Читаем Любовный поединок полностью

Финн выбрался из двухколесного экипажа на Честер-сквер у дома номер девятнадцать.

— Подождите меня, — попросил он кучера.

Открыв дверь, Финн взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступени.

— Бутс! — крикнул он, ворвавшись в свою спальню.

Выбрав вечерний костюм, Финн бросил его на постель. У него имелось достаточно времени, чтобы переодеться, вооружиться и доехать до театра. Он уже определил, какие позиции может занять снайпер. Театр должны были наводнить агенты. По предложению Кейт их переодели официантами. Финн сбросил одежду и позвонил в колокольчик.

— Бутс! Мне нужна ваша помощь!

— Как я рада, что вы наконец-то вернулись домой, сэр! — воскликнула вошедшая в комнату экономка и застыла с открытым ртом, едва не расплескав теплую воду, которую несла в тазу.

— Вы наверняка видели мистера Доти в исподнем, — пробормотал Финн и, взяв у нее таз, стал мыться.

Миссис Доти наконец пришла в себя и повернулась к нему спиной.

— Вы случайно не видели дворецкого или на худой конец моего брата?

— О, мистер Ганн, я ужасно беспокоюсь за них обоих. Они ушли из дома полчаса назад и сказали, что отправляются на дуэль. Мистер Мортон — для вас он Бутс, сэр, — заявил, что он будет секундантом вашего брата. — Расстроенная женщина зарыдала. — О, мистер Ганн, мы забрали ваш багаж с вокзала — дорожные сумки и ружья, а также отвели в конюшню вашу лошадь. Все в Лондоне думают, будто вы все еще на континенте. Сделайте же хоть что-нибудь, остановите этих безумцев!

Финн мысленно помолился, а потом выругался на брата. Вытершись полотенцем, он выдвинул ящик комода.

— Вам известно, куда они отправились?

Миссис Доти захлюпала носом.

— Думаю, место дуэли находится недалеко отсюда.

— Почему вы так считаете?

— Они пошли пешком.

Финн надел свежую рубашку. На Белгрейв-сквер располагался большой заросший сад. Там было множество укромных, подходящих для дуэли мест. Неужели Руфус позволит себя застрелить перед собственным домом?

— Будьте добры, миссис Доти, принесите белые подтяжки и брюки к вечернему костюму. — Он поднял подбородок. — И помогите мне завязать галстук.

Финн оделся и стал спускаться по лестнице. Экономка, всхлипывая, плелась за ним.

— Я не знаю, что сделаю, если с вашим братом что-нибудь случится, — причитала она.

Несмотря на то что Харди довольно зло подшучивал над ней, миссис Доти была к нему очень привязана.

— Ваши вещи отнесли в кабинет, сэр, — сообщила она.

Спустившись в прихожую, Финн достал из подставки для зонтиков двустволку — самое надежное свое ружье, а затем направился в кабинет. Здесь он сунул в карман коробку с патронами и револьвер. Миссис Доти встревоженно наблюдала за ним.

— Как себя чувствует Сержант Макгрегор? — спросил он.

— Думаю, хорошо, сэр. Конюх вызвал кузнеца.

Наконец Финн вышел из дома и сел в ожидавший его экипаж. Когда коляска тронулась, Финн бросил взгляд на расстроенную экономку, стоявшую на крыльце.

— Не волнуйтесь, миссис Доти! — крикнул он ей. — Харди попадал и в худшие переделки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Детективы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза