Читаем Любовный треугольник полностью

— Эльвира вам тоже очень признательна. И я тоже. Я кляну судьбу, что не был с ней в тяжелую минуту. Но мне пришлось срочно улететь на деловую встречу. Встреча прошла успешно, я заключил выгодную сделку и теперь по крайней мере десять лет буду пожинать плоды. И именно в это время вы спасли мою дочь. Думаю, это перст судьбы, и моя совесть велит мне помочь менее удачливым собратьям. Поэтому в течение ближайших десяти лет я решил вносить пожертвования на счет вашего отделения. Пусть эти деньги пойдут на оплату лечения бедняков. А распределяться они будут по усмотрению мистера Донахью.

Энн растерянно заморгала. Надо же, и все это лишь потому, что они помогли маленькой испуганной девочке?

Меж тем сеньор Галлардо продолжил:

— Мисс Форрест, в моей стране построена новая больница в окрестностях Риобамбы. Я один из учредителей. Мы закупили самое современное оборудование, какое только можно приобрести за деньги. Однако даже самое превосходное оборудование ничего не стоит без специалистов. И я хочу предложить вам работу. Обещаю прекрасное вознаграждение.

Что и говорить, предложение было заманчивым. У Энн даже голова пошла кругом. Надо же, та самая больница, о которой говорил Стэн!

— Очень любезно с вашей стороны, но мне надо подумать. Вообще-то, я пока не считаю себя достаточно компетентным врачом.

Сеньор Галлардо понимающе улыбнулся.

— Ничего страшного. У вас есть время все обдумать. Я еще пару месяцев пробуду в Нью-Йорке. Хочу показать дочери все его достопримечательности, прежде чем вернуться домой. Независимо от того, каким будет ваше решение, пожалуйста, позвоните мне.

Фредерик Гастингс прекрасно разбирался в людях и понял, что подошло время заканчивать разговор.

— Ладно, не станем дольше вас задерживать, — сказал он, поднимаясь из-за стола. — Думаю, вам не терпится вернуться к вашим пациентам. Доктор Браун, доктор Форрест, я свяжусь с вами позднее.

Молодые женщины распрощались с Гастингсом и сеньором Галлардо и почти бегом направились в свое отделение. От неожиданности с них слетела вся врачебная солидность. Они хихикали, точно две школьницы.

— Давайте посмотрим подарки, — предложила Джина, едва они отошли достаточно далеко от кабинета главного администратора. — Я не успокоюсь, пока не узнаю, что там.

— Я тоже сгораю от любопытства. Прямо как на Рождество, — согласилась Энн.

Устроившись в углу холла, молодые женщины поспешно сорвали темно-зеленую оберточную бумагу с серебряным тиснением и обнаружили одинаковые кожаные коробочки. Внутри, поблескивая на черном бархате, лежали золотые ожерелья из тонких пластин, украшенных растительным орнаментом. Онемев от восхищения, Энн рассматривала свое, в то время как Джина, уже примеряла украшение.

— Прелесть. Чудо! — отбросив обычную сдержанность, восклицала она. — А вы собираетесь принять предложение сеньора Галлардо? — поинтересовалась Джина.

Энн осторожно спрятала ожерелье в коробочку.

— Даже не знаю. Хотя то, как он все описывал, выглядит весьма привлекательно. Но уехать на два-три года из дома…

— А вот я бы с радостью согласилась: блестящее начало для карьеры. Я была бы там вполне самостоятельна и не стеснена в средствах.

И вместе со Стэном, мысленно докончила Энн. Взбудораженная замечательным подарком, она выбросила из головы все плохое. Но сейчас прежние тягостные мысли вновь вернулись. Стэн жаждет получить эту дурацкую работу в эквадорской больнице, а вот ей — сейчас Энн уже нисколько в этом не сомневалась — нисколечко не хочется туда ехать. Как ни прикидывай, их желания попросту несовместимы. Единственное, что ее в данный момент утешало, это перспектива провести вечер с любимым.

Приехав домой, Энн вымыла голову, замотала волосы полотенцем и вышла в гостиную. Вечер выдался теплым, так что она пошире отворила окно, впуская в душную квартиру свежий воздух. Как всегда панорама города подействовала на нее умиротворяюще.

— А куда это ты собираешься? — спросил Бен.

Когда она вернулась с работы, он мирно читал. Теперь же голос его резко изменился, стал резким и настойчивым.

— Вообще-то, не твое дело. Но если хочешь знать, я договорилась поужинать со Стэном. Он заедет за мной чуть позже.

— Но у меня совсем другие планы, — с явным беспокойством и неодобрением возразил Бен. — Я собирался сам пригласить тебя. Может, позвонишь ему и скажешь, что передумала?

— Если ты хотел пригласить, меня куда-то, — резко заметила Энн, — надо было заранее предупредить. Сегодняшний вечер у меня уже занят.

— Ну, пожалуйста, Энн. Я понимаю, что вел себя плохо, но постараюсь исправиться. Ну что тебе стоит отшить Стэна хотя бы разок?

Он, улыбаясь, смотрел на нее. И Энн снова вспомнилось, каким обаятельным умел быть ее жених. Но теперь-то она лучше понимала цену этому обаянию.

— И не подумаю отменять свидание. Но все-таки интересно, куда это ты собрался меня сводить?

— Я тут присмотрел чудесный ювелирный магазинчик. Он работает допоздна. Думал, мы как раз подберем кольца.

В первую минуту Энн ничего не поняла.

— Какие кольца? О чем ты говоришь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги