэн засмеялся:

– Вот с этого все начинается, братишка.

Джереми с улыбкой воспринял подшучивание.


Тори погуляла в парке, съела сэндвич в маленьком кафе и прошлась по улице, разглядывая витрины. Ее привлек магазинчик с хозяйственными товарами и кухонной утварью. Она вернулась домой и в ожидании Джереми разглядывала покупки, борясь с нервами: что, если ему не понравятся перемены в интерьере? Возможно, он будет против ее вмешательства. Однако она сохранила чеки и сможет вернуть все в магазин.

В кухне вкусно пахло едой. Тори приготовила цыпленка карри и запеканку из цветной капусты, нарезала салат. Пока блюдо готовилось в духовке, она смотрела по телевизору старый рождественский фильм. Наконец в дверях возник Джереми.

– Вау, что за божественный аромат?

Поднявшись ему навстречу, Тори объяснила:

– Привет, я приготовила ужин. Конечно, Мелисса прекрасный кулинар, но мне тоже нравится готовить.

– Не оправдывайся. Рад, что ты хорошо провела время. Выходила в город?

– Да, было здорово!

Войдя в гостиную, Джереми остолбенел.

– Что это? Ты изменила…

– Немного. Рождество все‑таки. Мне показалось, тут слишком… монохромно.

Он расстегнул пиджак, ослабил галстук, но не произнес ни слова. Нервы Тори были на пределе.

– Мне казалось, декоратор хотел выдержать стиль, – заметил он наконец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги